Parallel Verses
Modern King James verseion
And Abner looked behind him and said, Are you Asahel? And he answered, I am.
New American Standard Bible
Then Abner looked behind him and said, “Is that you, Asahel?” And he answered, “It is I.”
King James Version
Then Abner looked behind him, and said, Art thou Asahel? And he answered, I am.
Holman Bible
Abner glanced back and said, “Is that you, Asahel?”
“Yes it is,” Asahel replied.
International Standard Version
When Abner looked behind him, he said, "Is that you, Asahel?" He answered, "I am."
A Conservative Version
Then Abner looked behind him, and said, Is it thou, Asahel? And he answered, It is I.
American Standard Version
Then Abner looked behind him, and said, Is it thou, Asahel? And he answered, It is I.
Amplified
Then Abner looked behind him and said, “Is that you, Asahel?” He answered, “It is I.”
Bible in Basic English
Then Abner, looking back, said, Is it you, Asahel? And he said, It is I.
Darby Translation
Then Abner looked behind him, and said, Art thou Asahel? And he said, I am.
Julia Smith Translation
And Abner will look behind him and say, This thou Asahel? And he will say, I.
King James 2000
Then Abner looked behind him, and said, Are you Asahel? And he answered, I am.
Lexham Expanded Bible
Abner turned around and said, "[Are] you this Asahel?" And he said, "Yes."
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then Abner looked behind him and said, "Art thou Asahel?" And he said, "Yea."
NET Bible
Then Abner turned and asked, "Is that you, Asahel?" He replied, "Yes it is!"
New Heart English Bible
Then Abner looked behind him, and said, "Is it you, Asahel?" He answered, "It is I."
The Emphasized Bible
Then Abner looked behind him, and said - Art thou Asahel? And he said - I am.
Webster
Then Abner looked behind him, and said, Art thou Asahel? And he answered, I am.
World English Bible
Then Abner looked behind him, and said, "Is it you, Asahel?" He answered, "It is I."
Youngs Literal Translation
And Abner looketh behind him, and saith, 'Art thou he -- Asahel?' and he saith, 'I am.'
Themes
Abner » Loyalty of, to the house of saul
Asahel » Nephew of david, and one of his captains
David » King of israel » David wages war against and defeats ish-bosheth
Homicide » Instances of felonious » Abner
Israel » Before » Separation » Two kingdoms » Political » Conflict
Interlinear
Panah
References
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 2:20
Verse Info
Context Readings
The Battle Of Gibeon
19 And Asahel ran after Abner, and in going he did not turn to the right hand nor to the left from following Abner. 20 And Abner looked behind him and said, Are you Asahel? And he answered, I am. 21 And Abner said to him, Turn aside to your right hand or to your left, and lay hold on one of the young men, and take for yourself. But Asahel would not turn aside from following him.