Parallel Verses

New American Standard Bible

"I am weak today, though anointed king; and these men the sons of Zeruiah are too difficult for me May the LORD repay the evildoer according to his evil."

King James Version

And I am this day weak, though anointed king; and these men the sons of Zeruiah be too hard for me: the LORD shall reward the doer of evil according to his wickedness.

Holman Bible

As for me, even though I am the anointed king, I have little power today. These men, the sons of Zeruiah, are too fierce for me. May the Lord repay the evildoer according to his evil!"

International Standard Version

Today, even though I'm anointed as king, I'm weak. These men, sons of Zeruiah, are too difficult for me. May the LORD repay the one who acts wickedly in accordance with his wickedness!"

A Conservative Version

And I am this day weak, though anointed king, and these men the sons of Zeruiah are too hard for me. LORD reward the evil-doer according to his wickedness.

American Standard Version

And I am this day weak, though anointed king; and these men the sons of Zeruiah are too hard for me: Jehovah reward the evil-doer according to his wickedness.

Amplified

And I am this day weak, though anointed [but not crowned] king; these sons of Zeruiah are too hard for me. May the Lord repay the evildoer according to his wickedness!

Bible in Basic English

While I, though I am crowned king, have little strength, and these men, the sons of Zeruiah, are out of my control: may the Lord give to the evil-doer the reward of his evil-doing!

Darby Translation

And I am this day weak, though anointed king; and these men, the sons of Zeruiah, are too hard for me: Jehovah reward the doer of evil according to his wickedness!

Jubilee 2000 Bible

And I am this day a tender anointed king, and these men the sons of Zeruiah are too hard for me; the LORD shall reward the doer of evil according to his wickedness.

Julia Smith Translation

And I this day tender, and being anointed king; and these men sons of Zeruiah, hard for me. Jehovah will recompense to him doing evil according to his evil.

King James 2000

And I am this day weak, though anointed king; and these men the sons of Zeruiah are too hard for me: the LORD shall reward the doer of evil according to his wickedness.

Lexham Expanded Bible

I [am] weak today even though anointed king, and these men, the sons of Zeruiah, [are] crueler than I [am]. May Yahweh pay them back for doing wickedness according to their [own] wickedness."

Modern King James verseion

And I am weak this day, though anointed king. And these men, the sons of Zeruiah, are too hard for me. Jehovah shall reward the doer of evil according to his wickedness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I am this day tender, though I be anointed king. And these men the sons of Zeruiah be too strong for me to rule. But the LORD reward the doer of evil, according to his wickedness."

NET Bible

Today I am weak, even though I am anointed as king. These men, the sons of Zeruiah, are too much for me to bear! May the Lord punish appropriately the one who has done this evil thing!"

New Heart English Bible

I am this day weak, though anointed king; and these men the sons of Zeruiah are too hard for me. May the LORD reward the evildoer according to his wickedness."

The Emphasized Bible

And, I myself, this day, am weak, though anointed king, but, these men, the sons of Zeruiah, are more severe than I: Yahweh repay, the doer of wickedness, according to his wickedness.

Webster

And I am this day weak, though anointed king; and these men the sons of Zeruiah are too hard for me. The LORD shall reward the doer of evil according to his wickedness.

World English Bible

I am this day weak, though anointed king; and these men the sons of Zeruiah are too hard for me. May Yahweh reward the evildoer according to his wickedness."

Youngs Literal Translation

and I to-day am tender, and an anointed king: and these men, sons of Zeruiah, are too hard for me; Jehovah doth recompense to the doer of the evil according to his evil.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I am this day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

רך 
Rak 
Usage: 16

משׁח 
Mashach 
Usage: 72

מלך 
melek 
Usage: 2521

and these men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

the sons

Usage: 0

of Zeruiah
צרוּיה 
Ts@ruwyah 
Usage: 26

be too hard
קשׁה 
Qasheh 
Usage: 36

for me the Lord

Usage: 0

שׁלם 
Shalam 
Usage: 116

the doer of evil

do , make , wrought , deal , commit , offer , execute , keep , shew , prepare , work , do so , perform , get , dress , maker , maintain ,
Usage: 0

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Abner Is Killed

38 Then the king said to his servants, "Do you not know that a prince and a great man has fallen this day in Israel? 39 "I am weak today, though anointed king; and these men the sons of Zeruiah are too difficult for me May the LORD repay the evildoer according to his evil."



Cross References

1 Kings 2:33-34

"So shall their blood return on the head of Joab and on the head of his descendants forever; but to David and his descendants and his house and his throne, may there be peace from the LORD forever."

1 Kings 2:5-6

"Now you also know what Joab the son of Zeruiah did to me, what he did to the two commanders of the armies of Israel, to Abner the son of Ner, and to Amasa the son of Jether, whom he killed; he also shed the blood of war in peace. And he put the blood of war on his belt about his waist, and on his sandals on his feet.

Psalm 28:4

Requite them according to their work and according to the evil of their practices; Requite them according to the deeds of their hands; Repay them their recompense.

Psalm 101:8

Every morning I will destroy all the wicked of the land, So as to cut off from the city of the LORD all those who do iniquity.

2 Timothy 4:14

Alexander the coppersmith did me much harm; the Lord will repay him according to his deeds.

Exodus 21:12

"He who strikes a man so that he dies shall surely be put to death.

2 Samuel 19:5-7

Then Joab came into the house to the king and said, "Today you have covered with shame the faces of all your servants, who today have saved your life and the lives of your sons and daughters, the lives of your wives, and the lives of your concubines,

2 Samuel 19:13

"Say to Amasa, 'Are you not my bone and my flesh? May God do so to me, and more also, if you will not be commander of the army before me continually in place of Joab.'"

1 Chronicles 2:15-16

Ozem the sixth, David the seventh;

1 Chronicles 22:5

David said, "My son Solomon is young and inexperienced, and the house that is to be built for the LORD shall be exceedingly magnificent, famous and glorious throughout all lands. Therefore now I will make preparation for it." So David made ample preparations before his death.

2 Chronicles 19:6-7

He said to the judges, "Consider what you are doing, for you do not judge for man but for the LORD who is with you when you render judgment.

Psalm 7:16

His mischief will return upon his own head, And his violence will descend upon his own pate.

Psalm 62:12

And lovingkindness is Yours, O Lord, For You recompense a man according to his work.

Psalm 75:10

And all the horns of the wicked He will cut off, But the horns of the righteous will be lifted up.

Proverbs 20:8

A king who sits on the throne of justice Disperses all evil with his eyes.

Proverbs 25:5

Take away the wicked before the king, And his throne will be established in righteousness.

Isaiah 7:4

and say to him, 'Take care and be calm, have no fear and do not be fainthearted because of these two stubs of smoldering firebrands, on account of the fierce anger of Rezin and Aram and the son of Remaliah.

Romans 13:4

for it is a minister of God to you for good. But if you do what is evil, be afraid; for it does not bear the sword for nothing; for it is a minister of God, an avenger who brings wrath on the one who practices evil.



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org