Parallel Verses

Holman Bible

When he came from Jerusalem to meet the king, the king asked him, “Mephibosheth, why didn’t you come with me?”

New American Standard Bible

It was when he came from Jerusalem to meet the king, that the king said to him, “Why did you not go with me, Mephibosheth?”

King James Version

And it came to pass, when he was come to Jerusalem to meet the king, that the king said unto him, Wherefore wentest not thou with me, Mephibosheth?

International Standard Version

When he arrived from Jerusalem to greet the king, the king asked him, "So why didn't you come with me, Mephibosheth?"

A Conservative Version

And it came to pass, when he came to Jerusalem to meet the king, that the king said to him, Why did thou not go with me, Mephibosheth?

American Standard Version

And it came to pass, when he was come to Jerusalem to meet the king, that the king said unto him, Wherefore wentest not thou with me, Mephibosheth?

Amplified

And when he came to Jerusalem to meet the king, the king said to him, “Why did you not go with me, Mephibosheth?”

Bible in Basic English

Now when he had come from Jerusalem to see the king, the king said to him, Why did you not come with me, Mephibosheth?

Darby Translation

And as soon as Jerusalem came to meet the king, the king said to him, Why didst thou not go with me, Mephibosheth?

Julia Smith Translation

And it will be when he came to Jerusalem to the meeting of the king, and the king will say to him, Wherefore wentest thou not with me, Mephibosheth?

King James 2000

And it came to pass, when he was come to Jerusalem to meet the king, that the king said unto him, Why went you not with me, Mephibosheth?

Lexham Expanded Bible

It happened that when he came to Jerusalem to meet the king, the king said to him, "Why did you not come with me, Mephibosheth?"

Modern King James verseion

And it happened when he had come to Jerusalem to meet the king, the king said to him, Why did you not go with me, Mephibosheth?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when he was come to Jerusalem toward the king, the king said unto him, "Wherefore went not thou with me Mephibosheth?"

NET Bible

When he came from Jerusalem to meet the king, the king asked him, "Why didn't you go with me, Mephibosheth?"

New Heart English Bible

It happened, when he had come to Jerusalem to meet the king, that the king said to him, "Why did you not go with me, Mephibosheth?"

The Emphasized Bible

And it came to pass, when he entered Jerusalem to meet the king, that the king said unto him, Wherefore wentest thou not with me, Mephibosheth.

Webster

And it came to pass, when he had come to Jerusalem to meet the king, that the king said to him, Why didst thou not go with me, Mephibosheth?

World English Bible

It happened, when he had come to Jerusalem to meet the king, that the king said to him, "Why didn't you go with me, Mephibosheth?"

Youngs Literal Translation

and it cometh to pass, when he hath come to Jerusalem to meet the king, that the king saith to him, 'Why didst thou not go with me, Mephibosheth?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass, when he was come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

to meet
קראה 
Qir'ah 
Usage: 99

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

that the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

David Pardons His Enemies

24 Mephibosheth, Saul’s grandson, also went down to meet the king. He had not taken care of his feet, trimmed his mustache, or washed his clothes from the day the king left until the day he returned safely. 25 When he came from Jerusalem to meet the king, the king asked him, “Mephibosheth, why didn’t you come with me?” 26 “My lord the king,” he replied, “my servant Ziba betrayed me. Actually your servant said: ‘I’ll saddle the donkey for myself so that I may ride it and go with the king’—for your servant is lame.



Cross References

2 Samuel 16:17

“Is this your loyalty to your friend?” Absalom asked Hushai. “Why didn’t you go with your friend?”

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain