Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

encourage your hearts and strengthen [you] in every good work and word.

New American Standard Bible

comfort and strengthen your hearts in every good work and word.

King James Version

Comfort your hearts, and stablish you in every good word and work.

Holman Bible

encourage your hearts and strengthen you in every good work and word.

International Standard Version

encourage your hearts and strengthen you in every good action and word.

A Conservative Version

encourage your hearts and establish you in every good word and work.

American Standard Version

comfort your hearts and establish them in every good work and word.

Amplified

comfort and encourage and strengthen your hearts [keeping them steadfast and on course] in every good work and word.

An Understandable Version

encourage and strengthen your hearts in every good thing you do and say.

Anderson New Testament

comfort your hearts, and strengthen you in every good word and work.

Bible in Basic English

Give you comfort and strength in every good work and word.

Common New Testament

comfort and strengthen your hearts in every good work and word.

Daniel Mace New Testament

and establish you in all sound doctrine and virtue.

Darby Translation

encourage your hearts, and establish you in every good work and word.

Godbey New Testament

comfort your hearts, and establish you in every good work and word.

Goodspeed New Testament

encourage you and strengthen you to do and say everything that is right.

John Wesley New Testament

Comfort your hearts and stablish you in every good word and work.

Julia Smith Translation

Comfort your hearts, and support you in every good word and work.

King James 2000

Encourage your hearts, and establish you in every good word and work.

Modern King James verseion

comfort your hearts and establish you in every good word and work.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

comfort your hearts, and establish you in all doctrine and good doing.

Moffatt New Testament

graciously encourage your hearts and strengthen them for all good in deed and word.

Montgomery New Testament

comfort your hearts, and establish you in every good work and word.

NET Bible

encourage your hearts and strengthen you in every good thing you do or say.

New Heart English Bible

comfort your hearts and establish you in every good work and word.

Noyes New Testament

encourage your hearts, and establish you in every good work and word.

Sawyer New Testament

comfort and confirm your hearts in every good work and word.

The Emphasized Bible

Console your hearts, and confirm you in every good work and word!

Thomas Haweis New Testament

comfort your hearts, and stablish you in every good word and work.

Twentieth Century New Testament

Console your hearts, and strengthen you to do and to say all that is right.

Webster

Comfort your hearts, and establish you in every good word and work.

Weymouth New Testament

comfort your hearts and make you stedfast in every good work and word.

Williams New Testament

encourage your hearts and strengthen you in every good thing you do or say.

World English Bible

comfort your hearts and establish you in every good work and word.

Worrell New Testament

comfort your hearts, and establish, you in every good work and word.

Worsley New Testament

and establish you in every good word and work.

Youngs Literal Translation

comfort your hearts, and establish you in every good word and work.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
παρακαλέω 
Parakaleo 
Usage: 102

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

στηρίζω 
Sterizo 
Usage: 10

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

G18
ἀγαθός 
Agathos 
Usage: 70

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

Devotionals

Devotionals about 2 Thessalonians 2:17

Devotionals containing 2 Thessalonians 2:17

Images 2 Thessalonians 2:17

Context Readings

Stand Firm And Hold Fast

16 Now may our Lord Jesus Christ himself and God our Father, who has loved us and given [us] eternal encouragement and good hope by grace, 17 encourage your hearts and strengthen [you] in every good work and word.


Cross References

2 Thessalonians 3:3

But the Lord is faithful, who will strengthen you and guard [you] from the evil one.

1 Thessalonians 3:2

and we sent Timothy, our brother and fellow worker for God in the gospel of Christ, in order to strengthen and to encourage you about your faith,

1 Thessalonians 3:13

so that your hearts may be established blameless in holiness before our God and Father at the coming of our Lord Jesus with all his saints.

Isaiah 51:3

For Yahweh will comfort Zion; he will comfort all its sites of ruins. And he will {make} its wilderness like Eden, and its desert like the garden of Yahweh. Joy and gladness will be found in it, thanksgiving and [the] {sound} of song.

Isaiah 51:12

"I, I [am] he who comforts you; who [are] you that you are afraid of man? He dies! And of [the] son of humankind? He is {sacrificed} [as] grass!

Isaiah 57:15

For thus says [the] high and lofty one who resides forever, and [whose] name [is] holy: "I reside [in] a high and holy place, and with [the] {contrite} and humble of spirit, to revive [the] spirit of [the] humble, and to revive [the] heart of [the] {contrite}.

Isaiah 61:1-2

[The] Spirit of the Lord Yahweh [is] upon me, because Yahweh has anointed me, he has sent me to bring good news [to the] oppressed, to bind up {the brokenhearted}, to {proclaim} release to [the] captives and liberation to those who are bound,

Isaiah 62:7

And you must not give him rest until he establishes, and until he {makes} Jerusalem {an object of praise} in the earth.

Isaiah 66:13

As a man whose mother comforts him, so I myself will comfort you, and you shall be comforted in Jerusalem.

Romans 1:11

For I desire to see you, in order that I may impart some spiritual gift to you, in order to strengthen you,

Romans 15:13

Now may the God of hope fill you with all joy and peace in believing, so that you may abound in hope by the power of the Holy Spirit.

1 Corinthians 1:8

who will also confirm you until the end, blameless in the day of our Lord Jesus Christ.

2 Corinthians 1:3-6

Blessed [is] the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and God of all comfort,

2 Corinthians 1:21

Now the one who establishes us together with you in Christ and who anoints us [is] God,

Colossians 2:7

firmly rooted and built up in him and established in the faith, just as you were taught, abounding with thankfulness.

2 Thessalonians 2:16

Now may our Lord Jesus Christ himself and God our Father, who has loved us and given [us] eternal encouragement and good hope by grace,

Hebrews 13:9

Do not be carried away by various and strange teachings, for [it is] good [for] the heart to be strengthened by grace, not by foods by which those who participate have not benefited.

James 1:21-22

Therefore, putting aside all moral uncleanness and wicked excess, welcome with humility the implanted message which is able to save your souls.

1 Peter 5:10

And the God of all grace, who called you to his eternal glory in Christ, [after you] have suffered for a short time, will himself restore, confirm, strengthen, [and] establish [you].

1 John 3:18

Little children, let us not love with word or with tongue, but in deed and truth.

Jude 1:24

Now to the one who is able to protect you from stumbling and make [you] to stand before his glory blameless with exultation,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain