Parallel Verses
Godbey New Testament
that you be not suddenly shaken from your mind, nor disturbed, whether by a spirit, or through word, or a letter as by us, as that the day of the Lord has come.
New American Standard Bible
that you not be quickly shaken from your
King James Version
That ye be not soon shaken in mind, or be troubled, neither by spirit, nor by word, nor by letter as from us, as that the day of Christ is at hand.
Holman Bible
not to be easily upset in mind or troubled, either by a spirit
International Standard Version
not to be so quickly upset or alarmed when someone claims that we said, either by some spirit, conversation, or letter that the Day of the Lord has already come.
A Conservative Version
for ye not to be quickly shaken from your mind, nor to be alarmed, neither by spirit, nor by word, nor by a letter as by us, as that the day of the Christ has come.
American Standard Version
to the end that ye be not quickly shaken from your mind, nor yet be troubled, either by spirit, or by word, or by epistle as from us, as that the day of the Lord is just at hand;
Amplified
not to be quickly unsettled or alarmed either by a [so-called prophetic revelation of a] spirit or a message or a letter [alleged to be] from us, to the effect that the day of the Lord has [already] come.
An Understandable Version
we request that you people do not become shaken up in your mind, nor alarmed, either by a spirit [i.e., by some prophetic prediction], or by a report, or by a letter supposedly from us, that the day of the Lord [i.e., when Jesus returns] has already come.
Anderson New Testament
that you be not hastily shaken from the persuasion of your mind, nor be troubled, neither by spirit, nor by report, nor by letter as written by us, as though the day of the Lord is at hand.
Bible in Basic English
That you may not be moved in mind or troubled by a spirit, or by a word, or by a letter as from us, with the suggestion that the day of the Lord is even now come;
Common New Testament
not to be quickly shaken in mind or excited, either by spirit or by word, or by letter as if from us, to the effect that the day of the Lord has come.
Daniel Mace New Testament
you would not by any pretended revelation, by any discourse or epistle ascrib'd to us, be immediately perplex'd in your minds, or under any concern for the approach of the day of the Lord.
Darby Translation
that ye be not soon shaken in mind, nor troubled, neither by spirit, nor by word, nor by letter, as if it were by us, as that the day of the Lord is present.
Goodspeed New Testament
not to let your minds be too easily unsettled or wrought up, by any message of the Spirit or any utterance or letter purporting to be from me, to the effect that the Day of the Lord has already come.
John Wesley New Testament
and our gathering together unto him, That ye be not soon shaken in mind or terrified, neither by spirit, nor by word, nor by letter, as from us, as if the day of the Lord were at hand.
Julia Smith Translation
For you not to be quickly shaken in mind, neither be disturbed, neither by spirit, nor by word, nor by epistle as by us, as that the day of Christ has drawn near.
King James 2000
That you be not soon shaken in mind, or be troubled, neither by spirit, nor by word, nor by letter as from us, that the day of the Lord is at hand.
Lexham Expanded Bible
that you not be easily shaken from your composure, nor be troubled either by a spirit or by a message or by a letter {alleged to be from us}, to the effect that the day of the Lord has arrived.
Modern King James verseion
that you should not be soon shaken in mind or troubled, neither by spirit, nor by word or letter, as through us, as if the Day of Christ is at hand.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that ye be not suddenly moved from your mind, and be not troubled; neither by spirit, neither by words, nor yet by letter, which should seem to come from us, as though the day of Christ were at hand.
Moffatt New Testament
not to let your minds get easily unsettled or excited by any spirit of prophecy or any declaration or any letter purporting to come from me, to the effect that the Day of the Lord is already here.
Montgomery New Testament
not to be "quickly shaken out of your wits" and not to be agitated either by a spirit or by a message, or by an epistle purporting to be from me, saying, "The Day of the Lord is at hand."
NET Bible
not to be easily shaken from your composure or disturbed by any kind of spirit or message or letter allegedly from us, to the effect that the day of the Lord is already here.
New Heart English Bible
not to be quickly shaken in your mind, nor yet be troubled, either by spirit, or by word, or by letter as from us, saying that the day of the Lord had come.
Noyes New Testament
that ye be not easily shaken in mind, nor troubled, either by spirit, or by word, or by letter as from us, as if the day of the Lord were close at hand.
Sawyer New Testament
that you be not soon shaken in mind, nor terrified, neither by a spirit, nor by a discourse, nor by an epistle as from us, as though the day of the Lord was at hand.
The Emphasized Bible
That ye be not quickly tossed from your mind, nor be put in alarm - either by spirit, or by discourse, or by letter as by us, as that the day of the Lord, hath set in:
Thomas Haweis New Testament
that ye be not hastily agitated with apprehension, nor troubled, neither by spirit, nor by discourse, nor by letter, as coming from us, as though the day of the Lord was instantly approaching.
Twentieth Century New Testament
Not lightly to let your minds become unsettled, nor yet to be disturbed by any revelation, or by any message, or by any letter, purporting to come from us, to the effect that the Day of the Lord is come.
Webster
That ye be not soon shaken in mind, or be troubled, neither by spirit, nor by word, nor by letter as from us, as that the day of Christ is at hand.
Weymouth New Testament
not readily to become unsettled in mind or troubled--either by any pretended spiritual revelation or by any message or letter claiming to have been sent by us--through fancying that the day of the Lord is now here.
Williams New Testament
not to let your minds be easily unsettled or even be excited, whether by some message by the Spirit or by some saying or letter that is claimed as coming from me, saying that the day of the Lord is already here.
World English Bible
not to be quickly shaken in your mind, nor yet be troubled, either by spirit, or by word, or by letter as from us, saying that the day of Christ had come.
Worrell New Testament
that ye be not quickly shaken from your mind, nor be troubled, either by spirit, or by word, or by letter as from us, as that the day of the Lord has set in.
Worsley New Testament
we beseech you, brethren, that ye be not soon moved from your steadiness of mind, or troubled, neither by Spirit, nor by word, nor by letter, as from us, that the day of Christ is at hand.
Youngs Literal Translation
that ye be not quickly shaken in mind, nor be troubled, neither through spirit, neither through word, neither through letters as through us, as that the day of Christ hath arrived;
Themes
AntiChrist » The coming of antiChrist
Coming of the lord jesus Christ » Who
Coming of the lord jesus Christ » Coming of the lord
Coming of the lord jesus Christ » Being patient for the coming of the lord
Topics
Interlinear
Saleuo
me
Saleuo
Dia
διά
Dia
διά
Dia
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527
Usage: 527
Pneuma
mete
μήτε
mete
Usage: 24
Hos
ὡς
Hos
Usage: 417
Dia
References
Word Count of 37 Translations in 2 Thessalonians 2:2
Verse Info
Context Readings
The Man Of Lawlessness Will Be Revealed
1 But we beseech you, brethren, concerning the coming of our Lord Jesus Christ, and our gathering unto him; 2 that you be not suddenly shaken from your mind, nor disturbed, whether by a spirit, or through word, or a letter as by us, as that the day of the Lord has come. 3 Let no one deceive you in any way: because unless there may first be an apostasy and the man of lawlessness may be revealed, the son of perdition,
Cross References
Mark 13:7
And when you may hear of wars and rumors of wars, be not disturbed: for it behooves it to be so; but the end is not yet.
1 Corinthians 1:8
who will also establish you unblamable unto the end in the day of our Lord Jesus Christ.
Matthew 24:4-6
And Jesus responding said to them, See, lest any one may deceive you.
Matthew 24:24
for false Christs and false prophets will rise up, and give great signs and wonders; so as to deceive even the elect, if possible.
Luke 21:9
And when ye may hear of wars and commotions, be not affrighted: for it behooveth these things first to take place; but the end is not immediately.
Luke 21:19
In your patience gain your souls.
John 14:1
Let not your heart be troubled: ye believe in God, believe also in me.
John 14:27
My peace I leave with you; my peace I give unto you: not as the world gives, give I unto you. Let not your heart be troubled, nor afraid.
Acts 20:23-24
except that the Holy Ghost in every city witnesses to me, saying that bonds and tribulations await me.
Ephesians 5:6
Let no one deceive you with empty words: for through these the wrath of God comes on the sons of disobedience.
1 Thessalonians 3:3
that no one should be shaken in these tribulations. For you know that for this we are appointed.
1 Thessalonians 4:15
For we speak this to you in the word of the Lord, that we who are alive, who are left unto the coming of the Lord, can not anticipate those who are asleep,
1 Thessalonians 5:2
for you yourselves know well, that the day of the Lord is so coming like a thief in the night.
2 Thessalonians 2:15
Then therefore, brethren, stand, and hold fast the traditions which you have been taught, whether by word, or by our epistle:
2 Thessalonians 3:17
Salutation of me Paul with my own hand, which is the token in every epistle: so I write.
2 Peter 2:1-3
However there were indeed false prophets among the people, as there will also be false teachers among you, whosoever shall bring in destructive heresies, even denying the Lord who bought them, bringing on themselves swift destruction.
2 Peter 3:4-8
and saying, Where is the promise of his coming? for from the day when the fathers fell asleep, all things remain as from the beginning of creation.
1 John 4:1-2
Beloved, believe not every spirit, but prove the spirits if they are of God: because many false prophets have gone out into the world.
Revelation 19:20
And the beast, and the false prophet along with him, who wrought miracles in his presence, by which he deceived those having received the mark of the beast, and those worshiping his image; and the two were cast alive into the lake of fire which burns with brimstone.