Parallel Verses

Bible in Basic English

But David's men had put to death three hundred and sixty of the men of Benjamin and of Abner's men

New American Standard Bible

But the servants of David had struck down many of Benjamin and Abner’s men, so that three hundred and sixty men died.

King James Version

But the servants of David had smitten of Benjamin, and of Abner's men, so that three hundred and threescore men died.

Holman Bible

but they had killed 360 of the Benjaminites and Abner’s men.

International Standard Version

Meanwhile, other soldiers of David had killed 360 of Abner's men from the tribe of Benjamin.

A Conservative Version

But the servants of David had smitten of Benjamin, and of Abner's men, [so that] three hundred and sixty men died.

American Standard Version

But the servants of David had smitten of Benjamin, and of Abner's men,'so that three hundred and threescore men died.

Amplified

But the servants of David had struck down many of Benjamin and Abner’s men; so that three hundred and sixty men died.

Darby Translation

And the servants of David had smitten of Benjamin, and of Abner's men, three hundred and sixty men, who had died.

Julia Smith Translation

And the servants of David struck from Benjamin and upon the men of Abner, three hundred and sixty men died.

King James 2000

But the servants of David had struck down Benjamin, and Abner's men, so that three hundred and threescore men died.

Lexham Expanded Bible

The servants of David had killed some of the Benjaminites among the men of Abner; three hundred and sixty men had died.

Modern King James verseion

But the servants of David had stricken three hundred and sixty men of Benjamin, and of Abner's men, who died.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the servants of David had slain, of Benjamin and of Abner's men, three hundred and three score men.

NET Bible

But David's soldiers had slaughtered the Benjaminites and Abner's men -- in all, 360 men had died!

New Heart English Bible

But the servants of David had struck of Benjamin, and of Abner's men, so that three hundred sixty men died.

The Emphasized Bible

but, the servants of David, had smitten of Benjamin, of the men of Abner, - so that three hundred and sixty men, had died.

Webster

But the servants of David had smitten of Benjamin, and of Abner's men, so that three hundred and sixty men died.

World English Bible

But the servants of David had struck of Benjamin, and of Abner's men, [so that] three hundred sixty men died.

Youngs Literal Translation

and the servants of David have smitten of Benjamin, even among the men of Abner, three hundred and sixty men -- they died.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But the servants
עבד 
`ebed 
Usage: 800

of David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

נכה 
Nakah 
Usage: 501

בּנימין 
Binyamiyn 
Usage: 166

and of Abner's
H74
אבינר אבנר 
'Abner 
Usage: 63

men
אנושׁ 
'enowsh 
אישׁ 
'iysh 
Usage: 42
Usage: 692

so that three
שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430

מאיה מאה 
me'ah 
Usage: 581

שׁשּׁים 
Shishshiym 
Usage: 59

References

American

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

The Battle Of Gibeon

30 And Joab came back from fighting Abner: and when he had got all his men together, it was seen that nineteen of David's men, in addition to Asahel, were not with them. 31 But David's men had put to death three hundred and sixty of the men of Benjamin and of Abner's men 32 And they took Asahel's body and put it in the last resting-place of his father in Beth-lehem. And Joab and his men, travelling all night, came to Hebron at dawn.



Cross References

2 Samuel 3:1

Now there was a long war between Saul's people and David's people; and David became stronger and stronger, but those on Saul's side became more and more feeble.

1 Kings 20:11

And the king of Israel said in answer, Say to him, The time for loud talk is not when a man is putting on his arms, but when he is taking them off.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain