Parallel Verses
The Emphasized Bible
For, thou, didst it, in secret, - but, I, will do this thing, before all Israel, and before the sun.
New American Standard Bible
Indeed
King James Version
For thou didst it secretly: but I will do this thing before all Israel, and before the sun.
Holman Bible
You acted in secret, but I will do this before all Israel and in broad daylight.’”
International Standard Version
""What you did in secret I'm going to do right in front of all Israel and in broad daylight as well!'"
A Conservative Version
For thou did it secretly, but I will do this thing before all Israel, and before the sun.
American Standard Version
For thou didst it secretly: but I will do this thing before all Israel, and before the sun.
Amplified
Indeed you did it secretly, but I will do this thing before all Israel, and
Bible in Basic English
You did it secretly; but I will do this thing before all Israel and in the light of the sun.
Darby Translation
For thou didst it secretly; but I will do this thing before all Israel and before the sun.
Julia Smith Translation
For thou didst in secret: and I will do this word before all Israel, and before the sun.
King James 2000
For you did it secretly: but I will do this thing before all Israel, and before the sun.
Lexham Expanded Bible
Though you did this in secret, I will do this thing before all of Israel {in broad daylight}!'"
Modern King James verseion
For you did it secretly, but I will do this thing before all Israel and before the sun.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And thou didst it secretly, yet will I do this thing before all Israel and in the open sunlight.'"
NET Bible
Although you have acted in secret, I will do this thing before all Israel, and in broad daylight.'"
New Heart English Bible
For you did it secretly, but I will do this thing before all Israel, and before the sun.'"
Webster
For thou didst it secretly: but I will do this thing before all Israel, and before the sun.
World English Bible
For you did it secretly, but I will do this thing before all Israel, and before the sun.'"
Youngs Literal Translation
for thou hast done it in secret, and I do this thing before all Israel, and before the sun.'
Themes
Christian ministers » Expostulate with rulers » Nathan with david
Christian ministers » Faithful » Nathan
David » King of israel » Is rebuked by the prophet nathan
Kings » Their revenues derived from » Punished for transgressing the divine law
Prophets » Were sent to » Denounce the wickedness of kings
The sun » Illustrative » (before or in sight of,) of public ignominy
Interlinear
Cether
References
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 12:12
Verse Info
Context Readings
Nathan Reproves David
11 Thus, saith Yahweh, - Behold me! raising up over thee calamity out of thine own household, and I will take thy wives, before thine eyes, and give unto thy neighbour, and he will lie with thy wives, in the eyes of this sun. 12 For, thou, didst it, in secret, - but, I, will do this thing, before all Israel, and before the sun. 13 And David said unto Nathan, I have sinned against Yahweh. Then said Nathan unto David, - Yahweh also, hath put away thy sin, thou shalt not die!
Names
Cross References
2 Samuel 16:22
And they stretched out for Absolom a tent, upon the house-top, - and Absolom went in unto his father's concubines, in the sight of all Israel.
2 Samuel 11:4-15
And David sent messengers, and fetched her, and she came in unto him, and he lay with her, she having purified herself from her uncleanness, - and she returned unto her own house.
Ecclesiastes 12:14
For, every work, will God bring into judgment, with every hidden thing, - whether good, or evil.
Luke 12:1-2
Amongst which things, when the ten thousands of the multitude were gathered together, so that they were treading one upon another, he began to be saying, unto his disciples, first - Be keeping yourselves free from the leaven of the Pharisees, the which is, hypocrisy.
1 Corinthians 4:5
So then, not before the fitting time, be judging anything, - until the Lord shall come, who will both bring to light the hidden things of darkness, and make manifest the counsels of the hearts; and, then, the praise shall come to each one, from God.