Parallel Verses

New American Standard Bible

Finally, brethren, pray for us that the word of the Lord will spread rapidly and be glorified, just as it did also with you;

King James Version

Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may have free course, and be glorified, even as it is with you:

Holman Bible

Finally, pray for us, brothers, that the Lord's message may spread rapidly and be honored, just as it was with you,

International Standard Version

Finally, brothers, pray for us that the word of the Lord may spread rapidly, and that it may be honored the way it is among you.

A Conservative Version

Finally, brothers, pray about us, so that the word of the Lord may run and be glorified, just as also with you,

American Standard Version

Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may run and be glorified, even as also it is with you;

Amplified

Furthermore, brethren, do pray for us, that the Word of the Lord may speed on (spread rapidly and run its course) and be glorified (extolled) and triumph, even as [it has done] with you,

An Understandable Version

Finally, brothers, pray for us, so that the Lord's message will spread quickly and be honored [by people], even as it was among you.

Anderson New Testament

Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may run and be glorified even as among you;

Bible in Basic English

For the rest, my brothers, let there be prayer for us that the word of the Lord may go forward with increasing glory, even as it does with you;

Common New Testament

Finally, brethren, pray for us that the word of the Lord may spread rapidly and be honored, just as it did also with you,

Daniel Mace New Testament

To conclude, pray for us, my brethren, that the doctrine of the Lord may make its progress, and be respected every where as it is among you:

Darby Translation

For the rest, brethren, pray for us, that the word of the Lord may run and be glorified, even as also with you;

Godbey New Testament

Finally, brethren, pray for us in order that the word of the Lord may run and be glorified, as even unto you:

Goodspeed New Testament

Now, brothers, pray for us, that the Lord's message may spread rapidly and gloriously as it did among you,

John Wesley New Testament

Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may run and be glorified, even as among you:

Jubilee 2000 Bible

Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may have free course and be glorified, even as it is with you,

Julia Smith Translation

As to the rest, pray, brethren, for us, that the word of the Lord may run, and be honoured, as also with you:

King James 2000

Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may have free course, and be glorified, even as it is with you:

Lexham Expanded Bible

Finally, brothers, pray for us, that the word of the Lord may progress and be honored, just as also [it was] with you,

Modern King James verseion

Finally, my brothers, pray for us, that the Word of the Lord may have free course and be glorified, even as it also is with you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Furthermore, brethren, pray for us, that the word of God may have free passage, and be glorified, as it is with you:

Moffatt New Testament

Finally, brothers, pray for us, that the word of the Lord may speed on and triumph, as in your own case,

Montgomery New Testament

Finally, brothers, pray on for me, that God's word may run swiftly, and be glorified as in your own case,

NET Bible

Finally, pray for us, brothers and sisters, that the Lord's message may spread quickly and be honored as in fact it was among you,

New Heart English Bible

Finally, brothers, pray for us, that the word of the Lord may spread rapidly and be glorified, even as also with you;

Noyes New Testament

Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may run and be glorified, as with you,

Sawyer New Testament

Finally, brothers, pray for us, that the word of the Lord may run and be glorified, as also with you,

The Emphasized Bible

For the rest, brethren, be praying for us, - that, the word of the Lord, may be running, and gaining glory, according as it did even with you;

Thomas Haweis New Testament

FINALLY, brethren, pray for us, that the word of the Lord may run, and be glorified, even as among you;

Twentieth Century New Testament

In conclusion, Brothers, pray for us--pray that the Lord's Message may spread rapidly, and be received everywhere with honour, as it was among you;

Webster

Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may have free course, and be glorified, even as it is with you;

Weymouth New Testament

Finally, brethren, pray for us, asking that the Lord's Message may be spread rapidly and its glory be displayed, as it was displayed among you;

Williams New Testament

Finally, brothers, pray for us, that the message of the Lord may continue to spread and prove its glorious power as it did among you,

World English Bible

Finally, brothers, pray for us, that the word of the Lord may spread rapidly and be glorified, even as also with you;

Worrell New Testament

Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may run and be glorified, as also it is with you:

Worsley New Testament

As for the rest, my brethren, pray for us, that the word of the Lord may run, and be glorified, as it is among you:

Youngs Literal Translation

As to the rest, pray ye, brethren, concerning us, that the word of the Lord may run and may be glorified, as also with you,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
λοιπόν 
Loipon 
Usage: 12

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

προσεύχομαι 
Proseuchomai 
Usage: 61

for
περί 
Peri 
Usage: 254

us
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

the word
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

of the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

τρέχω 
Trecho 
Usage: 19

τρέχω 
Trecho 
Usage: 19

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

δοξάζω 
Doxazo 
Usage: 42


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

it is with
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

Devotionals

Devotionals containing 2 Thessalonians 3:1

Images 2 Thessalonians 3:1

Context Readings

Paul's Prayer Request

1 Finally, brethren, pray for us that the word of the Lord will spread rapidly and be glorified, just as it did also with you; 2 and that we will be rescued from perverse and evil men; for not all have faith.


Cross References

1 Thessalonians 5:25

Brethren, pray for us.

1 Thessalonians 1:8

For the word of the Lord has sounded forth from you, not only in Macedonia and Achaia, but also in every place your faith toward God has gone forth, so that we have no need to say anything.

Psalm 138:2

I will bow down toward Your holy temple And give thanks to Your name for Your lovingkindness and Your truth; For You have magnified Your word according to all Your name.

Matthew 9:38

"Therefore beseech the Lord of the harvest to send out workers into His harvest."

Luke 10:2

And He was saying to them, "The harvest is plentiful, but the laborers are few; therefore beseech the Lord of the harvest to send out laborers into His harvest.

Acts 6:7

The word of God kept on spreading; and the number of the disciples continued to increase greatly in Jerusalem, and a great many of the priests were becoming obedient to the faith.

Acts 12:24

But the word of the Lord continued to grow and to be multiplied.

Acts 13:48-49

When the Gentiles heard this, they began rejoicing and glorifying the word of the Lord; and as many as had been appointed to eternal life believed.

Acts 19:20

So the word of the Lord was growing mightily and prevailing.

Romans 15:30

Now I urge you, brethren, by our Lord Jesus Christ and by the love of the Spirit, to strive together with me in your prayers to God for me,

1 Corinthians 16:9

for a wide door for effective service has opened to me, and there are many adversaries.

2 Corinthians 1:11

you also joining in helping us through your prayers, so that thanks may be given by many persons on our behalf for the favor bestowed on us through the prayers of many.

Ephesians 6:19-20

and pray on my behalf, that utterance may be given to me in the opening of my mouth, to make known with boldness the mystery of the gospel,

Colossians 4:3

praying at the same time for us as well, that God will open up to us a door for the word, so that we may speak forth the mystery of Christ, for which I have also been imprisoned;

1 Thessalonians 1:5

for our gospel did not come to you in word only, but also in power and in the Holy Spirit and with full conviction; just as you know what kind of men we proved to be among you for your sake.

1 Thessalonians 2:1

For you yourselves know, brethren, that our coming to you was not in vain,

1 Thessalonians 2:13

For this reason we also constantly thank God that when you received the word of God which you heard from us, you accepted it not as the word of men, but for what it really is, the word of God, which also performs its work in you who believe.

1 Thessalonians 4:1

Finally then, brethren, we request and exhort you in the Lord Jesus, that as you received from us instruction as to how you ought to walk and please God (just as you actually do walk), that you excel still more.

1 Thessalonians 5:17

pray without ceasing;

2 Timothy 2:9

for which I suffer hardship even to imprisonment as a criminal; but the word of God is not imprisoned.

Hebrews 13:18-19

Pray for us, for we are sure that we have a good conscience, desiring to conduct ourselves honorably in all things.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain