Parallel Verses

King James 2000

They confronted me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.

New American Standard Bible

“They confronted me in the day of my calamity,
But the Lord was my support.

King James Version

They prevented me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.

Holman Bible

They confronted me in the day of my distress,
but the Lord was my support.

International Standard Version

They confronted me when I was in trouble, but the LORD remained my support!

A Conservative Version

They came upon me in the day of my calamity, but LORD was my support.

American Standard Version

They came upon me in the day of my calamity; But Jehovah was my stay.

Amplified


“They came upon me in the day of my calamity,
But the Lord was my support.

Bible in Basic English

They came on me in the day of my trouble: but the Lord was my support.

Darby Translation

They encountered me in the day of my calamity; But Jehovah was my stay.

Julia Smith Translation

They will anticipate me in the day of misfortune, And Jehovah will be a support to me:

Lexham Expanded Bible

They approached me on the day of my disaster, but Yahweh [was] my support.

Modern King James verseion

They went before me in the day of my calamity, but Jehovah was my stay.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When they had compassed me in the day of my tribulation, the LORD stayed me up.

NET Bible

They confronted me in my day of calamity, but the Lord helped me.

New Heart English Bible

They came on me in the day of my calamity, but the LORD was my support.

The Emphasized Bible

They confronted me, in the day of my necessity, - then became Yahweh my stay:

Webster

They fell upon me in the day of my calamity: but the LORD was my support.

World English Bible

They came on me in the day of my calamity, but Yahweh was my support.

Youngs Literal Translation

They are before me in a day of my calamity, And Jehovah is my support,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קדם 
Qadam 
Usage: 26

me in the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of my calamity
איד 
'eyd 
Usage: 24

but the Lord

Usage: 0

References

Context Readings

The Victory Song Of David

18 He delivered me from my strong enemy, and from them that hated me: for they were too strong for me. 19 They confronted me in the day of my calamity: but the LORD was my stay. 20 He brought me forth also into a broad place: he delivered me, because he delighted in me.

Cross References

1 Samuel 19:11-17

Saul also sent messengers unto David's house, to watch him, and to slay him in the morning: and Michal David's wife told him, saying, If you save not your life tonight, tomorrow you shall be slain.

1 Samuel 23:26-27

And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain: and David made haste to get away for fear of Saul; for Saul and his men surrounded David and his men to take them.

2 Samuel 15:10-13

But Absalom sent spies throughout all the tribes of Israel, saying, As soon as you hear the sound of the trumpet, then you shall say, Absalom reigns in Hebron.

Psalm 18:18-19

They confronted me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.

Psalm 23:4

Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for you are with me; your rod and your staff they comfort me.

Psalm 71:20-21

You, who have showed me great and severe troubles, shall revive me again, and shall bring me up again from the depths of the earth.

Psalm 118:10-13

All nations encompassed me about: but in the name of the LORD will I destroy them.

Isaiah 26:19

Your dead men shall live, together with my dead body shall they arise. Awake and sing, you that dwell in dust: for your dew is like the dew of herbs, and the earth shall cast out the dead.

Isaiah 50:10

Who is among you that fears the LORD, that obeys the voice of his servant, that walks in darkness, and has no light? let him trust in the name of the LORD, and rely upon his God.

Matthew 27:39-44

And they that passed by reviled him, wagging their heads,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain