Parallel Verses

New American Standard Bible

Is as the light of the morning when the sun rises,
A morning without clouds,
When the tender grass springs out of the earth,
Through sunshine after rain.’

King James Version

And he shall be as the light of the morning, when the sun riseth, even a morning without clouds; as the tender grass springing out of the earth by clear shining after rain.

Holman Bible

is like the morning light when the sun rises
on a cloudless morning,
the glisten of rain on sprouting grass.”

International Standard Version

He is like dawn's first light, like bright sun blazing on a cloudless morning, glistening on grassland that flourishes after a rain shower.

A Conservative Version

[he shall be] as the light of the morning, when the sun rises, a morning without clouds, [when] the tender grass [springs] out of the earth, through clear shining after rain.

American Standard Version

He shall be as the light of the morning, when the sun riseth, A morning without clouds, When the tender grass'springeth out of the earth, Through clear shining after rain.

Amplified


Is like the morning light when the sun rises,
A morning without clouds,
When the fresh grass springs out of the earth
Through sunshine after rain.’

Bible in Basic English

It is as the light of the morning, when the sun comes up, a morning without clouds; making young grass come to life from the earth

Darby Translation

And he shall be as the light or the morning, like the rising of the sun, A morning without clouds; When from the sunshine, after rain, The green grass springeth from the earth.

Julia Smith Translation

And as the light of the morning the sun will rise: the morning not dense; from the shining of the rain bringing forth herbage from the earth.

King James 2000

And he shall be as the light of the morning, when the sun rises, even a morning without clouds; as the tender grass springing out of the earth, by clear shining after rain.

Lexham Expanded Bible

Like the light of [the] morning when the sun rises, shining with no clouds, [bringing] vegetation from the earth apart from rain.'

Modern King James verseion

is as the light of the morning, as the sun rises, a morning without clouds. The tender grass springs out of the earth through shining after rain.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

shall be as the morning light, when the sun shineth in a morning in which are no clouds to let the brightness; and as the grass of the earth is by the virtue of the rain.'

NET Bible

is like the light of morning when the sun comes up, a morning in which there are no clouds. He is like the brightness after rain that produces grass from the earth.

New Heart English Bible

shall be as the light of the morning, when the sun rises, a morning without clouds, when the tender grass springs out of the earth, through clear shining after rain.'

The Emphasized Bible

Is even as the light of the morning when ariseth the sun, - A morning, without clouds, As from brightness, and from rain, the fresh shoots out of the earth.

Webster

And he shall be as the light of the morning, when the sun riseth, even a morning without clouds; as the tender grass springing out of the earth by clear shining after rain.

World English Bible

shall be as the light of the morning, when the sun rises, a morning without clouds, when the tender grass springs out of the earth, through clear shining after rain.'

Youngs Literal Translation

And as the light of morning he riseth, A morning sun -- no clouds! By the shining, by the rain, Tender grass of the earth!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he shall be as the light
אור 
'owr 
Usage: 122

of the morning
בּקר 
Boqer 
Usage: 214

when the sun
שׁמשׁ 
Shemesh 
Usage: 134

זרח 
Zarach 
arise, rise, rise up, shine, up
Usage: 18

בּקר 
Boqer 
Usage: 214


Usage: 0

עב 
`ab 
Usage: 32

as the tender grass
דּשׁא 
Deshe' 
Usage: 15

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

נגהּ 
Nogahh 
Usage: 19

References

Hastings

Smith

Context Readings

David Extols Yahweh

3 The God of Israel has spoken. The protector of Israel said to me: 'The king who rules with justice, who rules in obedience to God. 4 Is as the light of the morning when the sun rises,
A morning without clouds,
When the tender grass springs out of the earth,
Through sunshine after rain.’
5 That is how God will bless my descendants. He made an eternal covenant with me. It is an agreement that will not be broken, a promise that will not be changed. That is all I desire. That will be my victory, and God will surely bring it about.

Cross References

Judges 5:31

May all your enemies die like that, Jehovah, may your friends shine like the rising sun! There was peace in the land for forty years.

Psalm 72:6

He will come down like rain on the mown grass, like showers that water the earth.

Psalm 89:36

His descendants will last forever. His throne will be in my presence like the sun.

Proverbs 4:18

The path of the righteous is like the shining light of dawn that shines brighter and brighter until the more perfect day.

Hosea 6:5

Therefore I cut you in pieces by my prophets. I have killed you with the words of my mouth. My judgments flashed like lightning upon you.

Deuteronomy 32:2

My instruction shall drop as the rain; my words shall descend like dew, as the gentle rains on the tender plant, and as the showers on vegetation.

Psalm 110:3

Your people will volunteer in the day of your power. Your young people will come to you in holy splendor like dew from the womb of the dawn (in the early morning).

Isaiah 4:2

In that day the Branch of Jehovah will be beautiful and glorious. And the fruit of the earth will be the delight (pride) (joy) and the adornment of the survivors of Israel.

Isaiah 60:1

Arise O woman and shine! Your light has come, and the glory of Jehovah beams on you.

Isaiah 60:3

Nations will come to your light. Kings will come to the brightness of your illumination.

Isaiah 60:18-20

You will no longer hear about violence in your land or desolation and destruction within your borders. You will call your walls Salvation and your gates Praise.

Hosea 6:3

Let us get to know Jehovah! Let us press on (run after) (follow) to get to know him. As surely as the sun rises he will appear. He will come to us like the winter rains, like the spring rains that water the earth.

Micah 5:7

Like dew from Jehovah the remnant of Jacob will be in the midst of many peoples. It will be like showers upon the grass that do not wait for man or for sons of men.

Malachi 4:2

The sun of righteousness with it's healing will shine on you who respect my name and obey me. You will be free and paw the ground like fat calves.

Luke 1:78-79

A rising of light will visit us from on high because of the tender mercy of our God.

John 1:7

He came to tell (witness) (testify) about the light and help people have faith.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain