Parallel Verses

New American Standard Bible

So the king went out and all his household with him. But the king left ten concubines to keep the house.

King James Version

And the king went forth, and all his household after him. And the king left ten women, which were concubines, to keep the house.

Holman Bible

Then the king set out, and his entire household followed him. But he left behind 10 concubines to take care of the palace.

International Standard Version

So the king left, taking his entire household with him except for ten mistresses, who were to keep the palace in order.

A Conservative Version

And the king went forth, and all his household after him. And the king left ten women, who were concubines, to keep the house.

American Standard Version

And the king went forth, and all his household after him. And the king left ten women, that were concubines, to keep the house.

Amplified

So the king left, and all his household with him. But the king left behind ten women who were concubines to take care of the house (palace).

Bible in Basic English

So the king went out, taking with him all the people of his house, but for ten of his women, who were to take care of the house.

Darby Translation

And the king went forth, and all his household after him, and the king left ten women, concubines, to keep the house.

Julia Smith Translation

And the king will go forth, and all his house at his feet. And the king will leave ten women, concubines, to watch the house.

King James 2000

And the king went forth, and all his household after him. And the king left ten women, who were concubines, to keep the house.

Lexham Expanded Bible

The king went out with all his household {following him}, but the king left behind ten concubines to look after the house.

Modern King James verseion

And the king went forth, and all his household after him. And the king left ten women, concubines, to keep the house.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the king and all his household departed afoot. And he left behind him ten wives that were his concubines, to keep the house.

NET Bible

So the king and all the members of his royal court set out on foot, though the king left behind ten concubines to attend to the palace.

New Heart English Bible

The king went forth, and all his household after him. The king left ten women, who were concubines, to keep the house.

The Emphasized Bible

So the king went forth, with all his household attending him, - but the king left ten women who were concubines, to keep the house.

Webster

And the king went forth, and all his household after him. And the king left ten women who were concubines to keep the house.

World English Bible

The king went forth, and all his household after him. The king left ten women, who were concubines, to keep the house.

Youngs Literal Translation

And the king goeth out, and all his household at his feet, and the king leaveth ten women -- concubines -- to keep the house.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

רגל 
Regel 
Usage: 247

him. And the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

ten
עשׂרה עשׂר 
`eser 
Usage: 174

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

פּלגשׁ פּילגשׁ 
Piylegesh 
Usage: 37

to keep
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

References

Easton

Morish

Smith

Context Readings

David Flees From Jerusalem

15 The king's servants told him: No matter what happens, we are Your Majesty's servants. 16 So the king went out and all his household with him. But the king left ten concubines to keep the house. 17 The king and his troops left the city on foot. They stopped at the city limits.


Cross References

2 Samuel 16:21-22

Ahithophel answered: Some of your father's wives were left here to take care of the palace. You should have sex with them. Then everyone will find out that you have publicly disgraced your father. This will make you and your followers even more powerful.

2 Samuel 20:3

David left ten of his concubines in Jerusalem to take care of his palace. When he returned, he had them taken to another house. He placed soldiers there to guard them. He gave them what they needed. He never slept with any of them again. They had to live there for the rest of their lives as if they were widows.

Judges 4:10

Barak called Zebulun and Naphtali to Kedesh; and he went up with ten thousand men under his command. Deborah went with him.

1 Samuel 25:27

Please accept this gift from your maidservant. And give it to the young men who accompany my lord.

1 Samuel 25:42

Abigail quickly got up and rode on a donkey with five of her female servants following her. So she went with David's messengers and became his wife.

2 Samuel 12:11

I swear to you that I will cause someone from your own family to bring trouble to you. You will see it when I take your wives from you and give them to another man. He will have intercourse with them in broad daylight.

Psalm 3:1

([Psalm of David]) O Jehovah, look how my enemies have increased! Many are attacking me.

Romans 12:2

Do not be conformed to this world (religious, social, political, and economic arrangement). But be transformed by the renewing of your mind. Prove what is the good, acceptable, and perfect will of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain