Parallel Verses

A Conservative Version

Now this same thing also, having applied all eagerness, furnish in your faith, virtue, and in virtue, knowledge,

New American Standard Bible

Now for this very reason also, applying all diligence, in your faith supply moral excellence, and in your moral excellence, knowledge,

King James Version

And beside this, giving all diligence, add to your faith virtue; and to virtue knowledge;

Holman Bible

For this very reason, make every effort to supplement your faith with goodness, goodness with knowledge,

International Standard Version

For this very reason, you must make every effort to supplement your faith with moral character, your moral character with knowledge,

American Standard Version

Yea, and for this very cause adding on your part all diligence, in your faith supply virtue; and in your virtue knowledge;

Amplified

For this very reason, applying your diligence [to the divine promises, make every effort] in [exercising] your faith to, develop moral excellence, and in moral excellence, knowledge (insight, understanding),

An Understandable Version

And for this very reason, you people should make every effort to develop goodness along with your faith,

Anderson New Testament

so, even for this very purpose, uniting to these things all diligence, add to your faith, virtue; and to virtue, knowledge;

Bible in Basic English

So, for this very cause, take every care; joining virtue to faith, and knowledge to virtue,

Common New Testament

For this very reason, make every effort to add to your faith virtue; and to virtue, knowledge,

Daniel Mace New Testament

Do you on your part employ all your care in adding to your faith, fortitude: to fortitude, knowledge:

Darby Translation

But for this very reason also, using therewith all diligence, in your faith have also virtue, in virtue knowledge,

Emphatic Diaglott Bible

And for this very reason, indeed, giving all diligence, add to your faith, courage; and to courage, knowledge;

Godbey New Testament

And in harmony with this same thing also, add to your faith heroism; and to heroism, knowledge;

Goodspeed New Testament

For this very reason make every effort to supplement your faith with goodness, goodness with knowledge,

John Wesley New Testament

For this very reason giving all diligence, add to your faith courage,

Julia Smith Translation

And also this same, having brought in at the side all earnestness, furnish in addition in your faith fitness; and In fitness knowledge;

King James 2000

And for this reason, giving all diligence, add to your faith virtue; and to virtue knowledge;

Lexham Expanded Bible

and [for] this same [reason], and [by] applying all diligence, supply with your faith excellence of character, and with excellence of character, knowledge,

Modern King James verseion

But also in this very thing, bringing in all diligence, filling out your faith with virtue, and with virtue, knowledge;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And hereunto, give all diligence: In your faith, minister virtue; and in virtue, knowledge;

Montgomery New Testament

For this very reason do your best to add to your faith manliness, and to manliness knowledge,

NET Bible

For this very reason, make every effort to add to your faith excellence, to excellence, knowledge;

New Heart English Bible

Yes, and for this very cause adding on your part all diligence, in your faith supply moral excellence; and in moral excellence, knowledge;

Noyes New Testament

even for this very reason, giving all diligence, add to your faith virtue, and to virtue knowledge,

Sawyer New Testament

and for the same purpose also, giving all diligence add to your faith virtue, and to virtue knowledge,

The Emphasized Bible

And, for this very reason also - adding, on your part, all diligence, supply, in your faith, excellence, and, in your excellence, knowledge,

Twentieth Century New Testament

Yes, and for this very reason do your best to supplement your faith by goodness, goodness by knowledge,

Webster

And besides this, giving all diligence, add to your faith virtue; and to virtue knowledge;

Weymouth New Testament

But for this very reason--adding, on your part, all earnestness-- along with your faith, manifest also a noble character: along with a noble character, knowledge;

Williams New Testament

Now for this very reason you must do your level best to supplement your faith with moral character, moral character with knowledge,

World English Bible

Yes, and for this very cause adding on your part all diligence, in your faith supply moral excellence; and in moral excellence, knowledge;

Worrell New Testament

and, even for this very reason, adding all diligence, in your faith supply virtue; and in virtue, knowledge;

Worsley New Testament

And to this giving all diligence, add to your faith fortitude;

Youngs Literal Translation

And this same also -- all diligence having brought in besides, superadd in your faith the worthiness, and in the worthiness the knowledge,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

παρεισφέρω 
Pareisphero 
Usage: 1

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

παρεισφέρω 
Pareisphero 
Usage: 1

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

σπουδή 
Spoude 
Usage: 12

add
ἐπιχορηγέω 
Epichoregeo 
Usage: 5

to
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

ἀρέτη 
Arete 
ἀρέτη 
Arete 
Usage: 5
Usage: 5

and
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Devotionals

Devotionals about 2 Peter 1:5

Images 2 Peter 1:5

Prayers for 2 Peter 1:5

Context Readings

Greeting

4 Because of which, the precious and greatest promises have been given to us, so that through these ye might become companions of the divine nature, having escaped from the corruption in the world in lust. 5 Now this same thing also, having applied all eagerness, furnish in your faith, virtue, and in virtue, knowledge, 6 and in knowledge, self-control, and in self-control, perseverance, and in perseverance, piety,



Cross References

2 Peter 1:2-3

Grace to you and peace be multiplied in the knowledge of God and of Jesus our Lord,

2 Peter 3:18

But grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To him is the glory both now and into the day of the age. Truly.

2 Peter 1:10

Therefore, brothers, instead be diligent to make your calling and selection sure, for doing these things, ye would, no, not ever stumble.

Proverbs 4:23

Keep thy heart with all diligence, for out of it are the issues of life.

Ephesians 1:17-18

So that the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give you a spirit of wisdom and revelation in knowledge of him,

Ephesians 5:17

Because of this do not become foolish, but understanding what is the will of the Lord.

Philippians 1:9

And this I pray, that your love may abound still more and more in knowledge and all discernment

Philippians 4:8

Finally brothers, whatsoever things are true, whatsoever things are honorable, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are lovely, whatsoever things are commendable, if anything is a virtue, and if

Psalm 119:4

Thou have commanded thy precepts, that we should observe them diligently.

Zechariah 6:15

And those who are far off shall come and build in the temple of LORD. And ye shall know that LORD of hosts has sent me to you. And [this] shall come to pass, if ye will diligently obey the voice of LORD your God.

Luke 16:26

And besides all these things, between us and you a great chasm is fixed, so that those here who want to cross over to you are not able, nor may those go across from there to us.

Luke 24:21

But we hoped that he is the man who is going to redeem Israel. But even with all these things, it brings this third day today from which time these things happened.

John 6:27

Work not for the food that perishes, but for the food that endures to eternal life, which the Son of man will give to you, for God the Father put a seal on this man.

1 Corinthians 14:20

Brothers, become not children in your thoughts. Instead be childlike in wickedness, but in your thoughts become mature.

Philippians 2:12

Therefore my beloved, just as ye have always obeyed, not only as in my presence, but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling.

Colossians 1:9

Because of this we also, from the day that we heard, cease not praying for you and making request that ye may be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding.

Colossians 2:3

In whom are hidden all the treasures of wisdom and knowledge.

Hebrews 6:11

And we earnestly desire each of you to show the same diligence toward the full assurance of the hope until the end,

Hebrews 11:6

And apart from faith it is impossible to please him. For he who comes to God must believe that he is, and becomes a rewarder of those who search for him.

Hebrews 12:15

Looking carefully lest any man fall short, away from the grace of God, lest any root of bitterness sprouting up would cause trouble, and by this many may be defiled,

1 Peter 3:7

Likewise the husbands living together knowledgably, as with a weaker vessel, apportioning worth to the female as also joint-heirs of the grace of life, for your prayers not to be hindered.

2 Peter 3:14

Therefore, beloved, anticipating these things, be diligent to be found by him in peace, without spot and blameless.

Isaiah 55:2

Why do ye spend money for that which is not bread, and your labor for that which does not satisfy? Hearken diligently to me, and eat ye that which is good, and let your soul delight itself in fatness.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain