Parallel Verses
Common New Testament
For we did not follow cleverly devised tales when we made known to you the power and coming of our Lord Jesus Christ, but we were eyewitnesses of his majesty.
New American Standard Bible
For we did not follow cleverly devised
King James Version
For we have not followed cunningly devised fables, when we made known unto you the power and coming of our Lord Jesus Christ, but were eyewitnesses of his majesty.
Holman Bible
For we did not follow cleverly contrived myths when we made known to you the power and coming of our Lord Jesus Christ;
International Standard Version
When we told you about the power and coming of our Lord Jesus, the Messiah, we did not follow any clever myths. Rather, we were eyewitnesses of his majesty.
A Conservative Version
For we revealed to you the power and presence of our Lord Jesus Christ, not men who followed in cunningly devised myths, but men who became eyewitnesses of the majesty of that man.
American Standard Version
For we did not follow cunningly devised fables, when we made known unto you the power and coming of our Lord Jesus Christ, but we were eyewitnesses of his majesty.
Amplified
For we did not follow cleverly devised stories or myths when we made known to you the power and coming of our Lord Jesus Christ, but we were
An Understandable Version
For we did not use cleverly conceived stories when we told you about the power and coming of our Lord Jesus Christ, because we were eyewitnesses of His Majesty [i.e., the apostles had personally seen the miraculous power of Jesus].
Anderson New Testament
For we did not follow cunningly devised fables, when we made known to you the power and coming of our Lord Jesus Christ; but we were eye-witnesses of his majesty.
Bible in Basic English
For when we gave you news of the power and the coming of our Lord Jesus Christ, our teaching was not based on stories put together by art, but we were eye-witnesses of his glory.
Daniel Mace New Testament
for, the information we gave you of the powerful advent of our Lord Jesus Christ, did not proceed from any artfully contriv'd fables, we our selves having been spectators of his majesty.
Darby Translation
For we have not made known to you the power and coming of our Lord Jesus Christ, following cleverly imagined fables, but having been eyewitnesses of his majesty.
Emphatic Diaglott Bible
For we have not followed cunningly devised fables, when we made known to you the power and coming of our Lord Jesus Christ, but were eye-witnesses of his grandeur;
Godbey New Testament
For not having followed cunningly devised fables, have we made known to you the power and coming of our Lord Jesus Christ, but having been eyewitnesses of his majesty.
Goodspeed New Testament
For they were no fictitious stories that we followed when we informed you of the power of our Lord Jesus Christ and of his coming, but we had been eye-witnesses of his majesty.
John Wesley New Testament
For we have not followed cunningly devised fables, when we made known to you the power and coming of our Lord Jesus Christ, but were eye-witnesses of his majesty.
Julia Smith Translation
For not having followed ingeniously contrived fictions, we made known to you the power and presence of our Lord Jesus Christ, but having been spectators of his majesty.
King James 2000
For we have not followed cunningly devised myths, when we made known unto you the power and coming of our Lord Jesus Christ, but were eyewitnesses of his majesty.
Lexham Expanded Bible
For we did not make known to you the power and coming of our Lord Jesus Christ [by] following ingeniously concocted myths, but [by] being eyewitnesses of that one's majesty.
Modern King James verseion
For not having followed fables having been cunningly devised, but becoming eyewitnesses of the majesty of Jesus Christ, we made known to you the power and coming of our Lord.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For we followed not deceitful fables when we opened unto you the power, and coming of our Lord Jesus Christ, but with our eyes we saw his majesty:
Moffatt New Testament
For it was no fabricated fables that we followed when we reported to you the power and advent of our Lord Jesus Christ; we were admitted to the spectacle of his sovereignty,
Montgomery New Testament
For we were not following cunningly devised fables, when we told you of the power and presence of our Lord Jesus Christ, but we had been eye-witnesses of his Majesty.
NET Bible
For we did not follow cleverly concocted fables when we made known to you the power and return of our Lord Jesus Christ; no, we were eyewitnesses of his grandeur.
New Heart English Bible
For we did not follow cunningly devised tales, when we made known to you the power and coming of our Lord Jesus Christ, but we were eyewitnesses of his majesty.
Noyes New Testament
For we did not follow cunningly devised fables, when we made known to you the power and coming of our Lord Jesus Christ, but had been made eyewitnesses of his majesty.
Sawyer New Testament
For we did not follow skilfully constructed myths in making known to you the power and appearing of our Lord Jesus Christ, but were eye witnesses of his majesty.
The Emphasized Bible
For, not as having followed, cleverly devised stories, made we known unto you the power and presence of our Lord Jesus Christ, but as having been made, spectators, of his majesty.
Thomas Haweis New Testament
For we have not followed artfully devised fables, when we made known to you the power and advent of our Lord Jesus Christ, but were eye-witnesses of his majesty.
Twentieth Century New Testament
For we were not following cleverly devised stories when we told you of the Coming in power of our Lord Jesus Christ, but we had been eye-witnesses of his majesty.
Webster
For we have not followed cunningly devised fables, when we made known to you the power and coming of our Lord Jesus Christ, but were eye-witnesses of his majesty.
Weymouth New Testament
For when we made known to you the power and Coming of our Lord Jesus Christ, we were not eagerly following cleverly devised legends, but we had been eye-witnesses of His majesty.
Williams New Testament
For it was not mere stories of fancy that we followed when we told you of the power and coming of our Lord Jesus Christ, but we had been eyewitnesses of His majesty.
World English Bible
For we did not follow cunningly devised fables, when we made known to you the power and coming of our Lord Jesus Christ, but we were eyewitnesses of his majesty.
Worrell New Testament
For, not as having followed after cunningly-devised stories, did we make known to you the power and presence of our Lord Jesus Christ, but as having been made spectators of His majesty.
Worsley New Testament
For we did not follow artfully devised fables, when we made known unto you the power and coming of our Lord Jesus Christ; but were eye-witnesses of his majesty.
Youngs Literal Translation
For, skilfully devised fables not having followed out, we did make known to you the power and presence of our Lord Jesus Christ, but eye-witnesses having become of his majesty --
Themes
Apostles » Duties of » See commission of, above, and
Glory of Christ » In his transfiguration
Folly » Witnesses, two or thee required » Disciples and early Christians as
Fools » Witnesses, two or thee required » Disciples and early Christians as
Glory » God the father giving jesus Christ glory
Honor » Jesus Christ being crowned with honor
Knowledge » Prepares men for the duties of life » Enabled the apostles to speak with authority
Peter » Present » At the transfiguration
Power » Of Christ » Will be specially manifested at his second coming
Power » Of Christ » Ministers should make known
The power of Christ » Shall be specially manifested at his second coming
The power of Christ » Ministers should make known
Witness » Who is a witness of the lord
Topics
Interlinear
Gnorizo
Kurios
μεγαλειότης
megaleiotes
Usage: 3
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 38 Translations in 2 Peter 1:16
Prayers for 2 Peter 1:16
Verse Info
Context Readings
Salvation Based On The Word Of God
15 And I will see to it that after my departure you will be able at any time to call these things to mind. 16 For we did not follow cleverly devised tales when we made known to you the power and coming of our Lord Jesus Christ, but we were eyewitnesses of his majesty. 17 For he received honor and glory from God the Father when the voice came to him by the Majestic Glory, saying, "This is my beloved Son, with whom I am well pleased."
Cross References
1 Timothy 1:4
nor to devote themselves to myths and endless genealogies. These promote controversies rather than the divine trainingwhich is by faith.
Luke 9:28-32
Now about eight days after these sayings, he took with him Peter and John and James, and went up on the mountain to pray.
John 1:14
And the Word became flesh and dwelt among us, and we have seen his glory, the glory as of the only begotten from the Father, full of grace and truth.
1 Corinthians 1:17
For Christ did not send me to baptize, but to preach the gospelnot with words of human wisdom, lest the cross of Christ be emptied of its power.
1 Corinthians 2:4
and my message and my preaching were not in persuasive words of wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power,
Matthew 16:28-8
Truly, I say to you, there are some standing here who will not taste death before they see the Son of Man coming in his kingdom."
Matthew 24:3
Now as he sat on the Mount of Olives, the disciples came to him privately, saying, "Tell us, when will this be? And what will be the sign of your coming, and of the end of the age?"
Matthew 24:27
For as the lightning comes from the east and flashes to the west, so also will the coming of the Son of Man be.
Matthew 28:18
And Jesus came and said to them, "All authority in heaven and on earth has been given to me.
Mark 9:1-2
And he said to them, "Truly, I say to you that there are some standing here who will not taste death before they see the kingdom of God come with power."
John 17:2
as you have given him authority over all flesh, that he should give eternal life to all those you have given him.
Romans 1:4
and declared to be the Son of God with power according to the Spirit of holiness by his resurrection from the dead, Jesus Christ our Lord.
1 Corinthians 1:7
so that you are not lacking in any spiritual gift, as you eagerly wait for the revealing of our Lord Jesus Christ;
1 Corinthians 1:23
but we preach Christ crucified, to Jews a stumbling block and to Gentiles foolishness,
1 Corinthians 2:1
When I came to you, brethren, I did not come with superiority of speech or of wisdom, proclaiming to you the testimony of God.
1 Corinthians 5:4
In the name of our Lord Jesus, when you are assembled, and I with you in spirit, and the power of our Lord Jesus is present,
2 Corinthians 2:17
For we are not, like so many, peddling the word of God; but as men of sincerity, as from God, in the sight of God we speak in Christ.
2 Corinthians 4:2
But we have renounced secret and shameful ways; we do not use deception, nor do we distort the word of God. On the contrary, by setting forth the truth plainly we commend ourselves to every man's conscience in the sight of God.
2 Corinthians 12:16-17
But be that as it may, I did not burden you myself. Yet, crafty fellow that I am, I caught you by trickery!
Ephesians 4:14
As a result, we are no longer to be children, tossed here and there by waves and carried about by every wind of doctrine, by the cunning of men, by their craftiness in deceitful scheming.
Philippians 3:21
who will transform our lowly body to be like his glorious body, by the power that enables him even to subject all things to himself.
1 Thessalonians 2:19
For who is our hope or joy or crown of exultation? Is it not even you, in the presence of our Lord Jesus at his coming?
2 Thessalonians 2:9
The coming of the lawless one by the activity of Satan will be with all power and with pretended signs and wonders,
1 Timothy 4:7
Have nothing to do with godless myths and old wives' tales; rather, train yourself in godliness.
Titus 1:14
and will pay no attention to Jewish myths or to the commands of men who reject the truth.
2 Peter 3:3-4
First of all you must understand this, that scoffers will come in the last days, with scoffing, following their own lusts
1 John 1:1-3
That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes, which we have looked upon, and our hands have touched, concerning the Word of life,
1 John 4:14
And we have seen and testify that the Father has sent his Son as the Savior of the world.
Jude 1:14
It was also about these men that Enoch, in the seventh generation from Adam, prophesied, saying, "Behold, the Lord came with many thousands of his holy ones,
Revelation 1:7
Behold, he is coming with the clouds, and every eye will see him, even those who pierced him; and all tribes of the earth will mourn because of him. Even so. Amen.