Parallel Verses

Julia Smith Translation

And David was afraid of Jehovah in that day, and he will say, How shall the ark of Jehovah come to me?

New American Standard Bible

So David was afraid of the Lord that day; and he said, “How can the ark of the Lord come to me?”

King James Version

And David was afraid of the LORD that day, and said, How shall the ark of the LORD come to me?

Holman Bible

David feared the Lord that day and said, “How can the ark of the Lord ever come to me?”

International Standard Version

But David feared the LORD that day, and asked, "How can the Ark of God come to me?"

A Conservative Version

And David was afraid of LORD that day, and he said, How shall the ark of LORD come to me?

American Standard Version

And David was afraid of Jehovah that day; and he said, How shall the ark of Jehovah come unto me?

Amplified

So David was afraid of the Lord that day; and he said, “How can the ark of the Lord come to me?”

Bible in Basic English

And such was David's fear of the Lord that day, that he said, How may I let the ark of God come to me?

Darby Translation

And David was afraid of Jehovah that day, and said, How shall the ark of Jehovah come to me?

King James 2000

And David was afraid of the LORD that day, and said, How shall the ark of the LORD come to me?

Lexham Expanded Bible

But David feared Yahweh on that day and said, "How can the ark of Yahweh come to me?"

Modern King James verseion

And David was afraid of Jehovah that day, and said, How shall the ark of Jehovah come to me?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And David was then afraid of the LORD and said, "How should the Ark of the LORD come to my house?"

NET Bible

David was afraid of the Lord that day and said, "How will the ark of the Lord ever come to me?"

New Heart English Bible

David was afraid of the LORD that day; and he said, "How shall the ark of the LORD come to me?"

The Emphasized Bible

And David was afraid of Yahweh, on that day, - and said, How can the ark of Yahweh come unto me?

Webster

And David was afraid of the LORD that day, and said, How shall the ark of the LORD come to me?

World English Bible

David was afraid of Yahweh that day; and he said, "How shall the ark of Yahweh come to me?"

Youngs Literal Translation

and David feareth Jehovah on that day, and saith, 'How doth the ark of Jehovah come in unto me?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

of the Lord



Usage: 0
Usage: 0

יום 
Yowm 
Usage: 2293

and said

Usage: 0

How shall the ark
ארן ארון 
'arown 
Usage: 202


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

Context Readings

David Brings The Ark Of Yahweh To Jerusalem

8 And it will kindle to David because Jehovah broke a breach upon Uzzah: and he will call that place the Breach of Uzzah, even to this day. 9 And David was afraid of Jehovah in that day, and he will say, How shall the ark of Jehovah come to me? 10 And David would not remove to him the ark of Jehovah to the city of David: and David will turn it to the house of the servant of Obed-Edom the Gititte.

Cross References

Psalm 119:120

My flesh stood erect from thy fear, and I was afraid of thy judgments.

Numbers 17:12-13

And the sons of Israel will speak to Moses, saying, Behold, we expired, we perished, we all perished.

1 Samuel 5:10-11

And they will send the ark of God to Ekron. And it will be when the ark of God came to Ekron, and the Ekronites will cry out, saying, They turned about to me the ark of the God of Israel to kill me and my people.

1 Samuel 6:20

And the men of the House of the Sun will say, Who shall be able to stand before Jehovah this holy God? and to whom shall it go up from us?

1 Kings 8:27

For truly shall God dwell upon the earth? Behold the heavens and the heavens of the heavens shall not contain thee; much less this house which I built

1 Chronicles 13:11-12

And it will kindle to David because Jehovah broke forth a breach upon Uzza: and he will call to this place, This the Breach of Uzza, even to this day.

Job 25:5-6

Behold even to the moon, and it shall not shine; and the stars were not clean in his eyes.

Isaiah 6:5

And saying, Wo to me! for I was cut off; because I a man of unclean lips, and in the midst of a people of unclean lips I dwell: for mine eyes saw the king, Jehovah of armies.

Luke 5:8-9

And Simon Peter fell upon his knees before Jesus, saying, Go out from me; for I am a sinful man, O Lord.

1 Peter 3:6

(As Sara listened to Abraham, calling him lord: whose children ye are,) doing good, and not fearing any terror.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain