Parallel Verses

Bible in Basic English

For the rest, my brothers, let there be prayer for us that the word of the Lord may go forward with increasing glory, even as it does with you;

New American Standard Bible

Finally, brethren, pray for us that the word of the Lord will spread rapidly and be glorified, just as it did also with you;

King James Version

Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may have free course, and be glorified, even as it is with you:

Holman Bible

Finally, brothers, pray for us that the Lord’s message may spread rapidly and be honored, just as it was with you,

International Standard Version

Finally, brothers, pray for us that the word of the Lord may spread rapidly, and that it may be honored the way it is among you.

A Conservative Version

Finally, brothers, pray about us, so that the word of the Lord may run and be glorified, just as also with you,

American Standard Version

Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may run and be glorified, even as also it is with you;

Amplified

Finally, brothers and sisters, pray continually for us that the word of the Lord will spread rapidly and be honored [triumphantly celebrated and glorified], just as it was with you;

An Understandable Version

Finally, brothers, pray for us, so that the Lord's message will spread quickly and be honored [by people], even as it was among you.

Anderson New Testament

Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may run and be glorified even as among you;

Common New Testament

Finally, brethren, pray for us that the word of the Lord may spread rapidly and be honored, just as it did also with you,

Daniel Mace New Testament

To conclude, pray for us, my brethren, that the doctrine of the Lord may make its progress, and be respected every where as it is among you:

Darby Translation

For the rest, brethren, pray for us, that the word of the Lord may run and be glorified, even as also with you;

Godbey New Testament

Finally, brethren, pray for us in order that the word of the Lord may run and be glorified, as even unto you:

Goodspeed New Testament

Now, brothers, pray for us, that the Lord's message may spread rapidly and gloriously as it did among you,

John Wesley New Testament

Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may run and be glorified, even as among you:

Julia Smith Translation

As to the rest, pray, brethren, for us, that the word of the Lord may run, and be honoured, as also with you:

King James 2000

Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may have free course, and be glorified, even as it is with you:

Lexham Expanded Bible

Finally, brothers, pray for us, that the word of the Lord may progress and be honored, just as also [it was] with you,

Modern King James verseion

Finally, my brothers, pray for us, that the Word of the Lord may have free course and be glorified, even as it also is with you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Furthermore, brethren, pray for us, that the word of God may have free passage, and be glorified, as it is with you:

Moffatt New Testament

Finally, brothers, pray for us, that the word of the Lord may speed on and triumph, as in your own case,

Montgomery New Testament

Finally, brothers, pray on for me, that God's word may run swiftly, and be glorified as in your own case,

NET Bible

Finally, pray for us, brothers and sisters, that the Lord's message may spread quickly and be honored as in fact it was among you,

New Heart English Bible

Finally, brothers, pray for us, that the word of the Lord may spread rapidly and be glorified, even as also with you;

Noyes New Testament

Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may run and be glorified, as with you,

Sawyer New Testament

Finally, brothers, pray for us, that the word of the Lord may run and be glorified, as also with you,

The Emphasized Bible

For the rest, brethren, be praying for us, - that, the word of the Lord, may be running, and gaining glory, according as it did even with you;

Thomas Haweis New Testament

FINALLY, brethren, pray for us, that the word of the Lord may run, and be glorified, even as among you;

Twentieth Century New Testament

In conclusion, Brothers, pray for us--pray that the Lord's Message may spread rapidly, and be received everywhere with honour, as it was among you;

Webster

Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may have free course, and be glorified, even as it is with you;

Weymouth New Testament

Finally, brethren, pray for us, asking that the Lord's Message may be spread rapidly and its glory be displayed, as it was displayed among you;

Williams New Testament

Finally, brothers, pray for us, that the message of the Lord may continue to spread and prove its glorious power as it did among you,

World English Bible

Finally, brothers, pray for us, that the word of the Lord may spread rapidly and be glorified, even as also with you;

Worrell New Testament

Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may run and be glorified, as also it is with you:

Worsley New Testament

As for the rest, my brethren, pray for us, that the word of the Lord may run, and be glorified, as it is among you:

Youngs Literal Translation

As to the rest, pray ye, brethren, concerning us, that the word of the Lord may run and may be glorified, as also with you,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
λοιπόν 
Loipon 
Usage: 12

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

προσεύχομαι 
Proseuchomai 
Usage: 61

for
περί 
Peri 
Usage: 254

us
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

the word
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

of the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

τρέχω 
Trecho 
Usage: 19

τρέχω 
Trecho 
Usage: 19

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

δοξάζω 
Doxazo 
Usage: 42


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

it is with
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

Devotionals

Devotionals containing 2 Thessalonians 3:1

Images 2 Thessalonians 3:1

Prayers for 2 Thessalonians 3:1

Context Readings

Paul's Prayer Request

1 For the rest, my brothers, let there be prayer for us that the word of the Lord may go forward with increasing glory, even as it does with you; 2 And that we may be made free from foolish and evil men; for not all have faith.

Cross References

1 Thessalonians 5:25

Brothers, keep us in mind in your prayers.

1 Thessalonians 1:8

For not only was the word of the Lord sounding out from you in Macedonia and Achaia, but in every place your faith in God is made clear; so that we have no need to say anything.

Psalm 138:2

I will give worship before your holy Temple, praising your name for your mercy and for your unchanging faith: for you have made your word greater than all your name.

Matthew 9:38

Make prayer, then, to the Lord of the grain-fields, that he may send out workers to get in his grain.

Luke 10:2

And he said to them, There is much grain ready to be cut, but not enough workers: so make prayer to the Lord of the grain-fields that he will send workers to get in the grain.

Acts 6:7

And the word of God was increasing in power; and the number of the disciples in Jerusalem became very great, and a great number of priests were in agreement with the faith.

Acts 12:24

But the word of the Lord went on increasing.

Acts 13:48-49

And the Gentiles, hearing this, were glad and gave glory to the word of God: and those marked out by God for eternal life had faith.

Acts 19:20

So the word of the Lord was increased very greatly and was full of power.

Romans 15:30

Now I make request to you, brothers, by our Lord Jesus Christ, and by the love of the Spirit, that you will be working together with me in your prayers to God for me;

1 Corinthians 16:9

For a great and important door there is open to me, and there are a number of people against me.

2 Corinthians 1:11

You at the same time helping together by your prayer for us; so that for what has been given to us through a number of persons, praise may go up to God for us from all of them.

Ephesians 6:19-20

And for me, that words may be given to me in the opening of my mouth, to make clear without fear the secret of the good news,

Colossians 4:3

And making prayer for us, that God may give us an open door for the preaching of the word, the secret of Christ, for which I am now in chains;

1 Thessalonians 1:5

Because our good news came to you, not in word only, but in power, and in the Holy Spirit, so that you were completely certain of it; even as you saw what our behaviour to you was like from our love to you.

1 Thessalonians 2:1

For you yourselves, brothers, are conscious that our coming among you was not without effect:

1 Thessalonians 2:13

And for this cause we still give praise to God, that, when the word came to your ears through us, you took it, not as the word of man, but, as it truly is, the word of God, which has living power in you who have faith.

1 Thessalonians 4:1

And last of all, the prayer which we make to you from our heart and in the name of the Lord Jesus, is this: that as we made clear to you what sort of behaviour is pleasing to God, as in fact you are doing now, so you will go on in these ways, but more and more.

1 Thessalonians 5:17

Keep on with your prayers.

2 Timothy 2:9

In which I put up with the hardest conditions, even prison chains, like one who has done a crime; but the word of God is not in chains.

Hebrews 13:18-19

Make prayers for us, for we are certain that our hearts are free from the sense of sin, desiring the right way of life in all things.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain