Parallel Verses
Goodspeed New Testament
The animal that you saw was, and is no more; it is going to come up out of the abyss, but it is to go to destruction. The inhabitants of the earth, whose names from the foundation of the world have not been written in the book of life, will be amazed when they see that the animal was, and is no more, and yet is to come.
New American Standard Bible
“
King James Version
The beast that thou sawest was, and is not; and shall ascend out of the bottomless pit, and go into perdition: and they that dwell on the earth shall wonder, whose names were not written in the book of life from the foundation of the world, when they behold the beast that was, and is not, and yet is.
Holman Bible
The beast that you saw was, and is not, and is about to come up from the abyss
International Standard Version
The beast that you saw existed once, but is no longer, and is going to crawl out of the bottomless pit and then proceed to its destruction. Those living on earth, whose names were not written in the Book of Life from the foundation of the world, will be surprised when they see the beast because it was, is no longer, and will come again.
A Conservative Version
The beast that thou saw was, and is not, and is going to ascend out of the abyss and go into destruction. And those who dwell on the earth will wonder, whose names have not been written in the book of life from the foundation of th
American Standard Version
The beast that thou sawest was, and is not; and is about to come up out of the abyss, and to go into perdition. And they that dwell on the earth shall wonder, they whose name hath not been written in the book of life from the foundation of the world, when they behold the beast, how that he was, and is not, and shall come.
Amplified
“The beast that you saw was [once], but [now] is not, and he is about to come up out of the abyss (the bottomless pit, the dwelling place of demons) and go to destruction (perdition). And the inhabitants of the earth, whose names have not been written in the Book of Life from the foundation of the world, will be astonished when they see the beast, because he was and is not and is yet to come [to earth].
An Understandable Version
The beast you saw once existed, but now does not, and [yet] is about to come up out of the pit and go to [his] destruction. And those people living on the earth, whose names have not been recorded in the book of life from the creation of the world, will be amazed when they see the beast, because he had once existed, but now does not, and yet will come [again].
Anderson New Testament
The beast that you saw, was, and is not, and will come out of the abyss, and go to perdition; and those who dwell on the earth, whose names were not written in the book of life from the foundation of the world, will wonder, when they see the beast that was, and is not, though he is yet present.
Bible in Basic English
The beast which you saw was, and is not; and is about to come up out of the great deep, and to go into destruction. And those who are on the earth, whose names have not been put in the book of life from the first, will be full of wonder when they see the beast, that he was, and is not, and still will be.
Common New Testament
The beast that you saw was, and is not, and is about to come up out of the abyss and go to destruction. And those who dwell on the earth, whose names have not been written in the book of life from the foundation of the world, will wonder when they see the beast, because he was and is not and will come.
Daniel Mace New Testament
the beast that thou sawest, was, and is not; and shall ascend out of the bottomless pit, and go into perdition: and they that dwell on the earth, whose names were not written in the book of life from the foundation of the world, shall wonder when they behold the beast that was, and is not, but shall be.
Darby Translation
The beast which thou sawest was, and is not, and is about to come up out of the abyss and go into destruction: and they who dwell on the earth, whose names are not written from the founding of the world in the book of life, shall wonder, seeing the beast, that it was, and is not, and shall be present.
Emphatic Diaglott Bible
The beast which you saw, was, and is not; and he will ascend out of the bottomless pit, and go to destruction; and the inhabitants of the earth (whose names are not written in the book of life, from the foundation of the world) shall wonder, seeing the beast who was, and is not, yet shall be.
Godbey New Testament
The beast which you saw was, and is not; and is about to come up out of the abyss, and go into perdition: and those dwelling upon the earth, whose name has not been written in the book of life from the foundation of the world, will be astonished, seeing the beast, because he was, and is not, and will be.
John Wesley New Testament
The wild beast which thou sawest, was, and is not, and shall ascend out of the bottomless pit, and go into perdition: and they that dwell on the earth, (whose names are not written in the book of life from the foundation of the world) shall wonder when they behold the wild beast, that he was, and is not, and yet will be.
Julia Smith Translation
The wild beast that thou sawest was, and is not; and is about to come up from the abyss, and go forward to perdition: and they dwelling upon the earth shall wonder, whose names have not been written upon the book of life from the foundation of the world, seeing the wild beast that was, and is not, although he is.
King James 2000
The beast that you saw was, and is not; and shall ascend out of the bottomless pit, and go into perdition: and they that dwell on the earth shall wonder, whose names were not written in the book of life from the foundation of the world, when they behold the beast that was, and is not, and yet is.
Lexham Expanded Bible
The beast that you saw was, and is not, and is going to come up from the abyss, and he is going to destruction. And those who live on the earth, whose names are not written in the book of life from the foundation of the world, will be astonished [when they] see the beast that was, and is not, and will be present.
Modern King James verseion
The beast that you saw was, and is not, and is about to ascend out of the abyss and go into perdition. And those dwelling on the earth will marvel, those whose names were not written in the Book of Life from the foundation of the world, when they behold the beast that was, and is not, and yet is.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The beast that thou seest, was, and is not, and shall ascend out of the bottomless pit, and shall go into perdition, and they that dwell on the earth shall wonder - whose names are not written in the book of life from he beginning of the world - when they behold the beast that was, and is not.
Moffatt New Testament
The Beast you have seen was, is not, but is to rise from the abyss ??yet to perdition he shall go ??and the dwellers on earth will wonder (all whose names have not been written from the foundation of the world in the book of Life), when they see that the Beast was, is not, but is coming.
Montgomery New Testament
The beast that you saw was, and is not, and is about to come up out of the bottomless pit, and to go into perdition. And those who dwell on the earth shall wonder, those whose names have never, from the foundation of the world, been written in the Lamb's Book of Life, when they gaze on the beast; how he was and is not, and is to come.
NET Bible
The beast you saw was, and is not, but is about to come up from the abyss and then go to destruction. The inhabitants of the earth -- all those whose names have not been written in the book of life since the foundation of the world -- will be astounded when they see that the beast was, and is not, but is to come.
New Heart English Bible
The beast that you saw was, and is not; and is about to come up out of the abyss and to go into destruction. Those who dwell on the earth and whose names have not been written in the book of life from the foundation of the world will marvel when they see that the beast was, and is not, but is to come.
Noyes New Testament
The beast which thou sawest, was, and is not, and is to come up out of the abyss, and goeth into perdition; and they that dwell on the earth, whose names have not been written in the book of life from the foundation of the world, will wonder, when they see the beast, that he was, and is not, and yet will come.
Sawyer New Testament
The beast which you saw was and is not, and is about to come up from the abyss, and goes to destruction; and those who live on the earth, whose names are not written in the book of life from the foundation of the world, will wonder, when they see the beast that he was and is not and is to come.
The Emphasized Bible
The wild-beast which thou sawest, was, and is not, and is about to come up out of the abyss, and into, destruction, goeth away. And they who are dwelling upon the earth whose name is not written upon the book of life from the foundation of the world, will be astonished, when they see the wild-beast, because it was, and is not, and shall be present.
Thomas Haweis New Testament
The beast which thou seest was, and is not; and shall come up out of the abyss [of hell], and shall go into perdition: and the dwellers upon earth will wonder, (whose names are not written in the book of life from the foundation of the world,) when they shall see the beast which was, and is not, though he is.
Twentieth Century New Testament
The Beast that you saw was, but is not, and is about to rise out of the bottomless pit, and is on its way to destruction. Those who are living on earth will be amazed--those whose names have not been written in the Book of Life from the foundation of the world--when they see that the Beast was, but is not, and yet will come.'
Webster
The beast that thou sawest, was, and is not; and shall ascend out of the bottomless pit, and go into perdition: and they that dwell on the earth shall wonder, whose names were not written in the book of life from the foundation of the world, when they behold the beast that was, and is not, and yet is.
Weymouth New Testament
"The Wild Beast which you have seen was, and is not, and yet is destined to re-ascend, before long, out of the bottomless pit and go his way into perdition. And the inhabitants of the earth will be filled with amazement--all whose names are not in the Book of Life, having been recorded there ever since the creation of the world--when they see the Wild Beast: because he was, and is not, and yet is to come.
Williams New Testament
The wild beast that you saw, once was but now is no more; he is going to come up out of the abyss, but he is going to be destroyed. The inhabitants of the earth, whose names from the foundation of the world have not been written in the book of life, will be astonished when they see that the wild beast once was but now is no more, and yet is to come.
World English Bible
The beast that you saw was, and is not; and is about to come up out of the abyss and to go into destruction. Those who dwell on the earth and whose names have not been written in the book of life from the foundation of the world will marvel when they see that the beast was, and is not, and shall be present.
Worrell New Testament
The beast which you saw was, and is not, and is about to come up out of the abyss, and to go into perdition. And those who dwell on the earth shall wonder, whose names have not been written in the book of life from the founding of the world, when they behold the beast, that he was, and is not, and shall come.
Worsley New Testament
The beast, which thou sawest, was, and is not; but will rise out of the abyss, and go into perdition: and they that dwell on the earth (whose names are not written on the book of life from the foundation of the world) shall wonder, when they behold the beast that was, and is not, and yet is to be.
Youngs Literal Translation
'The beast that thou didst see: it was, and it is not; and it is about to come up out of the abyss, and to go away to destruction, and wonder shall those dwelling upon the earth, whose names have not been written upon the scroll of the life from the foundation of the world, beholding the beast that was, and is not, although it is.
Topics
Interlinear
Hos
Eido
τίς
Tis
certain, some, any man, any, one, man, anything, a, certain man, something, somewhat, ought, some man, certain thing, nothing Trans, divers, he, thing, another, not tr,
Usage: 373
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Ou
μέλλω
mello
εἰς
Eis
θαυμάζω
Thaumazo
οὐ
Ou
shall, should, would, to come, will, things to come, not tr,
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
marvel, wonder, have in admiration, admire, marvelled , vr wonder
not, no, cannot ,
Usage: 90
Usage: 1267
Usage: 42
Usage: 1032
καίπερ
Kaiper
Usage: 6
Esti
γράφω
Grapho
ἐστί
Esti
write, writing, describe, vr write
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 149
Usage: 585
Anabaino
Apoleia
References
Word Count of 38 Translations in Revelation 17:8
Verse Info
Context Readings
The Judgment Of The Great Prostitute Babylon
7 but the angel said to me, "Why are you amazed? I will explain to you what the woman and the animal with seven heads and ten horns that carries her symbolize. 8 The animal that you saw was, and is no more; it is going to come up out of the abyss, but it is to go to destruction. The inhabitants of the earth, whose names from the foundation of the world have not been written in the book of life, will be amazed when they see that the animal was, and is no more, and yet is to come. 9 Here is a problem for a profound mind! The seven heads are seven hills, on which the woman is seated.
Phrases
Names
Cross References
Revelation 11:7
When they finish their testimony, the animal that comes up out of the abyss will make war on them and conquer them and kill them,
Revelation 17:11
So must it be with the animal that was, and is no more. It is also an eighth king, although it is one of the seven, and it is to go to destruction.
Matthew 25:34
Then the king will say to those at his right, 'Come, you whom my Father has blessed, take possession of the kingdom which has been destined for you from the creation of the world.
Revelation 3:5
He who is victorious will be clothed thus, in white clothing, and I will not erase his name from the book of life, but I will acknowledge him as mine in the presence of my Father and his angels.
Revelation 3:10
Because you have kept in mind the message of what I endured, I also will keep you safe in the time of testing that is going to come upon the whole world, to test the inhabitants of the earth.
John 17:24
Father, I wish to have those whom you have given me with me where I am, to see my glory that you have given me, for you loved me before the creation of the world.
Acts 15:18
who has been making this known from of old.'
Ephesians 1:4
Through him he chose us out before the creation of the world, to be consecrated and above reproach in his sight in love.
2 Thessalonians 2:3-8
You must not let anyone deceive you at all. For that is not until the rebellion takes place and the embodiment of disobedience makes his appearance??e who is doomed to destruction,
Titus 1:2
in the hope of eternal life, which God who never lies promised ages ago,
1 Peter 1:20
who was predestined for this before the foundation of the world, but was revealed only at the end of the ages,
Revelation 9:1-2
Then the fifth angel blew his trumpet, and I saw a star that had fallen on the earth from the sky. He was given the key to the pit of the abyss,
Revelation 13:1-12
Then I stood on the sand of the seashore, and I saw an animal come up out of the sea with ten horns and seven heads, and with ten diadems on its horns, and blasphemous titles on its heads.
Revelation 14:8-20
A second angel followed, saying, "She is fallen! Mighty Babylon is fallen, who made all the heathen drink the wine of the passion of her immorality!"
Revelation 16:1-18
Then I heard a loud voice from the temple say to the seven angels, "Go and empty the seven bowls of God's wrath upon the earth!"
Revelation 19:15-21
From his mouth came a sharp sword with which he is to strike down the heathen. He will shepherd them with a staff of iron, and will tread the winepress of the fierce anger of God Almighty.
Revelation 20:10
and the devil who led them astray was flung into the fiery, sulphurous lake, where the animal and the false prophet were, there to be tortured day and night forever and ever.
Revelation 20:12
I saw the dead, high and low, standing before the throne, and books were opened. Then another book was opened; it was the book of life. And the dead were judged by what was written in the books about what they had done.
Revelation 20:15
Anyone whose name was not found written in the book of life was flung into the fiery lake.