Parallel Verses
New American Standard Bible
David built there an altar to the Lord and offered burnt offerings and peace offerings.
King James Version
And David built there an altar unto the LORD, and offered burnt offerings and peace offerings. So the LORD was intreated for the land, and the plague was stayed from Israel.
Holman Bible
He built an altar to the Lord there and offered burnt offerings and fellowship offerings. Then the Lord answered prayer on behalf of the land,
International Standard Version
built an altar to the LORD there, and presented burnt offerings and peace offerings. So the LORD answered David's prayers for the land and the pestilence on Israel was averted.
A Conservative Version
And David built there an altar to LORD, and offered burnt-offerings and peace-offerings. So LORD was entreated for the land, and the plague was halted from Israel.
American Standard Version
And David built there an altar unto Jehovah, and offered burnt-offerings and peace-offerings. So Jehovah was entreated for the land, and the plague was stayed from Israel.
Amplified
David built an altar to the Lord there, and offered burnt offerings and peace offerings. So the Lord was moved [to compassion] by [David’s] prayer for the land, and the plague was held back from Israel.
Bible in Basic English
And there David put up an altar to the Lord, making burned offerings and peace-offerings. So the Lord gave ear to his prayer for the land, and the disease came to an end in Israel.
Darby Translation
And David built there an altar to Jehovah, and offered up burnt-offerings and peace-offerings. And Jehovah was propitious to the land, and the plague was stayed from Israel.
Julia Smith Translation
And David will build there an altar to Jehovah, and he will bring up burnt-offerings and peace. And Jehovah will be entreated for the land, and the slaughter will be withheld from Israel.
King James 2000
And David built there an altar unto the LORD, and offered burnt offerings and peace offerings. So the LORD heeded supplications for the land, and the plague was stayed from Israel.
Lexham Expanded Bible
David built an altar to Yahweh there, and he offered burnt offerings and fellowship offerings. Then Yahweh responded to [his] prayer for the land and brought the plague to a halt from upon Israel.
Modern King James verseion
And David built there an altar to Jehovah, and offered burnt offerings and peace offerings. And Jehovah was entreated for the land, and the plague was stayed from Israel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And David built there an altar unto the LORD and offered burnt sacrifices and peace offerings. And so the LORD was agreed with the land. And the plague ceased from Israel.
NET Bible
Then David built an altar for the Lord there and offered burnt sacrifices and peace offerings. And the Lord accepted prayers for the land, and the plague was removed from Israel.
New Heart English Bible
David built an altar to the LORD there, and offered burnt offerings and peace offerings. So the LORD was entreated for the land, and the plague was stayed from Israel.
The Emphasized Bible
and David built there an altar unto Yahweh, and caused to go up ascending-sacrifices and peace-offerings, - then was Yahweh entreated for the land, and the plague was stayed from Israel.
Webster
And David built there an altar to the LORD, and offered burnt-offerings and peace-offerings. So the LORD was entreated for the land, and the plague was stayed from Israel.
World English Bible
David built an altar to Yahweh there, and offered burnt offerings and peace offerings. So Yahweh was entreated for the land, and the plague was stayed from Israel.
Youngs Literal Translation
and David buildeth there an altar to Jehovah, and causeth to ascend burnt-offerings and peace-offerings, and Jehovah is entreated for the land, and the plague is restrained from Israel.
Themes
Altars » Mentioned in scripture » Of david
the Burnt offering » Was offered » After great mercies
Diseases » Mentioned in scripture » Plague
High places » A term used to describe places of worship
Jerusalem » David purchases and erects an altar upon araunah's threshing floor
Peace offerings » Offered » By david
Peace offerings » Was offered » By david after the plague
Plague » On the israelites » On account of david's sin
Threshing » Floor of araunah purchased by david for a place of sacrifice
Topics
Interlinear
Banah
`alah
'erets
References
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 24:25
Verse Info
Context Readings
David And The Census Of The People
24
No! The king said to Araunah. I must buy it from you at a fair price. I will not offer Jehovah my God burnt sacrifices that cost me nothing. So David bought the threshing floor and the cattle for one and one quarter pounds of silver.
25 David built there an altar to the Lord and offered burnt offerings and peace offerings.
Phrases
Cross References
2 Samuel 21:14
Then they buried the bones of Saul and his son Jonathan in the land of Benjamin, at Zela, in the tomb of Saul's father Kish. They did everything the king ordered. After that God answered the prayers for the land.
1 Samuel 7:17
Then he returned home to Ramah where he judged Israel. And in Ramah he built an altar to Jehovah.
Genesis 8:20
Noah built an altar to Jehovah and, taking some of all the clean animals and clean birds, he sacrificed burnt offerings on it.
Genesis 22:9
They came to the place God had told him about. Abraham built an altar and arranged the wood on it. He tied up his son and placed him on the altar, on top of the wood.
1 Samuel 7:9
Samuel killed a young lamb and burned it whole as a sacrifice to Jehovah. Then he prayed to Jehovah to help Israel. Jehovah answered his prayer.
2 Samuel 24:14
I am in a desperate situation, David told Gad. Please let us fall into Jehovah's hands because he is very merciful. But do not let me fall into human hands.
1 Chronicles 21:26-27
David built an altar to Jehovah there and offered burnt offerings and fellowship offerings. He prayed, and Jehovah answered him by sending fire from heaven to burn the sacrifices on the altar.
Lamentations 3:32-33
For though he sends grief, still he will have pity in the full measure of his love.