Parallel Verses

Julia Smith Translation

And Absalom will say, and every man of Israel, The counsel of Hushai the Archite is good above the counsel of Ahithophel. And Jehovah commanded to frustrate the good counsel of Ahithophel so that Jehovah brought evil upon Absalom.

New American Standard Bible

Then Absalom and all the men of Israel said, “The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel.” For the Lord had ordained to thwart the good counsel of Ahithophel, so that the Lord might bring calamity on Absalom.

King James Version

And Absalom and all the men of Israel said, The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel. For the LORD had appointed to defeat the good counsel of Ahithophel, to the intent that the LORD might bring evil upon Absalom.

Holman Bible

Since the Lord had decreed that Ahithophel’s good advice be undermined in order to bring about Absalom’s ruin, Absalom and all the men of Israel said, “The advice of Hushai the Archite is better than Ahithophel’s advice.”

International Standard Version

Absalom and all of the Israelis replied, "The advice of Hushai the Archite is better than Ahithophel's!"

A Conservative Version

And Absalom and all the men of Israel said, The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel. For LORD had ordained to defeat the good counsel of Ahithophel, to the intent that LORD might bring evil upon A

American Standard Version

And Absalom and all the men of Israel said, The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel. For Jehovah had ordained to defeat the good counsel of Ahithophel, to the intent that Jehovah might bring evil upon Absalom.

Amplified

Then Absalom and all the men of Israel said, “The advice of Hushai the Archite is better than that of Ahithophel.” For the Lord had ordained to thwart the good advice of Ahithophel, so that the Lord could bring disaster upon Absalom.

Bible in Basic English

Then Absalom and all the men of Israel said, Hushai's suggestion is better than that of Ahithophel. For it was the purpose of the Lord to make the wise designs of Ahithophel without effect, so that the Lord might send evil on Absalom.

Darby Translation

And Absalom and all the men of Israel said, The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel. And Jehovah had appointed to defeat the good counsel of Ahithophel, in order that Jehovah might bring evil upon Absalom.

King James 2000

And Absalom and all the men of Israel said, The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel. For the LORD had purposed to defeat the good counsel of Ahithophel, to the intent that the LORD might bring evil upon Absalom.

Lexham Expanded Bible

Then Absalom and all the men of Israel said, "The advice of Hushai the Arkite [is] better than the advice of Ahithophel." (Now Yahweh had ordained to frustrate the good counsel of Ahithophel in order for Yahweh to bring misery upon Absalom).

Modern King James verseion

And Absalom and all the men of Israel said, The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel. For Jehovah had appointed to defeat the good counsel of Ahithophel, to the intent that Jehovah might bring evil on Absalom.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Absalom and all the men of Israel said that the counsel of Hushai the Archite was better than the counsel of Ahithophel - For it was even the LORD's determination to destroy the counsel of Ahithophel, which was good, that the LORD might bring evil upon Absalom.

NET Bible

Then Absalom and all the men of Israel said, "The advice of Hushai the Arkite sounds better than the advice of Ahithophel." Now the Lord had decided to frustrate the sound advice of Ahithophel, so that the Lord could bring disaster on Absalom.

New Heart English Bible

Absalom and all the men of Israel said, "The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel." For the LORD had ordained to defeat the good counsel of Ahithophel, to the intent that the LORD might bring evil on Absalom.

The Emphasized Bible

Then said Absolom and all the men of Israel, Better, is the counsel of Hushai the Archite, than the counsel of Ahithophel. Yahweh, indeed, had given charge to frustrate the wise counsel of Ahithophel, to the intent that Yahweh might bring upon Absolom, ruin.

Webster

And Absalom and all the men of Israel said, The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel. For the LORD had appointed to defeat the good counsel of Ahithophel, to the intent that the LORD might bring evil upon Absalom.

World English Bible

Absalom and all the men of Israel said, "The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel." For Yahweh had ordained to defeat the good counsel of Ahithophel, to the intent that Yahweh might bring evil on Absalom.

Youngs Literal Translation

And Absalom saith -- and all the men of Israel -- 'Better is the counsel of Hushai the Archite than the counsel of Ahithophel;' and Jehovah willed to make void the good counsel of Ahithophel for the sake of Jehovah's bringing unto Absalom the evil.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
H53
אבשׁלום אבישׁלום 
'Abiyshalowm 
Usage: 111

and all the men
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

of Hushai
חוּשׁי 
Chuwshay 
Usage: 14

the Archite
ארכּי 
'Arkiy 
Usage: 6

אחיתפל 
'Achiythophel 
אחיתפל 
'Achiythophel 
Usage: 20
Usage: 20

For the Lord

Usage: 0

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

to the intent
עבר עבוּר 
`abuwr 
sake, that, because of, to, to the intent that
Usage: 49

that the Lord

Usage: 0


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

Context Readings

Ahithophel's Advice

13 And if he shall be gathered into the city, and all Israel shall lift up ropes to that city, and we dragged it even to the torrent, till we shall not find there even a stone. 14 And Absalom will say, and every man of Israel, The counsel of Hushai the Archite is good above the counsel of Ahithophel. And Jehovah commanded to frustrate the good counsel of Ahithophel so that Jehovah brought evil upon Absalom. 15 And Hushai will say to Zadok and to Abiathar the priests, According to this, and according to this, Ahithophel counseled Absalom and the old men of Israel; and according to this and according to this, I counseled.

Cross References

2 Samuel 15:34

And if to the city, thou shalt turn back and say to Absalom, I will be thy servant, O king; thy father's servant from then, and now thy servant: and thou didst frustrate for me the counsel of Ahithophel.

2 Samuel 15:31

And it was announced to David, saying, Ahithophel among those conspiring with Absalom. And David will say, Now make foolish the counsel of Ahithophel, O Jehovah.

2 Samuel 16:23

And the counsel of Ahithophel which he counseled in those days, according as it will be asked in the word of God: thus all the counsel of Ahithophel also to David also to Absalom.

Genesis 32:28

And he will say, Thy name shall no more be said Jacob, but Israel, for thou wert a prince with God and with men, and thou shalt prevail.

Exodus 9:16

And yet for this I raised thee up in order to cause thee to see my strength; and for the sake of declaring my name in all the earth.

Deuteronomy 2:30

And Sihon king of Heshbon was not willing for us to pass by him, for Jehovah thy God hardened his spirit, and made his heart strong in order to give him into thy hand as this day.

2 Chronicles 25:16

And it will be in his speaking to him, and he will say to him, Did they give thee for counselor to the king? Desist; for thyself, wherefore shall they strike thee? And the prophet will desist, and say, I knew that God counseled to destroy thee, for thou didst this, and thou heardest not to my counsel.

2 Chronicles 25:20

And Amaziah heard not; for it was from God, so that he will give them into the hand, for they sought the gods of Edom.

Job 5:12-14

Bringing to nought the purposes of the crafty, and their hand shall not do an undertaking.

Psalm 9:16

And Jehovah was known by the judgment he did: by the work of his hands the unjust was snared. Meditation. Silence.

Psalm 33:9-10

For he said, and it shall be; he commanded, and it will stand.

Proverbs 19:21

Many purposes in a man's heart: and the counsel of Jehovah, that shall stand.

Proverbs 21:30

No wisdom and no understanding, and no counsel against Jehovah.

Isaiah 8:10

Counsel ye, counsel, and it shall be dispersed; speak the word and it shall not stand: for God is with us.

Lamentations 3:37

Who this saying, And it shall be Jehovah commanding not?

Amos 9:3

And if they shall hide in the head of Carmel, from thence will I search and take them; and if they shall be concealed from before mine eyes in the bottom of the sea, from thence I will command the serpent, and he bit them.

Luke 16:8

And the Lord praised the steward of injustice, because he did wisely: for the sons of this life are wiser than the children of light in their generation.

1 Corinthians 1:19-20

For it has been written, I will destroy the wisdom of the wise, and put away the understanding of the intelligent.

1 Corinthians 3:19

For the wisdom of this world is foolishness with God. For it has been written, He seizing the wise in their deceptions.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain