Parallel Verses
John Wesley New Testament
And we trust in the Lord concerning you, that ye both do and will do the things which we command you.
New American Standard Bible
We have
King James Version
And we have confidence in the Lord touching you, that ye both do and will do the things which we command you.
Holman Bible
We have confidence in the Lord about you, that you are doing and will do what we command.
International Standard Version
We have confidence in the Lord that you are doing and will continue to do what we command.
A Conservative Version
And we are persuaded in Lord toward you, that what we command you, ye both are doing and will do.
American Standard Version
And we have confidence in the Lord touching you, that ye both do and will do the things which we command.
Amplified
We have confidence in the Lord concerning you, that you are doing and will continue to do the things [which] we command.
An Understandable Version
And we have confidence in [the fellowship of] the Lord concerning you, that you are doing, and will continue to do the things we command you.
Anderson New Testament
And we have confidence in the Lord with respect to you, that you both do, and will continue to do, the things which we command you.
Bible in Basic English
And we have faith in the Lord about you, that you are doing and will do the things about which we give you orders.
Common New Testament
And we have confidence in the Lord about you, that you are doing and will continue to do the things which we command.
Daniel Mace New Testament
and we have this hope in the Lord, that you will still continue to observe the directions we give you.
Darby Translation
But we trust in the Lord as to you, that the things which we enjoin, ye both do and will do.
Godbey New Testament
And we have trusted in the Lord in your behalf, that you are doing, and will do whatsoever we command.
Goodspeed New Testament
We have faith in you through the Lord that you are doing and will keep doing what we direct you to do.
Julia Smith Translation
And we have had confidence in the Lord for you, that what we announce to you, and ye do and will do.
King James 2000
And we have confidence in the Lord concerning you, that you both do and will do the things which we command you.
Lexham Expanded Bible
And we have confidence in the Lord about you, that you are both doing and you will do [the things] that we are commanding.
Modern King James verseion
And we have confidence in the Lord regarding you, that you both do and will do the things which we command you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
We have confidence through the Lord to you ward, that ye both do, and will do, that which we command you.
Moffatt New Testament
Now, we rely on you in the Lord, confident that you do and will do what we enjoin.
Montgomery New Testament
Now we have fully fixed our faith on you in the Lord, that you are doing and will continue to do what we enjoin.
NET Bible
And we are confident about you in the Lord that you are both doing -- and will do -- what we are commanding.
New Heart English Bible
We have confidence in the Lord concerning you, that you both do and will do the things we command.
Noyes New Testament
And we have confidence in the Lord concerning you, that ye both do and will do the things which we command you.
Sawyer New Testament
And we trust in the Lord with respect to you, that you both do and will do what we direct.
The Emphasized Bible
We are persuaded, however, in the Lord, as touching you, - that, what things we give in charge, Ye bothare doing and will do; -
Thomas Haweis New Testament
But we have confidence in the Lord towards you, that the things which we have enjoined you, ye both do, and will do.
Twentieth Century New Testament
Yes, and the confidence that our union with the Lord enables us to place in you leads us to believe that you are doing, and will do, what we direct you.
Webster
And we have confidence in the Lord concerning you, that ye both do and will do the things which we command you.
Weymouth New Testament
And we have confidence in the Lord in regard to you that you are doing, and will do, what we command.
Williams New Testament
We have confidence in you through the Lord that you are now practicing the directions which we give you and that you will continue to do so.
World English Bible
We have confidence in the Lord concerning you, that you both do and will do the things we command.
Worrell New Testament
And we have become confident in the Lord regarding you, that ye both do, and will do, the things which we command.
Worsley New Testament
And we trust in the Lord concerning you, that ye both do and will do the things which we give you in charge.
Youngs Literal Translation
and we have confidence in the Lord touching you, that the things that we command you ye both do and will do;
Interlinear
De
Poieo
Poieo
Poieo
Hos
References
Word Count of 37 Translations in 2 Thessalonians 3:4
Prayers for 2 Thessalonians 3:4
Verse Info
Context Readings
Paul's Prayer Request
3 But the Lord is faithful, who will stablish and guard you from the evil one. 4 And we trust in the Lord concerning you, that ye both do and will do the things which we command you. 5 And the Lord direct your hearts into the love of God and the patience of Christ.
Phrases
Cross References
2 Corinthians 2:3
And I wrote thus to you, that I might not when I come have grief from those for whom I ought to rejoice; being persuaded concerning you all, that my joy is the joy of you all.
1 Thessalonians 4:10
And indeed ye do it toward all the brethren that are in all Macedonia; but we exhort you, brethren, that ye increase more and more,
Matthew 28:20
Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you; and lo I am with you always, even to the end of the world.
Romans 2:7
and honour, and immortality, eternal life.
Romans 15:14
And I myself also am persuaded of you, my brethren, that ye likewise are full of goodness, being filled with all knowledge, and able to admonish one another.
Romans 15:18
For I will not dare to speak of any thing which Christ hath not done by me, to make the Gentiles obedient, by word and deed, Through mighty signs and wonders,
1 Corinthians 7:19
Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing, but keeping the commandments of God.
1 Corinthians 14:37
If any one think himself to be a prophet, or spiritual, let him acknowledge that the things which I write to you, are the commandments of the Lord.
2 Corinthians 2:9
For to this end also did I write, that I might know the proof of you, whether ye were obedient in all things.
2 Corinthians 7:15-16
And his tender affection is more abundant toward you, calling to mind the obedience of you all, how ye received him with fear and trembling.
2 Corinthians 8:22
And we have sent with them our brother, whom we have often proved diligent in many things, but now much more diligent, through his great confidence in you.
Galatians 5:10
I have confidence in you through the Lord, that ye will be no otherwise minded; but he that troubleth you shall bear his judgment, whosoever he be.
Philippians 1:6
Being persuaded of this very thing, that he who hath begun a good work in you, will perfect it until the day of Jesus Christ,
Philippians 2:12
Wherefore, my beloved, as ye have always obeyed, not as in my presence only, but much more now in my absence, work out your own salvation with fear and trembling.
1 Thessalonians 4:1-2
It remaineth then, brethren, that we beseech and exhort you by the Lord Jesus, as ye have received of us how ye ought to walk and to please God, that ye abound therein more and more.
2 Thessalonians 3:6
Now we command you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, to withdraw yourselves from every brother that walketh disorderly and not according to the tradition which he received of us.
2 Thessalonians 3:12
Now such we command and exhort by our Lord Jesus Christ, to work quietly and eat their own bread.