Parallel Verses

The Emphasized Bible

For who is a GOD, save Yahweh? and who a Rock, save our God?

New American Standard Bible

For who is God, besides the Lord?
And who is a rock, besides our God?

King James Version

For who is God, save the LORD? and who is a rock, save our God?

Holman Bible

For who is God besides the Lord?
And who is a rock? Only our God.

International Standard Version

For who is God apart from the LORD? And who is a Rock, apart from our God?

A Conservative Version

For who is God, except LORD? And who is a rock, except our God?

American Standard Version

For who is God, save Jehovah? And who is a rock, save our God?

Amplified


“For who is God, besides the Lord?
And who is a rock, besides our God?

Bible in Basic English

For who is God but the Lord? and who is a Rock but our God?

Darby Translation

For who is God, save Jehovah? And who is a rock, save our God?

Julia Smith Translation

For who God besides Jehovah? And who a rock besides our God?

King James 2000

For who is God, except the LORD? and who is a rock, except our God?

Lexham Expanded Bible

For who [is] God apart from Yahweh? And who [is] a rock apart from our God?

Modern King James verseion

For who is God, except Jehovah? And who is a rock except our God?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Who is a God save the LORD, and who mighty save our God?

NET Bible

Indeed, who is God besides the Lord? Who is a protector besides our God?

New Heart English Bible

For who is God, besides the LORD? Who is a rock, besides our God?

Webster

For who is God, save the LORD? and who is a rock, save our God?

World English Bible

For who is God, besides Yahweh? Who is a rock, besides our God?

Youngs Literal Translation

For who is God save Jehovah? And who a Rock save our God?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For who is God
אל 
'el 
Usage: 114

בּלעדי בּלעדי 
Bil`adey 
בּלעדי בּלעדי 
Bil`adey 
beside, save, without, not in me, not
beside, save, without, not in me, not
Usage: 17
Usage: 17

the Lord

Usage: 0

and who is a rock
צר צוּר 
Tsuwr 
Usage: 76

References

Context Readings

The Victory Song Of David

31 As for God, blameless is his way, - the speech of Yahweh, hath been proved, a shield, he is to all who seek refuge in him. 32 For who is a GOD, save Yahweh? and who a Rock, save our God? 33 GOD, is my fortress of strength, - and shewed to the blameless his way;


Cross References

1 Samuel 2:2

There is none holy like Yahweh, Nay! there, is none, except Thee, Nor, is, there a rock, like our God.

Deuteronomy 32:31

For, not like our Rock, is their rock, Our enemies themselves, being judges;

Deuteronomy 32:39

See, now, that, I, I, am, he that is, And there are no gods with me, - I, kill - and make alive, I wound and, I, heal, And there is none who, from my hand, can deliver,

2 Samuel 22:2-3

and he said, - Yahweh, was my mountain crag and my stronghold, and my deliverer - mine;

Isaiah 44:6

Thus saith Yahweh - King of Israel, Even his Redeemer, Yahweh of hosts, - I, am, First, and, I, Last, And besides me, there is no God.

Isaiah 44:8

Do not ye dread, nor yet be alarmed, Have I not from olden time, told thee and declared? So that, ye, are my witnesses, - Whether there is a GOD besides me? Or is no Rock - I knew of none!

Isaiah 45:5-6

I, am Yahweh, and there is none else, Besides me, there is no God, - I gird thee, though thou hast not known me:

Isaiah 45:21

Tell ye - and bring near, Yea let them take counsel, together, - Who let this be known aforetime. In time past, declared it? Was it not, I - Yahweh? And there is none else that is God besides me, A GOD, righteous and ready to save, There is none, besides me!

Jeremiah 10:6-7

None, there is, like unto thee, O Yahweh, - Great, art, thou, And, great, is thy Name, for might.

Jeremiah 10:16

Not like these, is the portion of Jacob, For the fashioner of all things, is, he, And, Israel, is his inherited sceptre, - Yahweh of hosts, is his name.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain