Parallel Verses
Julia Smith Translation
And they will leave there their images, and David and his men will take them away.
New American Standard Bible
They abandoned their idols there, so
King James Version
And there they left their images, and David and his men burned them.
Holman Bible
The Philistines abandoned their idols there, and David and his men carried them off.
International Standard Version
The Philistines abandoned their idols there, and David and his army carried them off.
A Conservative Version
And they left their images there, and David and his men took them away.
American Standard Version
And they left their images there; and David and his men took them away.
Amplified
The Philistines abandoned their [pagan] idols there, so David and his men took them away [to be burned].
Bible in Basic English
And the Philistines, when they went in flight, did not take their images with them, and David and his men took them away.
Darby Translation
And they left their images there, and David and his men took them away.
King James 2000
And there they left their images, and David and his men burned them.
Lexham Expanded Bible
They had left their idols there, so David and his men carried them away.
Modern King James verseion
And they left their images there, and David and his men took them away.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And there they left their images, and David and his men took them up.
NET Bible
The Philistines abandoned their idols there, and David and his men picked them up.
New Heart English Bible
They left their images there; and David and his men took them away.
The Emphasized Bible
And they left their images there, - and David and his men took them away.
Webster
And there they left their images, and David and his men burned them.
World English Bible
They left their images there; and David and his men took them away.
Youngs Literal Translation
And they forsake there their idols, and David and his men lift them up.
Themes
Iconoclasm » Destroyed by » David
Idolatry » Everything connected with, should be destroyed
Philistines » David » Often defeated in the course of his reign
Philistines » Defeated by david
Prayer » Answered » David, asking whether he should go to war against the philistines
Interlinear
`azab
References
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 5:21
Verse Info
Context Readings
War With The Philistines
20 And David will come against the Lord of Breaches, and David will strike them there, and he will say, Jehovah broke down mine enemies before me as the breach of waters: for this he called the name of that place, the Lord of the Breaches. . 21 And they will leave there their images, and David and his men will take them away. 22 And the rovers will add yet to come up, and they will be dispersed in the valley of Rephaim.
Cross References
Deuteronomy 7:5
But thus shall ye do to them; their altars ye shall destroy, and their pillars ye shall break in pieces, and their statues ye shall cut down, and their carved things ye shall burn in are.
Deuteronomy 7:25
The carved thing of their gods ye shall burn in fire: thou shalt not desire the silver and gold upon them and take to thee lest thou shalt be snared by it, for it is an abomination to Jehovah thy God.
1 Samuel 5:2-6
And Philisteim will take the ark of God and bring it to the house of Dagon, and they will set it up by Dagon.
1 Chronicles 14:11-12
And they will go up to the master of breaches, and David. will strike them there. And David will say, God broke forth upon mine enemies by my hand as the breaking forth of waters: for this they called the name of that place, The Master of the Breaches.
Isaiah 37:19
And he gave their gods into fire; for they were not God but the work of man's hands, wood and stone: and they will destroy them.
Isaiah 46:1-2
Bel bent; Nebo bowed down; their images were for the beast and for the cattle: your gifts were carried; a lifting up to the weary.
Jeremiah 43:12
And I kindled a fire in the houses of the gods of Egypt, and he burnt them and carried them away captive: and he covered himself with the land of Egypt as the shepherd will cover himself with his garment; and he will go forth from thence in peace.