Parallel Verses

World English Bible

Shimei said when he cursed, "Be gone, be gone, you man of blood, and base fellow!

New American Standard Bible

Thus Shimei said when he cursed, “Get out, get out, you man of bloodshed, and worthless fellow!

King James Version

And thus said Shimei when he cursed, Come out, come out, thou bloody man, and thou man of Belial:

Holman Bible

Shimei said as he cursed: “Get out, get out, you worthless murderer!

International Standard Version

"Get out of here! Get out!" Shimei yelled as he cursed. "You murderer! You who think you're above the law!

A Conservative Version

And thus said Shimei when he cursed, Begone, begone, thou man of blood, and base fellow.

American Standard Version

And thus said Shimei when he cursed, Begone, begone, thou man of blood, and base fellow:

Amplified

This is what Shimei said as he cursed: “Get out, get out, you man of bloodshed, you worthless and useless man!

Bible in Basic English

And Shimei said, with curses, Be gone, be gone, you man of blood, you good-for-nothing:

Darby Translation

And thus said Shimei as he cursed: Away, away, thou man of blood and man of Belial!

Julia Smith Translation

And thus said Shimei in his cursing, Come forth, come forth, thou man of bloods and man of

King James 2000

And thus said Shimei when he cursed, Come out, come out, you bloody man, and you man of Belial:

Lexham Expanded Bible

Shimei said while cursing him, "Go out, go out, [you] {man of bloodshed}, [you] {man of wickedness}.

Modern King James verseion

And Shimei said this in his cursing, Go out, O man of blood, O man of Belial.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And thus said this Shimei as he cursed, "Come forth, come forth thou blood shedder and thou unthrifty man!

NET Bible

As he yelled curses, Shimei said, "Leave! Leave! You man of bloodshed, you wicked man!

New Heart English Bible

Shimei said when he cursed, "Be gone, be gone, you man of blood, and base fellow.

The Emphasized Bible

And, thus, said Shimei, when he cursed, - Out! Out! thou man of bloodshed, and man of the Abandoned One!

Webster

And thus said Shimei when he cursed, Come out, come out, thou bloody man, and thou man of Belial:

Youngs Literal Translation

And thus said Shimei in his reviling, 'Go out, go out, O man of blood, and man of worthlessness!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמעי 
Shim`iy 
Usage: 43

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

thou bloody
דּם 
Dam 
Usage: 359

man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

and thou man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

References

American

Easton

Fausets

Morish

Smith

Context Readings

Shimei Curses David

6 He cast stones at David, and at all the servants of king David, and all the people and all the mighty men were on his right hand and on his left. 7 Shimei said when he cursed, "Be gone, be gone, you man of blood, and base fellow! 8 Yahweh has returned on you all the blood of the house of Saul, in whose place you have reigned! Yahweh has delivered the kingdom into the hand of Absalom your son! Behold, you are caught by your own mischief, because you are a man of blood!"


Cross References

2 Samuel 12:9

Why have you despised the word of Yahweh, to do that which is evil in his sight? You have struck Uriah the Hittite with the sword, and have taken his wife to be your wife, and have slain him with the sword of the children of Ammon.

Deuteronomy 13:13

Certain base fellows are gone out from the midst of you, and have drawn away the inhabitants of their city, saying, "Let us go and serve other gods," which you have not known;

1 Samuel 2:12

Now the sons of Eli were base men; they didn't know Yahweh.

1 Samuel 25:17

Now therefore know and consider what you will do; for evil is determined against our master, and against all his house; for he is such a worthless fellow that one can't speak to him."

2 Samuel 3:37

So all the people and all Israel understood that day that it was not of the king to kill Abner the son of Ner.

2 Samuel 11:15-17

He wrote in the letter, saying, "Send Uriah to the forefront of the hottest battle, and retreat from him, that he may be struck, and die."

1 Kings 21:10

Set two men, base fellows, before him, and let them testify against him, saying, 'You cursed God and the king!' Then carry him out, and stone him to death."

1 Kings 21:13

The two men, the base fellows, came in and sat before him. The base fellows testified against him, even against Naboth, in the presence of the people, saying, "Naboth cursed God and the king!" Then they carried him out of the city, and stoned him to death with stones.

Psalm 5:6

You will destroy those who speak lies. Yahweh abhors the bloodthirsty and deceitful man.

Psalm 51:14

Deliver me from bloodguiltiness, O God, the God of my salvation. My tongue shall sing aloud of your righteousness.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain