Parallel Verses

New American Standard Bible

then go to the king and speak to him in this manner.” So Joab put the words in her mouth.

King James Version

And come to the king, and speak on this manner unto him. So Joab put the words in her mouth.

Holman Bible

Go to the king and speak these words to him.” Then Joab told her exactly what to say.

International Standard Version

Then go to the king and speak to him like this"" Then Joab told her what to say.

A Conservative Version

And go in to the king, and speak on this manner to him. So Joab put the words in her mouth.

American Standard Version

and go in to the king, and speak on this manner unto him. So Joab put the words in her mouth.

Amplified

Then go to the king and speak to him in this way.” So Joab told her what to say.

Bible in Basic English

And come to the king and say these words to him. So Joab gave her words to say.

Darby Translation

and come to the king, and speak after this manner to him. And Joab put the words into her mouth.

Julia Smith Translation

And come to the king and speak to him according to this word. And Joab will put words in her mouth.

King James 2000

And come to the king, and speak in this manner unto him. So Joab put the words in her mouth.

Lexham Expanded Bible

Then you must go to the king and speak to him according to this word." [Thus] Joab put the words in her mouth.

Modern King James verseion

And come to the king, and speak in this way to him. And Joab put the words in her mouth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And go to the king and speak of thus manner unto him." And so Joab taught her what she should say.

NET Bible

Go to the king and speak to him in the following fashion." Then Joab told her what to say.

New Heart English Bible

Go in to the king, and speak like this to him." So Joab put the words in her mouth.

The Emphasized Bible

so shalt thou come in unto the king, and speak unto him, after this manner. And Joab put the words in her mouth.

Webster

And come to the king, and speak in this manner to him. So Joab put the words in her mouth.

World English Bible

Go in to the king, and speak like this to him." So Joab put the words in her mouth.

Youngs Literal Translation

and thou hast gone unto the king, and spoken unto him, according to this word;' and Joab putteth the words into her mouth.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

and speak
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

unto him. So Joab
יואב 
Yow'ab 
Usage: 145

put
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

the words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

References

Smith

Context Readings

Joab Plots To Reconcile David With Absalom

2 Joab sent someone to Tekoa to get a wise woman from there. He told her: Please act like a mourner. Dress in mourning clothes. Do not use any cosmetic lotions. Act like a woman who has been mourning for the dead for a long time. 3 then go to the king and speak to him in this manner.” So Joab put the words in her mouth. 4 The woman from Tekoa came to the king. She immediately bowed down with her face touching the ground. Help me, Your Majesty, she said.

Cross References

2 Samuel 14:19

Did Joab put you up to this? The king asked. The woman answered: I solemnly swear on your life, Your Majesty, you are absolutely right! Yes, your servant Joab ordered me to do this. He told me to say exactly what I said.

Exodus 4:15

You are to speak to him and put the words in his mouth. I will be with your mouth and his mouth. I will teach you what you are to do.

Numbers 23:5

Jehovah told Balaam: Go back to Balak and give him my message.

Deuteronomy 18:18

I will raise up a prophet from among their countrymen like you. I will put my words in his mouth. He will speak to them all that I command him.

Isaiah 51:16

I have put my words in your mouth and covered you with the shadow of my hand (protection of my power, Holy Spirit). I set the heavens in place and laid the foundations of the earth. Yet I say to Zion: 'You are my people!'

Isaiah 59:21

This is my promise to them,says Jehovah. My Spirit is on you and my words that I put in your mouth will not leave you. They will be with your children and your grandchildren permanently, says Jehovah

Jeremiah 1:9

Then Jehovah stretched out his hand and touched my mouth. Jehovah said to me: I have put my words in your mouth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain