Parallel Verses

Goodspeed New Testament

But by the same command the present heavens and earth are stored up for fire, and are kept for the day when godless men are to be judged and destroyed.

New American Standard Bible

But by His word the present heavens and earth are being reserved for fire, kept for the day of judgment and destruction of ungodly men.

King James Version

But the heavens and the earth, which are now, by the same word are kept in store, reserved unto fire against the day of judgment and perdition of ungodly men.

Holman Bible

But by the same word, the present heavens and earth are stored up for fire, being kept until the day of judgment and destruction of ungodly men.

International Standard Version

Now by that same word, the present heavens and earth have been reserved for fire and are being kept for the day when ungodly people will be judged and destroyed.

A Conservative Version

But now the heavens and the earth, which have been stored up by the same word, are being preserved for fire in a day of judgment and destruction of irreverent men.

American Standard Version

but the heavens that now are, and the earth, by the same word have been stored up for fire, being reserved against the day of judgment and destruction of ungodly men.

Amplified

But by His word the present heavens and earth are being reserved for fire, being kept for the day of judgment and destruction of the ungodly people.

An Understandable Version

But, by means of the same word [of God], the present heavens and earth have been reserved for fire, awaiting the judgment and destruction [by God], along with [its] ungodly people.

Anderson New Testament

But the heavens and the earth that now are, by the same word are kept in store, reserved for fire against the day of judgment, and perdition of ungodly men.

Bible in Basic English

But the present heaven and the present earth have been kept for destruction by fire, which is waiting for them on the day of the judging and destruction of evil men.

Common New Testament

But by the same word the present heavens and earth are reserved for fire, being kept for the day of judgment and destruction of ungodly men.

Daniel Mace New Testament

but the heavens and the earth now existing are kept in store by his Logos, reserv'd for the conflagration of doomsday, when the impious shall be involv'd in perdition.

Darby Translation

But the present heavens and the earth by his word are laid up in store, kept for fire unto a day of judgment and destruction of ungodly men.

Emphatic Diaglott Bible

But the present heavens and the earth, by the same word are treasured up, being kept for fire to a day of judgment, and destruction of ungodly men.

Godbey New Testament

but now the heavens and the earth have been kept according to the same word, being reserved for fire in the day of judgment and the destruction of the ungodly people.

John Wesley New Testament

But the heavens and the earth that are now, are by his word kept in store reserved unto fire, against the day of judgment and destruction of ungodly men.

Julia Smith Translation

And now the heavens and the earth, by the same word are stored up, being kept for fire to the day of judgment and of the perdition of irreligious men.

King James 2000

But the heavens and the earth, which now are, by the same word are kept in store, reserved unto fire against the day of judgment and destruction of ungodly men.

Lexham Expanded Bible

But by the same word the present heavens and earth are reserved for fire, being kept for the day of judgment and destruction of ungodly people.

Modern King James verseion

But the present heavens and the earth being kept in store by the same Word, are being kept for fire until the day of judgment and destruction of ungodly men.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the heavens verily and earth which are now, are kept by the same word in store, and reserved unto fire, against the day of judgment and perdition of ungodly men.

Moffatt New Testament

but the present heavens and earth are treasured up by the same word for fire, reserved for the day when the impious are doomed and destroyed.

Montgomery New Testament

But the heavens and earth that now are, by the same word of God, have been reserved for fire, and are being kept for the Day of Judgment, and for the destruction of ungodly men.

NET Bible

But by the same word the present heavens and earth have been reserved for fire, by being kept for the day of judgment and destruction of the ungodly.

New Heart English Bible

But the heavens that now are, and the earth, by the same word have been stored up for fire, being reserved against the day of judgment and destruction of ungodly men.

Noyes New Testament

but the present heavens and the present earth are by his word kept in store, reserved for fire against the day of judgment and the perdition of ungodly men.

Sawyer New Testament

But the present heavens and the earth have been preserved by his word, being kept for fire, at the day of the judgment and destruction of wicked men.

The Emphasized Bible

While, the heavens and the earth that now are, by the same word, have been stored with fire, being kept unto the day of judgment and destruction of the ungodly men.

Thomas Haweis New Testament

but the present heavens and earth by the same word are treasured up, reserved for fire at the day of judgment and perdition of ungodly men.

Twentieth Century New Testament

But the present heavens and earth, by the same fiat, have been reserved for fire, and are being kept for the day of the judgment and destruction of the godless.

Webster

But the heavens and the earth, which are now, by the same word are kept in store, reserved to fire against the day of judgment and perdition of ungodly men.

Weymouth New Testament

But the present heavens and the present earth are, by the command of the same God, kept stored up, reserved for fire in preparation for a day of judgement and of destruction for the ungodly.

Williams New Testament

But by the same command the present heavens and earth are stored up for fire and are kept for the day when godless men are to be doomed and destroyed.

World English Bible

But the heavens that now are, and the earth, by the same word have been stored up for fire, being reserved against the day of judgment and destruction of ungodly men.

Worrell New Testament

but the present heavens and the earth, by the same word, have been stored up for fire, being kept unto the day of judgment and perdition of ungodly men.

Worsley New Testament

But the heavens and the earth, that now are, by the same Word are kept in store, reserved unto fire on the day of judgement and destruction of ungodly men.

Youngs Literal Translation

and the present heavens and the earth, by the same word are treasured, for fire being kept to a day of judgment and destruction of the impious men.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the heavens
οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

the earth
γῆ 
Ge 
Usage: 186

νῦν 
Nun 
Usage: 102

by
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

the same

Usage: 0

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

are
εἰσί 
Eisi 
are, be, were, have, not tr,
Usage: 97

kept in store
θησαυρίζω 
thesaurizo 
Usage: 5

τηρέω 
Tereo 
Usage: 49

πῦρ 
Pur 
Usage: 53

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

κρίσις 
Krisis 
Usage: 21

ἀπώλεια 
Apoleia 
Usage: 18

of
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

ἀσεβής 
Asebes 
Usage: 9

References

Context Readings

The Coming Day Of The Lord

6 by which also that world was destroyed, through being flooded with water. 7 But by the same command the present heavens and earth are stored up for fire, and are kept for the day when godless men are to be judged and destroyed. 8 But do not overlook this one fact, dear friends, that with the Lord one day is like a thousand years and a thousand years are like one day.


Cross References

2 Peter 3:10

The Day of the Lord will come like a thief; on it the heavens will pass away with a roar, the heavenly bodies will burn up and be destroyed, and the earth and all its works will melt away.

2 Peter 3:12

while you await and hasten the coming of the Day of God, which will cause the heavens to burn up and dissolve and the heavenly bodies to blaze and melt.

Matthew 24:35

Earth and sky will pass away but my words will never pass away.

Matthew 25:41

Then he will say to those at his left, 'Begone, you accursed people, to the everlasting fire destined for the devil and his angels!

Matthew 25:41

Then he will say to those at his left, 'Begone, you accursed people, to the everlasting fire destined for the devil and his angels!

Revelation 21:1

Then I saw a new heaven and a new earth, for the first heaven and the first earth had passed away, and there was no longer any sea.

Revelation 21:1

Then I saw a new heaven and a new earth, for the first heaven and the first earth had passed away, and there was no longer any sea.

Revelation 21:1

Then I saw a new heaven and a new earth, for the first heaven and the first earth had passed away, and there was no longer any sea.

Revelation 21:1

Then I saw a new heaven and a new earth, for the first heaven and the first earth had passed away, and there was no longer any sea.

Revelation 21:1

Then I saw a new heaven and a new earth, for the first heaven and the first earth had passed away, and there was no longer any sea.

Matthew 10:15

I tell you, the land of Sodom and Gomorrah will fare better on the Day of Judgment than that town.

Matthew 11:22

But I tell you, Tyre and Sidon will fare better on the Day of Judgment than you will!

Matthew 11:24

But I tell you that the land of Sodom will fare better on the Day of Judgment than you will!"

Matthew 12:36

But I tell you, for every careless word that men utter they will have to answer on the Day of Judgment.

Mark 6:11

If any place refuses to receive you or to listen to you, when you leave it shake off the very dust from the soles of your feet as a warning to them."

Romans 2:5

But in your obstinacy and impenitence you are storing up wrath for yourself on the Day of Wrath, when the justice of God will burst forth.

Philippians 1:28

Never for a moment falter before your opponents, for your fearlessness will be a sure sign for them of their coming destruction, but to you it will be an omen, from God himself, of your deliverance.

2 Thessalonians 1:7-8

and to give rest to you who are suffering and to us, when our Lord Jesus appears from heaven, with his mighty angels

2 Thessalonians 2:3

You must not let anyone deceive you at all. For that is not until the rebellion takes place and the embodiment of disobedience makes his appearance??e who is doomed to destruction,

1 Timothy 6:9

But men who want to get rich fall into temptations and snares and many foolish, harmful cravings, that plunge people into destruction and ruin.

1 John 4:17

Love attains perfection in us, when we have perfect confidence about the Day of Judgment, because here in this world we are living as he lives.

Jude 1:7

just as Sodom and Gomorrah and the neighboring towns which like them indulged in immorality and unnatural vice stand as a warning, in undergoing the punishment of eternal fire.

Revelation 17:8

The animal that you saw was, and is no more; it is going to come up out of the abyss, but it is to go to destruction. The inhabitants of the earth, whose names from the foundation of the world have not been written in the book of life, will be amazed when they see that the animal was, and is no more, and yet is to come.

Revelation 17:11

So must it be with the animal that was, and is no more. It is also an eighth king, although it is one of the seven, and it is to go to destruction.

Revelation 20:11

Then I saw a great white throne with a being seated on it from whose presence earth and sky fled so far that they could not be found.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain