Parallel Verses
New American Standard Bible
Then
King James Version
Then said Ahimaaz the son of Zadok, Let me now run, and bear the king tidings, how that the LORD hath avenged him of his enemies.
Holman Bible
Ahimaaz son of Zadok
International Standard Version
Zadok's son Ahimaaz told Joab, "Let me run over to King David and take him the news. I'll mention that the LORD has delivered him from his enemies."
A Conservative Version
Then Ahimaaz the son of Zadok said, Let me now run, and bear the king news, how that LORD has avenged him of his enemies.
American Standard Version
Then said Ahimaaz the son of Zadok, Let me now run, and bear the king tidings, how that Jehovah hath avenged him of his enemies.
Amplified
Then Ahimaaz the son of Zadok, said, “Let me run and bring the king news that the Lord has vindicated him by rescuing him from [the power of] his enemies.”
Bible in Basic English
Then Ahimaaz, the son of Zadok, said, Let me go and give the king news of how the Lord has done right in his cause against those who took up arms against him.
Darby Translation
And Ahimaaz the son of Zadok said, Let me run, I pray, and carry the king the news that Jehovah has avenged him of his enemies.
Julia Smith Translation
And Ahimaaz, Zadok's son, said, I will run now and bring good news to the king that Jehovah judged him out of the hand of his enemies.
King James 2000
Then said Ahimaaz the son of Zadok, Let me now run, and bear the king tidings, how that the LORD has avenged him of his enemies.
Lexham Expanded Bible
Now Ahimaaz the son of Zadok said, "Please let me run and bring the good news to the king that Yahweh has vindicated him from the hand of his enemies."
Modern King James verseion
Then Ahimaaz the son of Zadok said, And let me run and bear the news to the king, how Jehovah has avenged him of his enemies.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said Ahimaaz, the son of Zadok, "Let me run I pray thee, and bear the king tidings, how that the LORD hath judged him quite of the hands of all his enemies."
NET Bible
Then Ahimaaz the son of Zadok said, "Let me run and give the king the good news that the Lord has vindicated him before his enemies."
New Heart English Bible
Then Ahimaaz the son of Zadok said, "Let me now run, and bear the king news, how that the LORD has avenged him of his enemies."
The Emphasized Bible
Then, Ahimaaz, son of Zadok, said, Let me run, I pray thee, and carry tidings unto the king, - how that Yahweh hath vindicated him, at the hand of his enemies.
Webster
Then said Ahimaaz the son of Zadok, Let me now run, and inform the king, how the LORD hath avenged himself of his enemies.
World English Bible
Then Ahimaaz the son of Zadok said, "Let me now run, and bear the king news, how that Yahweh has avenged him of his enemies."
Youngs Literal Translation
And Ahimaaz son of Zadok said, 'Let me run, I pray thee, and I bear the king tidings, for Jehovah hath delivered him out of the hand of his enemies;'
Interlinear
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 18:19
Verse Info
Context Readings
Absalom Dies In Battle
18
During his lifetime Absalom built a monument for himself in King's Valley. He had no son to keep his name alive. So he named it after himself. To this day it is known as Absalom's Monument.
19 Then
Cross References
2 Samuel 15:36
Have them send their sons Ahimaaz and Jonathan to tell me what you hear.
2 Samuel 18:31
Then the Sudanese messenger came. Good news for Your Majesty! He said. Today Jehovah freed you from all who turned against you.
2 Samuel 17:17
Jonathan and Ahimaaz were waiting at En Rogel. They could not risk being seen coming into the city. A servant girl was to go and tell them. They were to go and tell King David.
2 Samuel 18:23
I would like to run whatever happens, Let me run, replied Ahimaaz. Joab told him: Run! So Ahimaaz ran along the valley road and got ahead of the Sudanese messenger.
2 Samuel 18:27-29
The watchman said: It appears the first one runs like Ahimaaz, Zadok's son. He's a good man, the king said. He must be coming with good news.
Psalm 7:6
O Jehovah do rise up in your anger. Lift yourself up against the fury of my enemies. Awake O my God. You have pronounced judgment.
Psalm 7:8-9
Jehovah judges the peoples. Judge me Jehovah according to my righteousness and according to the integrity that is in me.
Psalm 9:4
You have maintained my just cause. You have sat on the throne judging righteously.
Psalm 9:16
Jehovah has revealed himself by his righteous judgments. The wicked are trapped by their deeds.
Psalm 10:14
You have seen trouble and grief and placed them under your control. The victim entrusts himself to you. You alone have been the helper of orphans.
Psalm 10:18
You provide justice for orphans and oppressed people so that no man will terrify them again.
Romans 12:19
Dearly beloved, do not avenge yourselves, instead leave room for divine punishment, for it is written: Vengeance is mine; I will repay, says Jehovah. (Deuteronomy 32:35)