Parallel Verses

Common New Testament

But by the same word the present heavens and earth are reserved for fire, being kept for the day of judgment and destruction of ungodly men.

New American Standard Bible

But by His word the present heavens and earth are being reserved for fire, kept for the day of judgment and destruction of ungodly men.

King James Version

But the heavens and the earth, which are now, by the same word are kept in store, reserved unto fire against the day of judgment and perdition of ungodly men.

Holman Bible

But by the same word, the present heavens and earth are stored up for fire, being kept until the day of judgment and destruction of ungodly men.

International Standard Version

Now by that same word, the present heavens and earth have been reserved for fire and are being kept for the day when ungodly people will be judged and destroyed.

A Conservative Version

But now the heavens and the earth, which have been stored up by the same word, are being preserved for fire in a day of judgment and destruction of irreverent men.

American Standard Version

but the heavens that now are, and the earth, by the same word have been stored up for fire, being reserved against the day of judgment and destruction of ungodly men.

Amplified

But by His word the present heavens and earth are being reserved for fire, being kept for the day of judgment and destruction of the ungodly people.

An Understandable Version

But, by means of the same word [of God], the present heavens and earth have been reserved for fire, awaiting the judgment and destruction [by God], along with [its] ungodly people.

Anderson New Testament

But the heavens and the earth that now are, by the same word are kept in store, reserved for fire against the day of judgment, and perdition of ungodly men.

Bible in Basic English

But the present heaven and the present earth have been kept for destruction by fire, which is waiting for them on the day of the judging and destruction of evil men.

Daniel Mace New Testament

but the heavens and the earth now existing are kept in store by his Logos, reserv'd for the conflagration of doomsday, when the impious shall be involv'd in perdition.

Darby Translation

But the present heavens and the earth by his word are laid up in store, kept for fire unto a day of judgment and destruction of ungodly men.

Emphatic Diaglott Bible

But the present heavens and the earth, by the same word are treasured up, being kept for fire to a day of judgment, and destruction of ungodly men.

Godbey New Testament

but now the heavens and the earth have been kept according to the same word, being reserved for fire in the day of judgment and the destruction of the ungodly people.

Goodspeed New Testament

But by the same command the present heavens and earth are stored up for fire, and are kept for the day when godless men are to be judged and destroyed.

John Wesley New Testament

But the heavens and the earth that are now, are by his word kept in store reserved unto fire, against the day of judgment and destruction of ungodly men.

Julia Smith Translation

And now the heavens and the earth, by the same word are stored up, being kept for fire to the day of judgment and of the perdition of irreligious men.

King James 2000

But the heavens and the earth, which now are, by the same word are kept in store, reserved unto fire against the day of judgment and destruction of ungodly men.

Lexham Expanded Bible

But by the same word the present heavens and earth are reserved for fire, being kept for the day of judgment and destruction of ungodly people.

Modern King James verseion

But the present heavens and the earth being kept in store by the same Word, are being kept for fire until the day of judgment and destruction of ungodly men.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the heavens verily and earth which are now, are kept by the same word in store, and reserved unto fire, against the day of judgment and perdition of ungodly men.

Moffatt New Testament

but the present heavens and earth are treasured up by the same word for fire, reserved for the day when the impious are doomed and destroyed.

Montgomery New Testament

But the heavens and earth that now are, by the same word of God, have been reserved for fire, and are being kept for the Day of Judgment, and for the destruction of ungodly men.

NET Bible

But by the same word the present heavens and earth have been reserved for fire, by being kept for the day of judgment and destruction of the ungodly.

New Heart English Bible

But the heavens that now are, and the earth, by the same word have been stored up for fire, being reserved against the day of judgment and destruction of ungodly men.

Noyes New Testament

but the present heavens and the present earth are by his word kept in store, reserved for fire against the day of judgment and the perdition of ungodly men.

Sawyer New Testament

But the present heavens and the earth have been preserved by his word, being kept for fire, at the day of the judgment and destruction of wicked men.

The Emphasized Bible

While, the heavens and the earth that now are, by the same word, have been stored with fire, being kept unto the day of judgment and destruction of the ungodly men.

Thomas Haweis New Testament

but the present heavens and earth by the same word are treasured up, reserved for fire at the day of judgment and perdition of ungodly men.

Twentieth Century New Testament

But the present heavens and earth, by the same fiat, have been reserved for fire, and are being kept for the day of the judgment and destruction of the godless.

Webster

But the heavens and the earth, which are now, by the same word are kept in store, reserved to fire against the day of judgment and perdition of ungodly men.

Weymouth New Testament

But the present heavens and the present earth are, by the command of the same God, kept stored up, reserved for fire in preparation for a day of judgement and of destruction for the ungodly.

Williams New Testament

But by the same command the present heavens and earth are stored up for fire and are kept for the day when godless men are to be doomed and destroyed.

World English Bible

But the heavens that now are, and the earth, by the same word have been stored up for fire, being reserved against the day of judgment and destruction of ungodly men.

Worrell New Testament

but the present heavens and the earth, by the same word, have been stored up for fire, being kept unto the day of judgment and perdition of ungodly men.

Worsley New Testament

But the heavens and the earth, that now are, by the same Word are kept in store, reserved unto fire on the day of judgement and destruction of ungodly men.

Youngs Literal Translation

and the present heavens and the earth, by the same word are treasured, for fire being kept to a day of judgment and destruction of the impious men.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the heavens
οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

the earth
γῆ 
Ge 
Usage: 186

νῦν 
Nun 
Usage: 102

by
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

the same

Usage: 0

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

are
εἰσί 
Eisi 
are, be, were, have, not tr,
Usage: 97

kept in store
θησαυρίζω 
thesaurizo 
Usage: 5

τηρέω 
Tereo 
Usage: 49

πῦρ 
Pur 
Usage: 53

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

κρίσις 
Krisis 
Usage: 21

ἀπώλεια 
Apoleia 
Usage: 18

of
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

ἀσεβής 
Asebes 
Usage: 9

References

Images 2 Peter 3:7

Prayers for 2 Peter 3:7

Context Readings

The Coming Day Of The Lord

6 through which the world at that time was destroyed, being deluged with water. 7 But by the same word the present heavens and earth are reserved for fire, being kept for the day of judgment and destruction of ungodly men. 8 But do not ignore this one fact, beloved, that with the Lord one day is like a thousand years, and a thousand years like one day.

Cross References

2 Peter 3:10

But the day of the Lord will come like a thief, in which the heavens will pass away with a roar and the elements will be destroyed with fire, and the earth and the works that are in it will be burned up.

2 Peter 3:12

looking for and hastening the coming of the day of God, because of which the heavens will be destroyed by fire, and the elements will melt with intense heat!

Matthew 24:35

Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.

Matthew 25:41

"Then he will say to those on his left hand, 'Depart from me, you who are cursed, into the eternal fire prepared for the devil and his angels:

2 Peter 2:9

then the Lord knows how to rescue the godly from trial, and to keep the unrighteous under punishment for the day of judgment,

Revelation 21:1

Then I saw a new heaven and a new earth; for the first heaven and the first earth had passed away, and there was no longer any sea.

Matthew 10:15

Truly, I say to you, it will be more tolerable on the day of judgment for the land of Sodom and Gomorrah than for that town.

Matthew 11:22

But I tell you, it will be more tolerable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.

Matthew 11:24

But I tell you that it shall be more tolerable on the day of judgment for the land of Sodom than for you."

Matthew 12:36

But I tell you that men will have to give account on the day of judgment for every careless word they have spoken.

Mark 6:11

And if any place will not receive you and they refuse to hear you, when you leave, shake off the dust that is on your feet for a testimony against them."

Romans 2:5

But by your hardness and your impenitent heart you are storing up wrath for yourself on the day of wrath when God's righteous judgment will be revealed.

Philippians 1:28

in no way frightened by your opponents. This is a sign of destruction to them, but of salvation for you and that too, from God.

2 Thessalonians 1:7-8

and to give relief to you who are afflicted and to us as well when the Lord Jesus will be revealed from heaven with his mighty angels in flaming fire,

2 Thessalonians 2:3

Let no one deceive you in any way; for that day will not come, unless the rebellion comes first, and the man of lawlessness is revealed, the son of destruction,

1 Timothy 6:9

But those who want to get rich fall into temptation and a snare and into many foolish and harmful desires that plunge men into ruin and destruction.

1 John 4:17

In this love is perfected among us, that we may have confidence for the Day of Judgment, because as he is so are we in this world.

Jude 1:7

just as Sodom and Gomorrah and the surrounding cities, which likewise acted immorally and indulged in strange flesh, serve as an example by undergoing a punishment of eternal fire.

Revelation 17:8

The beast that you saw was, and is not, and is about to come up out of the abyss and go to destruction. And those who dwell on the earth, whose names have not been written in the book of life from the foundation of the world, will wonder when they see the beast, because he was and is not and will come.

Revelation 17:11

The beast who was, and is not, is an eighth. He belongs to the seven and he goes to destruction.

Revelation 20:11

Then I saw a great white throne and him who sat upon it; from his presence earth and sky fled away, and no place was found for them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain