Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Absalom said again to Hushai, "Is this the kindness thou owest to thy friend? Why wentest thou not with him?"

New American Standard Bible

Absalom said to Hushai, “Is this your loyalty to your friend? Why did you not go with your friend?”

King James Version

And Absalom said to Hushai, Is this thy kindness to thy friend? why wentest thou not with thy friend?

Holman Bible

“Is this your loyalty to your friend?” Absalom asked Hushai. “Why didn’t you go with your friend?”

International Standard Version

But Absalom asked Hushai, "So this is how you demonstrate your loyalty to your closest friends? Why didn't you leave with your friend?"

A Conservative Version

And Absalom said to Hushai, Is this thy kindness to thy friend? Why did thou not go with thy friend?

American Standard Version

And Absalom said to Hushai, Is this thy kindness to thy friend? why wentest thou not with thy friend?

Amplified

Absalom said to Hushai, “Is this your loyalty to your friend? Why did you not go with your friend?”

Bible in Basic English

And Absalom said, Is this your love for your friend? why did you not go with your friend?

Darby Translation

And Absalom said to Hushai, Is this thy kindness to thy friend? why didst thou not go with thy friend?

Julia Smith Translation

And Absalom will say to Hushai, This thy mercy with thy friend? wherefore wentest thou not with thy friend?

King James 2000

And Absalom said to Hushai, Is this your kindness to your friend? why went you not with your friend?

Lexham Expanded Bible

Absalom said to Hushai, "This [is] your loyal love with your friend? Why did you not go with your friend?"

Modern King James verseion

And Absalom said to Hushai, Is this your kindness to your friend? Why did you not go with your friend?

NET Bible

Absalom said to Hushai, "Do you call this loyalty to your friend? Why didn't you go with your friend?"

New Heart English Bible

Absalom said to Hushai, "Is this your kindness to your friend? Why did you not go with your friend?"

The Emphasized Bible

Then said Absolom unto Hushai, Is, this, thy lovingkindness unto thy friend? Wherefore wentest thou not with thy friend?

Webster

And Absalom said to Hushai, Is this thy kindness to thy friend? why wentest thou not with thy friend?

World English Bible

Absalom said to Hushai, "Is this your kindness to your friend? Why didn't you go with your friend?"

Youngs Literal Translation

And Absalom saith unto Hushai, 'This thy kindness with thy friend! why hast thou not gone with thy friend?'

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
H53
אבשׁלום אבישׁלום 
'Abiyshalowm 
Usage: 111

to Hushai
חוּשׁי 
Chuwshay 
Usage: 14

to thy friend
ריע רע 
Rea` 
Usage: 187

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

References

American

Easton

Context Readings

Hushai Comes To Absalom

16 And as soon as he was come, Hushai the Archite went unto Absalom and said unto him, "God save the king, God save the king." 17 And Absalom said again to Hushai, "Is this the kindness thou owest to thy friend? Why wentest thou not with him?" 18 And Hushai said unto Absalom, "Nay, not so: but whom the LORD and this people and all the men of Israel choose, his will I be, and with him will I dwell.

Cross References

2 Samuel 19:25

And when he was come to Jerusalem toward the king, the king said unto him, "Wherefore went not thou with me Mephibosheth?"

Deuteronomy 32:6

"Dost thou so reward the LORD? O foolish nation and unwise. Is not he thy father and thine owner? Hath he not made thee and ordained thee?

2 Samuel 15:32-37

When David was come to the top of the mount and had bowed himself unto God: behold, Hushai the Archite came against him with his coat torn and earth upon his head.

Proverbs 17:17

He is a friend that always loveth, and in adversity a man shall know who is his brother.

Proverbs 18:24

A friend that delighteth in love, doth a man more friendship, and sticketh faster unto him than a brother.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain