Parallel Verses

Holman Bible

Then the king set out, and his entire household followed him. But he left behind 10 concubines to take care of the palace.

New American Standard Bible

So the king went out and all his household with him. But the king left ten concubines to keep the house.

King James Version

And the king went forth, and all his household after him. And the king left ten women, which were concubines, to keep the house.

International Standard Version

So the king left, taking his entire household with him except for ten mistresses, who were to keep the palace in order.

A Conservative Version

And the king went forth, and all his household after him. And the king left ten women, who were concubines, to keep the house.

American Standard Version

And the king went forth, and all his household after him. And the king left ten women, that were concubines, to keep the house.

Amplified

So the king left, and all his household with him. But the king left behind ten women who were concubines to take care of the house (palace).

Bible in Basic English

So the king went out, taking with him all the people of his house, but for ten of his women, who were to take care of the house.

Darby Translation

And the king went forth, and all his household after him, and the king left ten women, concubines, to keep the house.

Julia Smith Translation

And the king will go forth, and all his house at his feet. And the king will leave ten women, concubines, to watch the house.

King James 2000

And the king went forth, and all his household after him. And the king left ten women, who were concubines, to keep the house.

Lexham Expanded Bible

The king went out with all his household {following him}, but the king left behind ten concubines to look after the house.

Modern King James verseion

And the king went forth, and all his household after him. And the king left ten women, concubines, to keep the house.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the king and all his household departed afoot. And he left behind him ten wives that were his concubines, to keep the house.

NET Bible

So the king and all the members of his royal court set out on foot, though the king left behind ten concubines to attend to the palace.

New Heart English Bible

The king went forth, and all his household after him. The king left ten women, who were concubines, to keep the house.

The Emphasized Bible

So the king went forth, with all his household attending him, - but the king left ten women who were concubines, to keep the house.

Webster

And the king went forth, and all his household after him. And the king left ten women who were concubines to keep the house.

World English Bible

The king went forth, and all his household after him. The king left ten women, who were concubines, to keep the house.

Youngs Literal Translation

And the king goeth out, and all his household at his feet, and the king leaveth ten women -- concubines -- to keep the house.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

רגל 
Regel 
Usage: 247

him. And the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

ten
עשׂרה עשׂר 
`eser 
Usage: 174

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

פּלגשׁ פּילגשׁ 
Piylegesh 
Usage: 37

to keep
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

References

Easton

Morish

Smith

Context Readings

David Flees From Jerusalem

15 The king’s servants said to him, “Whatever my lord the king decides, we are your servants.” 16 Then the king set out, and his entire household followed him. But he left behind 10 concubines to take care of the palace. 17 So the king set out, and all the people followed him. They stopped at the last house


Cross References

2 Samuel 16:21-22

Ahithophel replied to Absalom, “Sleep with your father’s concubines he left to take care of the palace. When all Israel hears that you have become repulsive to your father, everyone with you will be encouraged.”

2 Samuel 20:3

When David came to his palace in Jerusalem, he took the 10 concubines he had left to take care of the palace and placed them under guard. He provided for them, but he was not intimate with them. They were confined until the day of their death, living as widows.

Judges 4:10

Barak summoned Zebulun and Naphtali to Kedesh; 10,000 men followed him, and Deborah also went with him.

1 Samuel 25:27

Accept this gift your servant has brought to my lord, and let it be given to the young men who follow my lord.

1 Samuel 25:42

Then Abigail got up quickly, and with her five female servants accompanying her, rode on the donkey following David’s messengers. And so she became his wife.

2 Samuel 12:11

“This is what the Lord says, ‘I am going to bring disaster on you from your own family: I will take your wives and give them to another before your very eyes, and he will sleep with them publicly.

Psalm 3:1

A psalm of David when he fled from his son Absalom.Lord, how my foes increase!
There are many who attack me.

Romans 12:2

Do not be conformed to this age, but be transformed by the renewing of your mind, so that you may discern what is the good, pleasing, and perfect will of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain