Parallel Verses
New American Standard Bible
For
King James Version
For thou hast confirmed to thyself thy people Israel to be a people unto thee for ever: and thou, LORD, art become their God.
Holman Bible
You established Your people Israel to be Your own people forever, and You, Lord, have become their God.
International Standard Version
You have prepared your people Israel to be your very own people for ever, and you, LORD, have become their God!
A Conservative Version
And thou established to thyself thy people Israel to be a people to thee forever, and thou, LORD, became their God.
American Standard Version
And thou didst establish to thyself thy people Israel to be a people unto thee for ever; and thou, Jehovah, becamest their God.
Amplified
You established for Yourself Your people Israel as Your people forever, and You, O Lord, have become their God.
Bible in Basic English
But you took and made strong for yourself your people Israel, to be your people for ever; and you, Lord, became their God.
Darby Translation
And thou hast established to thyself thy people Israel to be a people unto thee for ever; and thou, Jehovah, art become their God.
Julia Smith Translation
And thou wilt prepare to thyself thy people Israel to thee for a people, even to forever. And thou Jehovah wert to them for God.
King James 2000
For you have confirmed to yourself your people Israel to be a people unto you forever: and you, LORD, have become their God.
Lexham Expanded Bible
You have established your people Israel for yourself as a people forever, and you, O Yahweh, have become their God.
Modern King James verseion
For You have confirmed to Yourself Your people Israel to be a people to You forever. And You, Jehovah, have become their God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And thou hast ordained thy people Israel to be thy people forever. And thou, LORD, art their God.
NET Bible
You made Israel your very own people for all time. You, O Lord, became their God.
New Heart English Bible
You established for yourself your people Israel to be a people to you forever; and you, LORD, became their God.
The Emphasized Bible
and hast established for thyself thy people Israel - for thyself as a people, unto times age-abiding, - thou thyself, also, O Yahweh, becoming their God.
Webster
For thou hast confirmed to thyself thy people Israel to be a people to thee for ever: and thou, LORD, art become their God.
World English Bible
You established for yourself your people Israel to be a people to you forever; and you, Yahweh, became their God.
Youngs Literal Translation
Yea, Thou dost establish to Thee Thy people Israel, to Thee for a people unto the age, and Thou, Jehovah, hast been to them for God.
Themes
Christ » Devotions of » Select readings
Christ » Power of » Prayers of
Church » For other leaders » Prayer for
Family » Parental prayers » Prayer
Humility » Instances of » David
private Prayer » Exemplified » David
Secret prayer » Examples of secret prayer » Private devotions of Christ
United prayer » Select readings
Interlinear
Kuwn
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 7:24
Verse Info
Context Readings
David Responds To Yahweh's Covenant
23
And who in the earth is like thy people, like Israel? A Gentile for the love of whom God went to ransom as a people to himself and to give him a name and to do with you great and terrible things in thy land because of thy people whom thou didst redeem unto thee from Egypt, from the Gentiles and their gods?
24 For
Cross References
Deuteronomy 26:18
And the LORD has lifted thee up this day to be his unique people, as he has promised thee, and that thou should keep all his commandments,
Genesis 17:7
And I will establish my covenant between me and thee and thy seed after thee in their generations for an everlasting covenant, to be a God unto thee and to thy seed after thee.
Psalm 48:14
For this God is our God eternally and for ever; he will be our guide even unto death.
Exodus 6:7
And I will take you as my people, and I will be your God: and ye shall know that I am the LORD your God, who brought you out from under the burdens of the Egyptians.
Exodus 15:2
The LORD is my strength and song, and he is become my saving health; he is my God, and I will prepare him a habitation; my father's God, and I will exalt him.
Deuteronomy 27:9
And Moses with the priests the Levites spoke unto all Israel, saying, Take heed and hearken, O Israel; today thou art become the people of the LORD thy God.
2 Samuel 7:23
And who in the earth is like thy people, like Israel? A Gentile for the love of whom God went to ransom as a people to himself and to give him a name and to do with you great and terrible things in thy land because of thy people whom thou didst redeem unto thee from Egypt, from the Gentiles and their gods?
1 Chronicles 17:22
For thy people Israel didst thou make thy own people for ever, and thou, LORD, didst become their God.
Isaiah 12:2
Behold, O God my saving health, I will trust and not be afraid for JAH, the LORD, is my strength and my song; he also is become saving health unto me.
Jeremiah 31:1
In that time, said the LORD, I will be the God unto all the families of Israel, and they shall be my people.
Jeremiah 31:33
But this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, said the LORD, I will give my law in their souls and write it in their hearts and will be their God, and they shall be my people.
Jeremiah 32:38
and they shall be my people, and I will be their God:
Hosea 1:10
With all this, the number of the sons of Israel shall be as the sand of the sea, which cannot be measured nor numbered; and it shall come to pass that in the place where it was said unto them, Ye are not my people, there it shall be said unto them, Ye are the sons of the living God.
Zechariah 13:9
And I will put the third part into the fire and will refine them as silver is refined and will try them as gold is tried; He shall call on my name, and I will hear him; I will say, My people, and he shall say, The LORD is my God.
John 1:12
But as many as received him, to them gave he power to become sons of God, even to them that believe on his name,
Romans 9:25-26
As he saith also in Hosea, I will call them my people, who were not my people, and her beloved, who was not beloved.
1 Peter 2:10
Ye who in the time past were not a people, but are now the people of God, who in the time past had not obtained mercy, but now have obtained mercy.