Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

The counsel that Ahithophel gave in those days [was] regarded as when a man inquired of the word of God, so all the counsel of Ahithophel [was esteemed] both by David and by Absalom.

New American Standard Bible

The advice of Ahithophel, which he gave in those days, was as if one inquired of the word of God; so was all the advice of Ahithophel regarded by both David and Absalom.

King James Version

And the counsel of Ahithophel, which he counselled in those days, was as if a man had inquired at the oracle of God: so was all the counsel of Ahithophel both with David and with Absalom.

Holman Bible

Now the advice Ahithophel gave in those days was like someone asking about a word from God—such was the regard that both David and Absalom had for Ahithophel’s advice.

>

A Conservative Version

And the counsel of Ahithophel, which he gave in those days, was as if a man inquired at the oracle of God; so was all the counsel of Ahithophel both with David and with Absalom.

American Standard Version

And the counsel of Ahithophel, which he gave in those days, was as if a man inquired at the oracle of God: so was all the counsel of Ahithophel both with David and with Absalom.

Amplified

The advice of Ahithophel, which he gave in those days, was as if a man had consulted the word of God; that is how all Ahithophel’s counsel was regarded by both David and Absalom.

Bible in Basic English

In those days the opinions of Ahithophel were valued as highly as if through him a man might get direction from God; so were they valued by David as much as by Absalom.

Darby Translation

And the counsel of Ahithophel, which he counselled in those days, was as if a man had inquired of the word of God: so was all the counsel of Ahithophel both with David and with Absalom.

Julia Smith Translation

And the counsel of Ahithophel which he counseled in those days, according as it will be asked in the word of God: thus all the counsel of Ahithophel also to David also to Absalom.

King James 2000

And the counsel of Ahithophel, which he counseled in those days, was as if a man had inquired at the oracle of God: so was all the counsel of Ahithophel both with David and with Absalom.

Modern King James verseion

And the advice of Ahithophel, which he advised in those days, was as if a man had inquired at the oracle of God. So was all the advice of Ahithophel, both with David and with Absalom.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the counsel of Ahithophel which he counseled in those days, was as a man had asked counsel of God: even so was all the counsel of Ahithophel, both unto David and also unto Absalom.

NET Bible

In those days Ahithophel's advice was considered as valuable as a prophetic revelation. Both David and Absalom highly regarded the advice of Ahithophel.

New Heart English Bible

The counsel of Ahithophel, which he gave in those days, was as if a man inquired at the oracle of God: so was all the counsel of Ahithophel both with David and with Absalom.

The Emphasized Bible

Now, the counsel of Ahithophel which he counselled in those days, was as if a man had enquired at the oracle of God, - so, was all the counsel of Ahithophel, both to David, and also to Absolom.

Webster

And the counsel of Ahithophel, which he counseled in those days, was as if a man had inquired at the oracle of God: so was all the counsel of Ahithophel both with David and with Absalom.

World English Bible

The counsel of Ahithophel, which he gave in those days, was as if a man inquired at the oracle of God: so was all the counsel of Ahithophel both with David and with Absalom.

Youngs Literal Translation

And the counsel of Ahithophel which he counselled in those days is as when one inquireth at the word of God; so is all the counsel of Ahithophel both to David and to Absalom.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the counsel
עצה 
`etsah 
Usage: 88

אחיתפל 
'Achiythophel 
אחיתפל 
'Achiythophel 
Usage: 20
Usage: 20

in those days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

was as if a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

שׁאל שׁאל 
Sha'al 
Usage: 172

at the oracle
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

so was all the counsel
עצה 
`etsah 
Usage: 88

both with David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

References

Context Readings

Ahithophel's Advice

22 Then they pitched a tent for Absalom on the roof, and he went [in] to the concubines of his father before the eyes of all Israel. 23 The counsel that Ahithophel gave in those days [was] regarded as when a man inquired of the word of God, so all the counsel of Ahithophel [was esteemed] both by David and by Absalom.



Cross References

2 Samuel 15:12

Absalom sent for Ahithophel the Gilonite, the advisor of David, from his city Giloh, while he offered the sacrifices. The conspiracy {grew in strength}, and the people [were] going and {increasing} with Absalom.

2 Samuel 17:14

Then Absalom and all the men of Israel said, "The advice of Hushai the Arkite [is] better than the advice of Ahithophel." (Now Yahweh had ordained to frustrate the good counsel of Ahithophel in order for Yahweh to bring misery upon Absalom).

2 Samuel 17:23

When Ahithophel saw that his advice [was] not followed, he saddled the donkey, and he set out and went up to his house in his city. {After he set his house in order}, he hanged himself, and he died and was buried in the tomb of his ancestors.

Numbers 27:21

He will stand before Eleazar the priest, who will ask for him by the decision of the Urim before Yahweh. On {his command} they will go out, and at {his command} they will come in, [both] he and all of the {Israelites} with him, the entire community."

1 Samuel 30:8

And David inquired of Yahweh, saying, "Should I pursue after this band [of raiders]? Will I overtake them?" He said to him, "Pursue [them], for you will certainly overtake them, and you will certainly rescue them."

Job 5:12

[He] is frustrating [the] devices of [the] crafty, and their hands do not achieve success.

Job 28:28

And to the human beings he said, 'Look, the fear of the Lord [is] wisdom, and to depart from evil [is] understanding.'"

Psalm 19:7

The law of Yahweh [is] perfect, reviving life. The testimony of Yahweh [is] firm, making wise [the] simple.

Psalm 28:2

Hear the voice of my supplications when I cry to you for help, when I lift up my hands toward your holy inner sanctuary.

Ecclesiastes 10:1

Dead flies cause a bad smell [and] ruin the ointment of the perfumer. So also a little folly outweighs wisdom and honor.

Jeremiah 4:22

"For my people [are] foolish, they have not known me. They [are] foolish children, and they do not have insight. They [are] skillful at doing evil, and they do not know [how] to do good."

Jeremiah 8:9

[The] wise will be put to shame, they will be dismayed, and they will get taken. Look, they have rejected the word of Yahweh, and what [is] wisdom to them?

Matthew 11:25

At that time Jesus answered [and] said, "I praise you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these [things] from the wise and intelligent, and have revealed them to young children.

Luke 16:8

And the master praised the dishonest manager, because he had acted shrewdly. For the sons of this age are shrewder than the sons of light with regard to their own generation.

Romans 1:22

Claiming to be wise, they became fools,

1 Corinthians 3:19-20

For the wisdom of this world is foolishness with God, for it is written, "The one who catches the wise in their craftiness,"

James 3:13-18

Who [is] wise and understanding among you? Let him show by his good behavior his works, with the humility of wisdom.

1 Peter 4:11

If anyone speaks, [let it be] as the oracles of God; if anyone serves, [let it be] as by the strength that God provides, so that in all [things] God will be glorified through Jesus Christ, to whom is the glory and the power {forever and ever}. Amen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain