Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Then Hushai said to Absalom, "The counsel that Ahithophel gave [is] not good {at this time}."
New American Standard Bible
So Hushai said to Absalom, “
King James Version
And Hushai said unto Absalom, The counsel that Ahithophel hath given is not good at this time.
Holman Bible
Hushai replied to Absalom, “The advice Ahithophel has given this time is not good.”
International Standard Version
"Ahithophel's advice is not best at this time," Hushai suggested to Absalom.
A Conservative Version
And Hushai said to Absalom, The counsel that Ahithophel has given this time is not good.
American Standard Version
And Hushai said unto Absalom, The counsel that Ahithophel hath given this time is not good.
Amplified
So Hushai said to Absalom, “Ahithophel has not given good advice this time.”
Bible in Basic English
And Hushai said to Absalom, Ahithophel's idea is not a good one at this time.
Darby Translation
And Hushai said to Absalom, The counsel that Ahithophel has given this time is not good.
Julia Smith Translation
And Hushai will say to Absalom, The counsel which Ahithophel counseled is not good in this time.
King James 2000
And Hushai said unto Absalom, The counsel that Ahithophel has given is not good at this time.
Modern King James verseion
And Hushai said to Absalom, The advice which Ahithophel has given is not good at this time.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said Hushai to Absalom, "The counsel that Ahithophel hath given is not good at this time.
NET Bible
Hushai replied to Absalom, "Ahithophel's advice is not sound this time."
New Heart English Bible
Hushai said to Absalom, "The counsel that Ahithophel has given this time is not good."
The Emphasized Bible
Then said Hushai unto Absolom, - Not good, is the counsel that Ahithophel hath given - at this time.
Webster
And Hushai said to Absalom, The counsel that Ahithophel hath given, is not good at this time.
World English Bible
Hushai said to Absalom, "The counsel that Ahithophel has given this time is not good."
Youngs Literal Translation
And Hushai saith unto Absalom, 'Not good is the counsel that Ahithophel hath counselled at this time.'
Themes
Armies » March in ranks » Delay
Diplomacy » Instances of » David, in sending hushai absalom's court
Falsehood » Instances of » Hushai » In his deceitful counsel to absalom
Friendship » Instances of » David and hushai
Interlinear
Ya`ats
References
Smith
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 17:7
Verse Info
Context Readings
Ahithophel's Advice
6 So Hushai came to Absalom, who said to him, "Shall we do according to this word [that] Ahithophel has spoken? If not, then you tell [us]." 7 Then Hushai said to Absalom, "The counsel that Ahithophel gave [is] not good {at this time}." 8 Hushai continued, "You know your father and his men, that they [are] mighty warriors and they {are enraged} as a bear robbed of [her] offspring in the field. Your father [is] a man of war, so he will not spend the night with the troops.
Cross References
Proverbs 31:8
Open your mouth for the mute, for the rights of all the {needy}.