Parallel Verses

Darby Translation

In my distress I called upon Jehovah, And I cried to my God; And he heard my voice out of his temple, And my cry came into his ears.

New American Standard Bible

In my distress I called upon the Lord,
Yes, I cried to my God;
And from His temple He heard my voice,
And my cry for help came into His ears.

King James Version

In my distress I called upon the LORD, and cried to my God: and he did hear my voice out of his temple, and my cry did enter into his ears.

Holman Bible

I called to the Lord in my distress;
I called to my God.
From His temple He heard my voice,
and my cry for help reached His ears.

International Standard Version

I cried out to the LORD in the middle of my troubles; I cried out to my God. He listened to my voice from his sanctuary, and my call for help was heard.

A Conservative Version

In my distress I called upon LORD. Yea, I called to my God. And he heard my voice out of his temple, and my cry [came] into his ears.

American Standard Version

In my distress I called upon Jehovah; Yea, I called unto my God: And he heard my voice out of his temple, And my cry came into his ears.

Amplified


“In my distress I called upon the Lord;
I cried out to my God,
And from His temple [in the heavens] He heard my voice;
My cry for help came into His ears.

Bible in Basic English

In my trouble my voice went up to the Lord, and my cry to my God: my voice came to his hearing in his holy Temple, and my prayer came to his ears.

Julia Smith Translation

In straits to me I will call Jehovah, And to God will I call, And he will hear my voice from his temple, And my cry in his ears.

King James 2000

In my distress I called upon the LORD, and cried to my God: and he did hear my voice out of his temple, and my cry did enter into his ears.

Lexham Expanded Bible

In my distress I called [upon] Yahweh, and to my God I called. He heard my voice from his temple, and my cry for help [was] to his ears.

Modern King James verseion

In my distress I called upon Jehovah and cried to my God. And he heard my voice out of His temple, and my cry entered into His ears.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In my tribulation I called to the LORD, and cried to my God. And he heard my voice out of his temple, and my cry entered into his ears.

NET Bible

In my distress I called to the Lord; I called to my God. From his heavenly temple he heard my voice; he listened to my cry for help.

New Heart English Bible

In my distress I called on the LORD. Yes, I called to my God. He heard my voice out of his temple. My cry came into his ears.

The Emphasized Bible

In my distress, called I on Yahweh, Yea, unto my God, did I call, - and he hearkened, out of his temple, unto my voice, and, my cry for help, was in his ears!

Webster

In my distress I called upon the LORD, and cried to my God: and he heard my voice out of his temple, and my cry entered into his ears.

World English Bible

In my distress I called on Yahweh. Yes, I called to my God. He heard my voice out of his temple. My cry [came] into his ears.

Youngs Literal Translation

In mine adversity I call Jehovah, And unto my God I call, And He heareth from His temple my voice, And my cry is in His ears,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In my distress
צר צר 
Tsar 
Usage: 109

I called
קרא 
Qara' 
Usage: 736

upon the Lord

Usage: 0

and cried
קרא 
Qara' 
Usage: 736

to my God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

my voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

היכל 
heykal 
Usage: 80

and my cry
שׁועה 
Shav`ah 
cry
Usage: 11

References

Context Readings

The Victory Song Of David

6 The bands of Sheol surrounded me; The cords of death encountered me; 7 In my distress I called upon Jehovah, And I cried to my God; And he heard my voice out of his temple, And my cry came into his ears. 8 Then the earth shook, and quaked; The foundations of the heavens trembled And shook because he was wroth.


Cross References

Psalm 116:4

Then called I upon the name of Jehovah: I beseech thee, Jehovah, deliver my soul.

Psalm 120:1

{A Song of degrees.} In my trouble I called unto Jehovah, and he answered me.

Psalm 18:6

In my distress I called upon Jehovah, and I cried out to my God; he heard my voice out of his temple, and my cry came before him, into his ears.

Psalm 34:6

This afflicted one called, and Jehovah heard him, and saved him out of all his troubles.

Exodus 3:7

And Jehovah said, I have seen assuredly the affliction of my people who are in Egypt, and their cry have I heard on account of their taskmasters; for I know their sorrows.

1 Kings 8:28-30

Yet have respect unto the prayer of thy servant, and to his supplication, Jehovah, my God, to hearken unto the cry and to the prayer which thy servant prayeth before thee this day;

Psalm 27:4

One thing have I asked of Jehovah, that will I seek after: that I may dwell in the house of Jehovah all the days of my life, to behold the beauty of Jehovah, and to inquire of him in his temple.

Psalm 34:15-17

The eyes of Jehovah are upon the righteous, and his ears are toward their cry;

Jonah 2:4

And I said, I am cast out from before thine eyes, Yet will I look again toward thy holy temple.

Jonah 2:7

When my soul fainted within me, I remembered Jehovah; And my prayer came in unto thee, Into thy holy temple.

Habakkuk 2:20

But Jehovah is in his holy temple. Let all the earth keep silence before him!

Matthew 26:38-39

Then he says to them, My soul is very sorrowful even unto death; remain here and watch with me.

Luke 22:44

And being in conflict he prayed more intently. And his sweat became as great drops of blood, falling down upon the earth.

Hebrews 5:7

Who in the days of his flesh, having offered up both supplications and entreaties to him who was able to save him out of death, with strong crying and tears; (and having been heard because of his piety;)

James 5:4

Behold, the wages of your labourers, who have harvested your fields, wrongfully kept back by you, cry, and the cries of those that have reaped are entered into the ears of the Lord of sabaoth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain