Parallel Verses

NET Bible

Because he committed this cold-hearted crime, he must pay for the lamb four times over!"

New American Standard Bible

He must make restitution for the lamb fourfold, because he did this thing and had no compassion.”

King James Version

And he shall restore the lamb fourfold, because he did this thing, and because he had no pity.

Holman Bible

Because he has done this thing and shown no pity, he must pay four lambs for that lamb.”

International Standard Version

He will restore the lamb four times its value, because he did this thing, and because he did it without compassion."

A Conservative Version

And he shall restore the lamb fourfold, because he did this thing, and because he had no pity.

American Standard Version

and he shall restore the lamb fourfold, because he did this thing, and because he had no pity.

Amplified

He shall make restitution for the ewe lamb four times as much [as the lamb was worth], because he did this thing and had no compassion.”

Bible in Basic English

And he will have to give back four times the value of the lamb, because he has done this and because he had no pity.

Darby Translation

and he shall restore the lamb fourfold, because he did this thing, and because he had no pity.

Julia Smith Translation

And the ewe lamb he shall requite four-fold, because he did this word, and because he spared not

King James 2000

And he shall restore the lamb fourfold, because he did this thing, and because he had no pity.

Lexham Expanded Bible

He shall restore the ewe lamb fourfold because he has done this thing, and because he had no pity."

Modern King James verseion

And he shall restore the lamb fourfold, because he did this thing, and because he had no pity.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and shall restore the lamb fourfold, because he did this thing and because he had no pity."

New Heart English Bible

He shall restore the lamb fourfold, because he did this thing, and because he had no pity."

The Emphasized Bible

and, the lamb, shall he pay back sevenfold, - because he did this thing, and, for that he had no pity.

Webster

And he shall restore the lamb four-fold, because he did this thing, and because he had no pity.

World English Bible

He shall restore the lamb fourfold, because he did this thing, and because he had no pity!"

Youngs Literal Translation

and the ewe-lamb he doth repay fourfold, because that he hath done this thing, and because that he had no pity.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the lamb
כּבשׂה כּבשׂה 
Kibsah 
Usage: 8

ארבּעתּים 
'arba`tayim 
Usage: 1

עקב 
`eqeb 
because, reward, end, because , by, for, if
Usage: 15

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Nathan Reproves David

5 Then David became very angry at this man. He said to Nathan, "As surely as the Lord lives, the man who did this deserves to die! 6 Because he committed this cold-hearted crime, he must pay for the lamb four times over!" 7 Nathan said to David, "You are that man! This is what the Lord God of Israel says: 'I chose you to be king over Israel and I rescued you from the hand of Saul.


Cross References

Exodus 22:1

"If a man steals an ox or a sheep and kills it or sells it, he must pay back five head of cattle for the ox, and four sheep for the one sheep.

Luke 19:8

But Zacchaeus stopped and said to the Lord, "Look, Lord, half of my possessions I now give to the poor, and if I have cheated anyone of anything, I am paying back four times as much!"

Proverbs 6:31

Yet if he is caught he must repay seven times over, he might even have to give all the wealth of his house.

James 2:13

For judgment is merciless for the one who has shown no mercy. But mercy triumphs over judgment.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain