Parallel Verses
Bible in Basic English
But he would not give attention to what she said: but being stronger than she, he took her by force, and had connection with her.
New American Standard Bible
However, he would not listen to
King James Version
Howbeit he would not hearken unto her voice: but, being stronger than she, forced her, and lay with her.
Holman Bible
But he refused to listen to her, and because he was stronger than she was, he raped her.
International Standard Version
But he was unwilling to listen to what she was saying. Since he was stronger than she was, he forced her into having sex with him.
A Conservative Version
However he would not hearken to her voice, but being stronger than she, he forced her, and lay with her.
American Standard Version
Howbeit he would not hearken unto her voice; but being stronger than she, he forced her, and lay with her.
Amplified
But he would not listen to her; and since he was stronger than she, he violated her and lay with her.
Darby Translation
But he would not hearken to her voice, and was stronger than she, and humbled her and lay with her.
Julia Smith Translation
And he would not hear to her voice; and he will be strong above her, and he will humble her and lie with her.
King James 2000
However he would not hearken unto her voice: but, being stronger than she, forced her, and lay with her.
Lexham Expanded Bible
But he [was] not willing to listen to her voice. He [was] stronger than she, and he forced her and lay with her.
Modern King James verseion
But he would not listen to her voice; but being stronger than she, he forced her and lay with her.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Howbeit, he would not hearken unto her voice but was too strong for her and forced her and lay with her.
NET Bible
But he refused to listen to her. He overpowered her and humiliated her by raping her.
New Heart English Bible
However he would not listen to her voice; but being stronger than she, he forced her, and lay with her.
The Emphasized Bible
But he would not hearken unto her voice, - and, being stronger than she, forced her, and lay with her.
Webster
Howbeit, he would not hearken to her voice: but being stronger than she, forced her, and lay with her.
World English Bible
However he would not listen to her voice; but being stronger than she, he forced her, and lay with her.
Youngs Literal Translation
And he hath not been willing to hearken to her voice, and is stronger than she, and humbleth her, and lieth with her.
Themes
Adultery » Instances of » Amnon
Deception » Instances of » Amnon deceives tamar by feigning sickness
Lasciviousness » Instances of » Amnon
Interlinear
Shama`
Qowl
Chazaq
`anah
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 13:14
Verse Info
Context Readings
Amnon Assaults His Sister Tamar
13 What will become of me in my shame? and as for you, you will be looked down on with disgust by all Israel. Now then, go and make your request to the king, for he will not keep me from you. 14 But he would not give attention to what she said: but being stronger than she, he took her by force, and had connection with her. 15 Then Amnon was full of hate for her, hating her with a hate greater than his earlier love for her. And he said to her, Get up and be gone.
Phrases
Cross References
2 Samuel 12:11
The Lord says, From those of your family I will send evil against you, and before your very eyes I will take your wives and give them to your neighbour, and he will take your wives to his bed by the light of this sun.
Deuteronomy 22:25-27
But if the man, meeting such a virgin in the open country, takes her by force, then only the man is to be put to death;
Judges 20:5
And the townsmen of Gibeah came together against me, going round the house on all sides by night; it was their purpose to put me to death, and my servant-wife was violently used by them and is dead.
Esther 7:8
Then the king came back from the garden into the room where they had been drinking; and Haman was stretched out on the seat where Esther was. Then the king said, Is he taking the queen by force before my eyes in my house? And while the words were on the king's lips, they put a cloth over Haman's face.