Parallel Verses

The Emphasized Bible

And, David and all the house of Israel, were dancing for joy before Yahweh, with all boldness and with songs, - and with lyres, and with harps, and with timbrels, and with sistrums, and with cymbals.

New American Standard Bible

Meanwhile, David and all the house of Israel were celebrating before the Lord with all kinds of instruments made of fir wood, and with lyres, harps, tambourines, castanets and cymbals.

King James Version

And David and all the house of Israel played before the LORD on all manner of instruments made of fir wood, even on harps, and on psalteries, and on timbrels, and on cornets, and on cymbals.

Holman Bible

David and the whole house of Israel were celebrating before the Lord with all kinds of fir wood instruments, lyres, harps, tambourines, sistrums, and cymbals.

International Standard Version

David and the entire assembly of Israel were dancing in the presence of the LORD with all of their strength, accompanied by all sorts of wood instruments, harps, tambourines, castanets, and cymbals.

A Conservative Version

And David and all the house of Israel played before LORD with all manner of [instruments of] fir-wood, and with harps, and with psalteries, and with timbrels, and with castanets, and with cymbals.

American Standard Version

And David and all the house of Israel played before Jehovah with all manner of instruments made of fir-wood, and with harps, and with psalteries, and with timbrels, and with castanets, and with cymbals.

Amplified

Meanwhile, David and all the house of Israel were celebrating and dancing before the Lord with all kinds of instruments made of fir or cypress wood, with lyres, harps, tambourines, castanets, and cymbals.

Bible in Basic English

And David and all the men of Israel made melody before the Lord with all their power, with songs and with corded instruments and instruments of brass.

Darby Translation

And David and all the house of Israel played before Jehovah on all manner of instruments made of cypress wood, with harps, and with lutes, and with tambours, and with sistra, and with cymbals.

Julia Smith Translation

And David and all the house of Israel playing before Jehovah upon all cypress woods, and upon harps, and upon lyres and upon drums, and upon timbrels and upon cymbals.

King James 2000

And David and all the house of Israel played before the LORD on all manner of instruments made of fir wood, even on harps, and on psalteries, and on tambourines, and on castanets, and on cymbals.

Lexham Expanded Bible

Now David and all the house of Israel [were] dancing before Yahweh, with all kinds of [musical instruments made from] ash trees, and with zithers, harps, tambourines, sistrums, and cymbals.

Modern King James verseion

And David and all the house of Israel were dancing before Jehovah on all instruments of fir wood, with lyres and with harps, and with tambourines, and with sistra, and with cymbals.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And David and all the house of Israel played before the LORD with all manner instruments of fir wood - with harps, psalteries, timbrels, fiddles and cymbals.

NET Bible

while David and all Israel were energetically celebrating before the Lord, singing and playing various stringed instruments, tambourines, rattles, and cymbals.

New Heart English Bible

David and all the house of Israel played before the LORD with all their strength and with songs, and with harps, and with stringed instruments, and with tambourines, and with castanets, and with cymbals.

Webster

And David and all the house of Israel played before the LORD on all manner of instruments made of fir wood, even on harps, and on psalteries, and on timbrels, and on cornets, and on cymbals.

World English Bible

David and all the house of Israel played before Yahweh with all kinds of [instruments made of] fir wood, and with harps, and with stringed instruments, and with tambourines, and with castanets, and with cymbals.

Youngs Literal Translation

and David and all the house of Israel are playing before Jehovah, with all kinds of instruments of fir-wood, even with harps, and with psalteries, and with timbrels, and with cornets, and with cymbals.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

and all the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

שׂחק 
Sachaq 
Usage: 36

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

בּרושׁ 
B@rowsh 
Usage: 20

even on harps
כּנּור 
Kinnowr 
Usage: 42

and on psalteries
נבל נבל 
Nebel 
Usage: 38

and on timbrels
תּף 
Toph 
Usage: 17

and on cornets
מנענע 
M@na`na` 
Usage: 1

Context Readings

David Brings The Ark Of Yahweh To Jerusalem

4 So they brought it out of the house of Abinadab, which was in Gibeah, with the ark of God, - and, Ahio, was going before the ark. 5 And, David and all the house of Israel, were dancing for joy before Yahweh, with all boldness and with songs, - and with lyres, and with harps, and with timbrels, and with sistrums, and with cymbals. 6 And, when they came as far as the threshing-floor of Nachon, Uzzah thrust forth his hand unto the ark of God, and took hold of it, for the oxen were restive.

Cross References

1 Chronicles 13:8

And, David and all Israel, were dancing for joy before God, with all boldness, and with songs and with lyres, and with harps and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets.

Psalm 150:3-5

Praise him, with the blast of a horn, Praise him, with the harp and lyre:

1 Samuel 18:6-7

But so it was, when they came in on the return of David from the smiting of the Philistine, that the women went forth out of all the cities of Israel, singing and dancing, to meet Saul the king, - with timbrels, with rejoicing, and with instruments of three strings.

1 Samuel 10:5

After that, shalt thou come unto the hill of God, where is the garrison of the Philistines, - and it shall be, as thou comest in thither into the city, thou shalt light upon a band of prophets, coming down from the high place, and, before them, a harp, and a timbrel, and a flute, and a lyre, they having been moved to prophesy.

1 Samuel 16:16

Pray let our lord bid thy servants before thee, seek out a man, skilled in playing on the lyre, - so shall it be, when a sad superhuman spirit cometh on thee, then shall he play with his hand, and thou shalt be joyful.

2 Kings 3:15

But, now, bring me one that can touch the strings. For it used to be, when the player touched the strings, then would, the hand of Yahweh, be upon him.

1 Chronicles 15:10-24

of the son of Uzziel, Amminadab the chief, and his brethren, a hundred and twelve.

Psalm 47:5

God hath ascended with a shout, Yahweh, with the sound of a horn.

Psalm 68:25-27

In front are the singers, Behind are the harpers, In the midst of damsels playing on timbrels:

Daniel 3:5

At what time ye shall hear the sound of the horn, the pipe, the lyre, the harp, the psaltery, the bagpipes, and all kinds of instruments of music, ye shall fall down and adore the image of gold, which Nebuchadnezzar the king hath set up;

Daniel 3:7

Wherefore, at the same time - when all the peoples heard the sound of the horn, the pipe, the lyre, the harp, the psaltery, and all kinds of instruments of music, they were falling down - even all the peoples, the races, and the tongues, - adoring the image of gold, which Nebuchadnezzar the king, had set up.

Daniel 3:10

Thou thyself, O king, hast made a decree, that, any man who shall hear the sound of the horn, the pipe, the lyre, the harp, the psaltery and the bagpipes, and all kinds of instruments of music, shall fall down and adore the image of gold;

Daniel 3:15

Now, if ye be ready, at what time ye shall hear the sound of the cornet, the pipe, the lyre, the harp, the psaltery and the bagpipes, and all the instruments of music, ye shall fall down and adore the image which I have made, but, if ye shall not adore, instantly, shall ye be cast into the midst of the burning furnace of fire, - and who is the god that shall deliver you out of my hands?

Amos 5:23

Take thou away from me, the noise of thy songs, - Even the melody of thy harps, will I not hear.

Amos 6:5

Who are bawling at the bidding of the harp, - like David, have they invented for themselves instruments of song:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain