Parallel Verses

Williams New Testament

For if God did not spare angels when they sinned, but hurled them down to Tartarus and committed them to dark dungeons to await their doom,

New American Standard Bible

For if God did not spare angels when they sinned, but cast them into hell and committed them to pits of darkness, reserved for judgment;

King James Version

For if God spared not the angels that sinned, but cast them down to hell, and delivered them into chains of darkness, to be reserved unto judgment;

Holman Bible

For if God didn’t spare the angels who sinned but threw them down into Tartarus and delivered them to be kept in chains of darkness until judgment;

International Standard Version

For if God did not spare angels when they sinned, but threw them into the lowest hell and imprisoned them in chains of deepest darkness, holding them for judgment;

A Conservative Version

For if God did not spare heavenly agents who sinned, but delivered them up to chains of darkness, having been cast into hell being reserved for judgment,

American Standard Version

For if God spared not angels when they sinned, but cast them down to hell, and committed them to pits of darkness, to be reserved unto judgment;

Amplified

For if God did not [even] spare angels that sinned, but threw them into hell and sent them to pits of gloom to be kept [there] for judgment;

An Understandable Version

For if God did not spare sinning angels, but cast them in chains, into deep, dark dungeons to await judgment;

Anderson New Testament

For if God spared not the angels that sinned, but cast them down to Tartarus, and delivered them over to chains of darkness, to be kept for judgment;

Bible in Basic English

For if God did not have pity for the angels who did evil, but sent them down into hell, to be kept in chains of eternal night till they were judged;

Common New Testament

For if God did not spare angels when they sinned, but cast them into hell and committed them to pits of darkness, to be reserved for judgment;

Daniel Mace New Testament

for since God did not spare the angels, who had sinned, but having precipitated them to hell, confin'd them to chains of darkness, where they are reserv'd for judgment:

Darby Translation

For if God spared not the angels who had sinned, but having cast them down to the deepest pit of gloom has delivered them to chains of darkness to be kept for judgment;

Emphatic Diaglott Bible

For God, indeed, did not spare the angels who sinned, but with chains of darkness confining them in Tartarus, delivered them over to be kept for judgment;

Godbey New Testament

For if God spared not the angels who sinned, but having sent them down to hell, committed them to chains of darkness to be kept unto judgment;

Goodspeed New Testament

For if God did not spare angels when they sinned, but plunged them into Tartarus, and committed them to dark dungeons to await their doom,

John Wesley New Testament

For if God spared not the angels that sinned, but cast them down to hell, delivered them to chains of darkness,

Julia Smith Translation

For if God spared not the angels having sinned, but delivered up, hurled into Tartarus, to cords of darkness, having been kept for judgment;

King James 2000

For if God spared not the angels that sinned, but cast them down to hell, and delivered them into chains of darkness, to be reserved unto judgment;

Lexham Expanded Bible

For if God did not spare the angels who sinned, but held [them] captive in Tartarus with chains of darkness [and] handed [them] over to be kept for judgment,

Modern King James verseion

For if God did not spare sinning angels, but thrust them down into Tartarus, and delivered them into chains of darkness, being reserved to judgment.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For if God spared not the angels that sinned, but cast them down into hell, and delivered them in chains of darkness, to be kept unto judgement;

Moffatt New Testament

For if God did not spare angels who had sinned, but committing them to pits of the nether gloom in Tartarus, reserved them under punishment for doom:

Montgomery New Testament

For if God did not spare angels when they sinned, but cast them down to Tartarus, and committed them to chains of darkness, and reserved them for judgment;

NET Bible

For if God did not spare the angels who sinned, but threw them into hell and locked them up in chains in utter darkness, to be kept until the judgment,

New Heart English Bible

For if God did not spare angels when they sinned, but cast them down to the lower parts of hell, and committed them to chains of darkness, to be reserved for judgment;

Noyes New Testament

For if God spared not angels that sinned, but cast them down to hell, and delivered them over to chains of darkness, to be reserved unto judgment;

Sawyer New Testament

For if God spared not the angels that sinned, but plunging them into Tartarus delivered them up in chains to be kept in darkness till the judgment,

The Emphasized Bible

For - if, God, spared not, messengers, when they sinned, but, to pits of gloom, consigning them, in the lowest hades, delivered them up to be kept, unto judgment, -

Thomas Haweis New Testament

For if God spared not the angels when they sinned, but casting them bound in chains of darkness into hell, delivered them to be kept fast until the judgment;

Twentieth Century New Testament

Remember, God did not spare angels when they sinned, but sent them down to Tartarus, and committed them to caverns of darkness, to be kept under guard for judgment.

Webster

For if God spared not the angels that sinned, but cast them down to hell, and delivered them into chains of darkness, to be reserved to judgment;

Weymouth New Testament

For God did not spare angels when they had sinned, but hurling them down to Tartarus consigned them to caves of darkness, keeping them in readiness for judgement.

World English Bible

For if God didn't spare angels when they sinned, but cast them down to Tartarus, and committed them to pits of darkness, to be reserved for judgment;

Worrell New Testament

For, if God spared not angels that sinned, but, hurling them down to Hell, delivered them up to pits of darkness, kept for judgment;

Worsley New Testament

For if God spared not the angels that sinned, but cast them down to hell, and delivered them into chains of darkness, to be reserved unto judgement; and if He spared not the old world,

Youngs Literal Translation

For if God messengers who sinned did not spare, but with chains of thick gloom, having cast them down to Tartarus, did deliver them to judgment, having been reserved,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

if
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

φείδομαι 
Pheidomai 
Usage: 10

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

the angels
G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

ἁμαρτάνω 
Hamartano 
Usage: 35

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

ταρταρόω 
Tartaroo 
Usage: 1

ταρταρόω 
Tartaroo 
Usage: 1

and delivered
παραδίδωμι 
Paradidomi 
Usage: 75

σειρά 
Seira 
Usage: 1

ζόφος 
Zophos 
Usage: 4

to be reserved
τηρέω 
Tereo 
Usage: 49

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Images 2 Peter 2:4

Prayers for 2 Peter 2:4

Context Readings

The Rise And Fall Of The False Teachers

3 In their greed they will exploit you with messages manufactured by themselves. From of old their condemnation has not been idle and their destruction has not been slumbering. 4 For if God did not spare angels when they sinned, but hurled them down to Tartarus and committed them to dark dungeons to await their doom, 5 and if He did not spare the ancient world, but preserved Noah, a preacher of righteousness, and seven others when He brought the flood upon the world of godless people;

Cross References

Jude 1:6

And angels, who did not preserve their original rank but left their proper home, He has kept in everlasting chains under darkness, for the day of judgment,

Matthew 25:41

"Then He will say to those at His left, 'Be gone from me, you who are now cursed, to the everlasting fire prepared for the devil and his angels.

Revelation 20:10

Then the devil who led them astray was hurled into the fiery lake of burning brimstone, where the wild beast and false prophet were, and there they are to be tortured day and night forever and ever.

Revelation 12:7-9

Then war broke out in heaven: Michael and his angels going to war with the dragon. The dragon and his angels fought,

Luke 8:31

Then they continued to beg Him not to order them to go off to the bottomless pit.

Luke 10:18

He said to them, "I was looking at Satan failing like a flash of lightning from heaven.

John 8:44

You sprang from the devil, your real father, and you want to practice your father's wishes. He was a murderer from the very start, and he does not stand by the truth, because there is no truth in him. When he tells a lie, he speaks out of his own nature, because he is a liar and the father of lies.

2 Peter 2:5

and if He did not spare the ancient world, but preserved Noah, a preacher of righteousness, and seven others when He brought the flood upon the world of godless people;

2 Peter 2:9

surely, then, the Lord knows how to rescue godly people from trial and to keep wrongdoers under punishment for the day of judgment,

2 Peter 2:11

whereas angels who are far superior in strength and power to these beings bring no abusive accusation against them before the Lord.

1 John 3:8

Whoever practices sin belongs to the devil, because the devil has practiced sin from the beginning. This is why the Son of God appeared, to undo the devil's works.

Jude 1:13

wild waves of the sea foaming up their own shame; wandering stars that are forever doomed to utter darkness.

Revelation 20:1-3

Then I saw an angel coming down from heaven with the key of the abyss and a great chain in his hand.

Matthew 8:29

And they suddenly screamed, "What do you want of us, you Son of God? Have you come here before the appointed time to torture us?"

Mark 5:7

and screamed aloud, "What do you want of me, Jesus, Son of the Most High God? In God's name, I beg you, do not torture me."

Romans 8:32

Since He did not spare His own Son but gave Him up for us all, will He not with Him graciously give us everything else?

Romans 11:21

for if God did not spare the natural branches, certainly He will not spare you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain