Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I followed mine enemies and destroyed them, and turned not again until I had consumed them.

New American Standard Bible

“I pursued my enemies and destroyed them,
And I did not turn back until they were consumed.

King James Version

I have pursued mine enemies, and destroyed them; and turned not again until I had consumed them.

Holman Bible

I pursue my enemies and destroy them;
I do not turn back until they are wiped out.

International Standard Version

I pursued my enemies and conquered them; I didn't return until they were consumed.

A Conservative Version

I have pursued my enemies, and destroyed them, neither did I turn again till they were consumed.

American Standard Version

I have pursued mine enemies, and destroyed them; Neither did I turn again till they were consumed.

Amplified


“I pursued my enemies and destroyed them,
And I did not turn back until they were consumed (eliminated).

Bible in Basic English

I go after my haters and overtake them; not turning back till they are all overcome.

Darby Translation

I pursued mine enemies, and destroyed them, And I turned not again till they were consumed.

Julia Smith Translation

I will pursue mine enemies and destroy them I will not turn back even to finishing them.

King James 2000

I have pursued my enemies, and destroyed them; and turned not again until I had consumed them.

Lexham Expanded Bible

I pursued those who hate me, and I destroyed them. I did not turn back until finishing them.

Modern King James verseion

I have pursued my enemies and destroyed them, and turned not again until I had finished them.

NET Bible

I chase my enemies and destroy them; I do not turn back until I wipe them out.

New Heart English Bible

I have pursued my enemies and destroyed them. I did not turn again until they were consumed.

The Emphasized Bible

I pursued my foes, and destroyed them, - and returned not, till they were consumed;

Webster

I have pursued my enemies, and destroyed them; and turned not again until I had consumed them.

World English Bible

I have pursued my enemies and destroyed them. I didn't turn again until they were consumed.

Youngs Literal Translation

I pursue mine enemies and destroy them, And I turn not till they are consumed.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

and destroyed
שׁמד 
Shamad 
Usage: 90

them and turned not again
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

References

Verse Info

Context Readings

The Victory Song Of David

37 And thou madest me space to walk in, that my feet should not stumble. 38 I followed mine enemies and destroyed them, and turned not again until I had consumed them. 39 I wasted them and so clouted them, that they could not arise: but fell under my feet.

Cross References

2 Samuel 5:18-25

And the Philistines came and laid them along in the valley of Rephaim.

2 Samuel 8:1-2

After that, David beat the Philistines and subdued them, and took the bridle of bondage out of their hands.

2 Samuel 8:13-14

And David made him a name after he returned from the slaughter of the Syrians in the valley of salt where he slew eighteen thousand men.

2 Samuel 10:14

And when the children of Ammon saw that the Syrians were fled, then fled they also before Abishai, and entered into the city. And so Joab returned from the children of Ammon and came to Jerusalem.

Psalm 21:8-9

All thine enemies shall feel thine hand; thy righthand shall find out them that hate thee.

Romans 8:37

Nevertheless, in all these things we overcome strongly through his help that loved us.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain