Parallel Verses

New American Standard Bible

The young man who told him said, “By chance I happened to be on Mount Gilboa, and behold, Saul was leaning on his spear. And behold, the chariots and the horsemen pursued him closely.

King James Version

And the young man that told him said, As I happened by chance upon mount Gilboa, behold, Saul leaned upon his spear; and, lo, the chariots and horsemen followed hard after him.

Holman Bible

“I happened to be on Mount Gilboa,” he replied, “and there was Saul, leaning on his spear. At that very moment the chariots and the cavalry were closing in on him.

International Standard Version

The young man who had been relating the story answered, "I happened to be on Mount Gilboa and there was Saul, leaning on his spear! Meanwhile, the chariots and horsemen were rapidly drawing near.

A Conservative Version

And the young man who told him said, As I happened by chance upon mount Gilboa, behold, Saul was leaning upon his spear, and, lo, the chariots and the horsemen followed close after him.

American Standard Version

And the young man that told him said, As I happened by chance upon mount Gilboa, behold, Saul was leaning upon his spear; and, lo, the chariots and the horsemen followed hard after him.

Amplified

And the young man who told him explained, “By chance I happened to be on Mount Gilboa, and there was Saul leaning on his spear, and the chariots and horsemen [of the Philistines] were close behind him.

Bible in Basic English

And the young man said, I came by chance to Mount Gilboa, and I saw Saul supporting himself on his spear; and the war-carriages and horsemen overtook him.

Darby Translation

And the young man that told him said, I happened by chance to be upon mount Gilboa, and behold, Saul leaned on his spear; and behold, the chariots and horsemen followed hard after him.

Julia Smith Translation

And the youth announcing to him, will say, And happening, I happened to be upon mount Gilboa, and behold, Saul leaning upon his spear; and behold, the chariots and lords, the horsemen, pursued him.

King James 2000

And the young man that told him said, As I happened by chance upon mount Gilboa, behold, Saul leaned upon his spear; and, lo, the chariots and horsemen followed hard after him.

Lexham Expanded Bible

The young man who [was] reporting to him said, "I merely happened to be on Mount Gilboa. Here Saul [was] leaning on his spear, and look, the chariots and the horsemen [were] getting close to him.

Modern King James verseion

And the young man who told him said, As I happened to be upon Mount Gilboa, behold, Saul leaned upon his spear. And, lo, the chariots and horsemen followed hard after him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the young man that told him, said, "I was by chance in mount Gilboa. And see, Saul leaned upon his spear, and the chariots and horsemen followed him at the heels.

NET Bible

The young man who was telling him this said, "I just happened to be on Mount Gilboa and came across Saul leaning on his spear for support. The chariots and leaders of the horsemen were in hot pursuit of him.

New Heart English Bible

The young man who told him said, "As I happened by chance on Mount Gilboa, behold, Saul was leaning on his spear; and behold, the chariots and the horsemen followed hard after him.

The Emphasized Bible

And the young man who was telling him said, It, so happened, that I was on Mount Gilboa, when lo! Saul, leaning upon his spear, and lo! the chariots and horsemen, hotly pursued him;

Webster

And the young man that told him said, As I happened by chance upon mount Gilboa, behold, Saul leaned upon his spear; and lo, the chariots and horsemen followed hard after him.

World English Bible

The young man who told him said, "As I happened by chance on Mount Gilboa, behold, Saul was leaning on his spear; and behold, the chariots and the horsemen followed hard after him.

Youngs Literal Translation

And the youth who is declaring it to him saith, I happened to meet in mount Gilboa, and lo, Saul is leaning on his spear; and lo, the chariots and those possessing horses have followed him;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the young man
נער 
Na`ar 
Usage: 239

נגד 
Nagad 
Usage: 370

As I happened
קרה 
Qarah 
Usage: 27

by chance
קרא 
Qara' 
Usage: 34

הר 
Har 
Usage: 544

גּלבּע 
Gilboa` 
Usage: 8

שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

שׁען 
Sha`an 
Usage: 22

חנית 
Chaniyth 
Usage: 47

and, lo, the chariots
רכב 
Rekeb 
Usage: 119

and horsemen
בּעל 
Ba`al 
Usage: 85

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

The Report Of Saul's Death By The Amalekite

5 David asked: How do you know that Saul and Jonathan are dead? 6 The young man who told him said, “By chance I happened to be on Mount Gilboa, and behold, Saul was leaning on his spear. And behold, the chariots and the horsemen pursued him closely. 7 He looked my way and called me. I said: 'Yes here I am.'


Cross References

1 Samuel 28:4

The Philistine troops assembled and camped near the town of Shunem. Saul gathered the Israelites and camped at Mount Gilboa.

Ruth 2:3

So she went and picked up the heads of grain in the field after the cutters. By chance she went into that part of the field owned by Boaz, who was of the family of Elimelech.

1 Samuel 6:9

Then watch where it goes. If it goes up the road to its own country toward Beth Shemesh, then this disaster is Jehovah's doing. But if not, we will know it was not his hand that struck us, but what happened to us was an accident.

1 Samuel 31:1-7

When the Philistines fought Israel, the men of Israel fled from the Philistines and were killed in battle on Mount Gilboa.

2 Samuel 1:21

Let no rain or dew fall on the mountains of Gilboa. Let its fields be barren! For the shields of the mighty lie there in disgrace. The shield of Saul is no longer polished with oil.

1 Chronicles 10:4-6

Saul said to his armor-bearer: Draw your sword and run me through, or these uncircumcised fellows will come and abuse me. But his armor-bearer was terrified and would not do it. So Saul took his own sword and fell on it.

Luke 10:31

A priest traveled on that road. When he saw him he passed by on the other side.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain