Parallel Verses
Julia Smith Translation
And the king will say to Absalom, No, my son, not now will we all go, and we will not be heavy upon thee. And he will press upon him, and he would not go, and he will bless him.
New American Standard Bible
But the king said to Absalom, “No, my son, we should not all go, for we will be burdensome to you.” Although he
King James Version
And the king said to Absalom, Nay, my son, let us not all now go, lest we be chargeable unto thee. And he pressed him: howbeit he would not go, but blessed him.
Holman Bible
The king replied to Absalom, “No, my son, we should not all go, or we would be a burden to you.” Although Absalom urged him, he wasn’t willing to go, though he did bless him.
International Standard Version
But King David declined, saying to Absalom, "No, my son, we won't all go, since that would be too much trouble for you." Although Absalom begged David, he would not go, even though he did give his blessing.
A Conservative Version
And the king said to Absalom, No, my son, let us not all go, lest we be burdensome to thee. And he pressed him. However he would not go, but blessed him.
American Standard Version
And the king said to Absalom, Nay, my son, let us not all go, lest we be burdensome unto thee. And he pressed him: howbeit he would not go, but blessed him.
Amplified
But the king said to Absalom, “No, my son, we should not all go, for we will be a burden to you.” Although Absalom [strongly] urged David, still he would not go, but he gave him his blessing.
Bible in Basic English
And the king said to Absalom, No, my son, let us not all go, or the number will be over-great for you. And he made his request again, but he would not go, but he gave him his blessing.
Darby Translation
And the king said to Absalom, No, my son, let us not all go, lest we be burdensome to thee. And he urged him, but he would not go; and he blessed him.
King James 2000
And the king said to Absalom, Nay, my son, let us not all now go, lest we be chargeable unto you. And he pressed him: however he would not go, but blessed him.
Lexham Expanded Bible
The king said to Absalom, "No my son, not all of us shall go, so that we not be a burden to you." And he urged him, but he [was] not willing to go, but he blessed him.
Modern King James verseion
And the king said to Absalom, No, my son, let us not all go now, lest we be too heavy upon you. And he pressed him. He would not go, however, but blessed him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the king said unto Absalom, "Oh nay my son let us not go every one of us that we be not chargeable unto thee." And Absalom lay sore upon him: howbeit, he would not go, but blessed him.
NET Bible
But the king said to Absalom, "No, my son. We shouldn't all go. We shouldn't burden you in that way." Though Absalom pressed him, the king was not willing to go. Instead, David blessed him.
New Heart English Bible
The king said to Absalom, "No, my son, let us not all go, lest we be burdensome to you." He pressed him; however he would not go, but blessed him.
The Emphasized Bible
And the king said unto Absolom - Nay! my son, do not, I pray thee, let us all go, lest we be burdensome upon thee. And, though he urged him, he would not go, but blessed him.
Webster
And the king said to Absalom, Nay, my son, let us not all now go, lest we be chargeable to thee. And he pressed him: yet he would not go, but blessed him.
World English Bible
The king said to Absalom, "No, my son, let us not all go, lest we be burdensome to you." He pressed him; however he would not go, but blessed him.
Youngs Literal Translation
And the king saith unto Absalom, 'Nay, my son, let us not all go, I pray thee, and we are not too heavy on thee;' and he presseth on him, and he hath not been willing to go, and he blesseth him.
Themes
Blessings » Pronounced upon persons by men
Deception » Instances of » By absalom » When he avenged his sister
Homicide » Instances of felonious » Absalom
Interlinear
Yalak
Kabad
Parats
Yalak
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 13:25
Verse Info
Context Readings
Absalom Has Amnon Put To Death
24 And Absalom will come to the king and say, Behold now, shearers to thy servant: now will the king go, and his servants, with thy servant? 25 And the king will say to Absalom, No, my son, not now will we all go, and we will not be heavy upon thee. And he will press upon him, and he would not go, and he will bless him. 26 And Absalom will say, And shall not Amnon my brother now go with us? And the king will say to him, Wherefore shall he go with thee?
Phrases
Cross References
Genesis 19:2-3
And he will say, Behold now, lords, turn aside now to the house of your servant, and pass the night, and wash your feet, and ye shall rise early. and go forth to your ways. And they will say, Nay; for in the street we will pass the night
Judges 19:7-10
And the man will rise up to go, and his father-in-law will press upon him, and he will sit down and lodge there.
Ruth 2:4
And behold, Boaz came from the house of bread, and he will say to the reapers, Jehovah be with you. And they will say to him, Jehovah will bless thee.
2 Samuel 14:22
And Joab will fall upon his face to the earth, and worship him, and bless the king: and Joab will say, This day thy servant knew that I found grace in thine eyes, my lord, O king, for that the king did the word of his servant
Luke 14:23
And the lord said to the servant, Go out into the ways and hedges, and compel to come in, that my house may be filled up.
Luke 24:29
And they constrained him, saying, Remain with us: for it is near eve, and the day has declined. And he went in to remain with them.
Acts 16:15
And when she was immersed, and her house, she besought, saying, If ye have judged me to be faithful to the Lord, having come into my house, remain. And she forced us.