Parallel Verses

Julia Smith Translation

And Joab and all the army which was with him came, and they will announce to Joab, saying, Abner the son of Ner came to the king, and he will send him away, and he will go in peace.

New American Standard Bible

When Joab and all the army that was with him arrived, they told Joab, saying, “Abner the son of Ner came to the king, and he has sent him away, and he has gone in peace.”

King James Version

When Joab and all the host that was with him were come, they told Joab, saying, Abner the son of Ner came to the king, and he hath sent him away, and he is gone in peace.

Holman Bible

When Joab and all his army arrived, Joab was informed, “Abner son of Ner came to see the king, the king dismissed him, and he went in peace.”

International Standard Version

When Joab returned with his entire army, Joab was informed, "Ner's son Abner visited the king, and he has dismissed him. He has left in peace."

A Conservative Version

When Joab and all the army that was with him came, they told Joab, saying, Abner the son of Ner came to the king, and he has sent him away, and he has gone in peace.

American Standard Version

When Joab and all the host that was with him were come, they told Joab, saying, Abner the son of Ner came to the king, and he hath sent him away, and he is gone in peace.

Amplified

When Joab and all the army that was with him arrived, they told Joab, “Abner the son of Ner came to the king, and he has sent him away, and he has gone in peace.”

Bible in Basic English

When Joab and his men came, news was given them that Abner, the son of Ner, had come to the king, who had let him go away again in peace.

Darby Translation

And Joab and all the host that was with him came; and they told Joab, saying, Abner the son of Ner came to the king, and he has sent him away; and he is gone in peace.

King James 2000

When Joab and all the host that were with him were come, they told Joab, saying, Abner the son of Ner came to the king, and he has sent him away, and he is gone in peace.

Lexham Expanded Bible

When Joab and all the army that [was] with him came, they told Joab, "Abner the son of Ner came to the king, and he sent him away, and he left in peace."

Modern King James verseion

And Joab and all the army with him came, and they told Joab, saying, Abner the son of Ner came to the king, and he has sent him away, and he has gone in peace.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When Joab and all the host that was with him were come, men told Joab, saying, "Abner the son of Ner came to the king, and he hath sent him away that he is gone in peace."

NET Bible

When Joab and all the army that was with him arrived, Joab was told: "Abner the son of Ner came to the king; he sent him away, and he left in peace!"

New Heart English Bible

When Joab and all the army who was with him had come, they told Joab, saying, Abner the son of Ner came to the king, and he has sent him away, and he is gone in peace.

The Emphasized Bible

When, Joab, and all the host that was with him, had come in, then told they Joab, saying, Abner son of Ner hath been in unto the king, and he hath let him go, and he hath departed in peace.

Webster

When Joab and all the host that was with him had come, they told Joab, saying, Abner the son of Ner came to the king, and he hath sent him away, and he hath gone in peace.

World English Bible

When Joab and all the army who was with him had come, they told Joab, saying, Abner the son of Ner came to the king, and he has sent him away, and he is gone in peace.

Youngs Literal Translation

and Joab and all the host that is with him have come, and they declare to Joab, saying, 'Abner son of Ner hath come unto the king, and he sendeth him away, and he goeth in peace.'

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יואב 
Yow'ab 
Usage: 145

and all the host
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

נגד 
Nagad 
Usage: 370

יואב 
Yow'ab 
Usage: 145

H74
אבינר אבנר 
'Abner 
Usage: 63

of Ner
נר 
Ner 
Ner
Usage: 16


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

and he hath sent him away
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

and he is gone
ילך 
Yalak 
Usage: 0

References

Easton

Hastings

Morish

Verse Info

Context Readings

Abner Is Killed

22 And behold, the servants of David and Joab came from the troop, and they brought with them much spoil: and Abner not with David in Hebron, for he sent him away, and he went in peace. 23 And Joab and all the army which was with him came, and they will announce to Joab, saying, Abner the son of Ner came to the king, and he will send him away, and he will go in peace. 24 And Joab will come to the king and he will say, What didst thou? behold, Abner came to thee; wherefore this thou sentest him away, and going, he went?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain