Parallel Verses

Darby Translation

And David said to him, Thy blood be upon thy head; for thy mouth has testified against thee, saying, I have slain Jehovah's anointed.

New American Standard Bible

David said to him, “Your blood is on your head, for your mouth has testified against you, saying, ‘I have killed the Lord’s anointed.’”

King James Version

And David said unto him, Thy blood be upon thy head; for thy mouth hath testified against thee, saying, I have slain the LORD'S anointed.

Holman Bible

For David had said to the Amalekite, “Your blood is on your own head because your own mouth testified against you by saying, ‘I killed the Lord’s anointed.’”

International Standard Version

David told him, "Your blood is on your own head, because your own words testified against you! After all, you said, "I myself have killed the LORD's anointed!'"

A Conservative Version

And David said to him, Thy blood be upon thy head, for thy mouth has testified against thee, saying, I have slain LORD's anointed.

American Standard Version

And David said unto him, Thy blood be upon thy head; for thy mouth hath testified against thee, saying, I have slain Jehovah's anointed.

Amplified

David said to the [fallen] man, “Your blood is on your own head, for your own mouth has testified against you, saying, ‘I have killed the Lord’s anointed.’”

Bible in Basic English

And David said to him, May your blood be on your head; for your mouth has given witness against you, saying, I have put to death the man marked with the holy oil.

Julia Smith Translation

And David will say to him, Thy bloods upon thy head, for thy mouth answered against thee, saying, I killed Jehovah's Messiah.

King James 2000

And David said unto him, Your blood be upon your head; for your mouth has testified against you, saying, I have slain the LORD's anointed.

Lexham Expanded Bible

David said to him, "Your blood [is] on your head, for your mouth has testified against you by saying, 'I killed Yahweh's anointed one!'"

Modern King James verseion

And David said to him, Your blood be upon your head, for your mouth has testified against you, saying, I have slain Jehovah's anointed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said David unto him, "Thy blood upon thine own head; for thine own mouth hath testified against thee, saying, 'I have slain the LORD's anointed.'"

NET Bible

David said to him, "Your blood be on your own head! Your own mouth has testified against you, saying 'I have put the Lord's anointed to death.'"

New Heart English Bible

David said to him, "Your blood be on your head; for your mouth has testified against you, saying, 'I have slain the LORD's anointed.'"

The Emphasized Bible

And David said unto him, Thy blood, be upon thine own head, - for, thine own mouth, hath testified against thee, saying, I myself, put to death the Anointed of Yahweh.

Webster

And David said to him, Thy blood be upon thy head; for thy mouth hath testified against thee, saying, I have slain the LORD'S anointed.

World English Bible

David said to him, "Your blood be on your head; for your mouth has testified against you, saying, 'I have slain Yahweh's anointed.'"

Youngs Literal Translation

and David saith unto him, 'Thy blood is on thine own head, for thy mouth hath testified against thee, saying, I -- I put to death the anointed of Jehovah.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

דּם 
Dam 
Usage: 359

ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

ענה 
`anah 
Usage: 329

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

the Lord's

Usage: 0

References

Easton

Fausets

Context Readings

David Orders The Amalekite Killed

15 Then David called one of the young men and said, Draw near, and fall on him. And he smote him that he died. 16 And David said to him, Thy blood be upon thy head; for thy mouth has testified against thee, saying, I have slain Jehovah's anointed. 17 And David lamented with this lamentation over Saul and over Jonathan his son;



Cross References

Matthew 27:25

And all the people answering said, His blood be on us and on our children.

Leviticus 20:9

Whatever man revileth his father and his mother shall certainly be put to death: he hath reviled his father and his mother; his blood is upon him.

Joshua 2:19

and it shall be, that whoever shall go out of the doors of thy house into the street, his blood shall be upon his head, and we shall be innocent; but every one who shall be with thee in the house, his blood shall be upon our head, if any hand be upon him.

1 Samuel 26:9

And David said to Abishai, Destroy him not; for who can stretch forth his hand against Jehovah's anointed, and be guiltless?

2 Samuel 1:10

So I stood over him, and put him to death, for I knew that he would not live after his fall; and I took the crown that was upon his head, and the bracelet that was on his arm, and have brought them hither to my lord.

1 Kings 2:37

And it shall be that on the day thou goest forth, and passest over the torrent of Kidron, ... know for certain that thou shalt surely die: thy blood shall be upon thine own head.

Luke 19:22

He says to him, Out of thy mouth will I judge thee, wicked bondman: thou knewest that I am a harsh man, taking up what I have not laid down and reaping what I have not sowed.

Genesis 9:5-6

And indeed your blood, the blood of your lives, will I require: at the hand of every animal will I require it, and at the hand of Man, at the hand of each the blood of his brother, will I require the life of Man.

Leviticus 20:11-13

And a man that lieth with his father's wife hath uncovered his father's nakedness: both of them shall certainly be put to death; their blood is upon them.

Leviticus 20:16

And if a woman approach unto any beast to gender therewith, thou shalt kill the woman and the beast: they shall certainly be put to death; their blood is upon them.

Leviticus 20:27

And if there be a man or a woman in whom is a spirit of Python or of divination, they shall certainly be put to death: they shall stone them with stones; their blood is upon them.

Deuteronomy 19:10

that innocent blood be not shed in the midst of thy land which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance, and blood come not upon thee.

Judges 9:24

that the violence done to the seventy sons of Jerubba'al might come and their blood be laid upon Abim'elech their brother, who slew them, and upon the men of Shechem, who strengthened his hands to slay his brothers.

2 Samuel 3:28-29

And afterwards David heard it, and he said, I and my kingdom are guiltless before Jehovah for ever from the blood of Abner the son of Ner:

1 Kings 2:32-33

And Jehovah shall requite the blood which he shed upon his own head, because he fell upon two men more righteous and better than he, and slew them with the sword, without my father David's knowledge: Abner the son of Ner, captain of the host of Israel, and Amasa the son of Jether, captain of the host of Judah.

Job 15:6

Thine own mouth condemneth thee, and not I; and thy lips testify against thee.

Proverbs 6:2

thou art snared with the words of thy mouth, thou art taken with the words of thy mouth.

Ezekiel 18:13

given forth upon usury, and taken increase; shall he then live? He shall not live: he hath done all these abominations; he shall certainly die; his blood shall be upon him.

Ezekiel 33:5

He heard the sound of the trumpet, and took not warning; his blood is upon him: whereas had he taken warning, he would have delivered his soul.

Acts 20:26

Wherefore I witness to you this day, that I am clean from the blood of all,

Romans 3:19

Now we know that whatever the things the law says, it speaks to those under the law, that every mouth may be stopped, and all the world be under judgment to God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain