Parallel Verses

An Understandable Version

of which I was appointed a preacher and an apostle and a teacher.

New American Standard Bible

for which I was appointed a preacher and an apostle and a teacher.

King James Version

Whereunto I am appointed a preacher, and an apostle, and a teacher of the Gentiles.

Holman Bible

For this gospel I was appointed a herald, apostle, and teacher,

International Standard Version

For the sake of this gospel I was appointed to be a preacher, an apostle, and a teacher of the gentiles.

A Conservative Version

for which I was appointed a herald, and an apostle, and a teacher of Gentiles.

American Standard Version

whereunto I was appointed a preacher, and an apostle, and a teacher.

Amplified

for which I was appointed a preacher and an apostle and a teacher [of this good news regarding salvation].

Anderson New Testament

to which I have been appointed a preacher, and an apostle, and a teacher of the Gentiles;

Bible in Basic English

Of which I was made a preacher and an Apostle and a teacher;

Common New Testament

For this gospel I was appointed a preacher and an apostle and a teacher.

Daniel Mace New Testament

For this I was establish'd the herald, the apostle, and doctor of the Gentiles. this has drawn upon me the evils I suffer.

Darby Translation

to which I have been appointed a herald and apostle and teacher of the nations.

Godbey New Testament

unto which I have been placed a herald, and an apostle, and teacher:

Goodspeed New Testament

of which I have been appointed a herald, apostle and teacher.

John Wesley New Testament

Whereunto I am appointed a preacher, and an apostle, and a teacher of the Gentiles.

Julia Smith Translation

To which I was set a herald, and sent, teacher of the nations.

King James 2000

For which I am appointed a preacher, and an apostle, and a teacher of the Gentiles.

Lexham Expanded Bible

for which I was appointed a proclaimer and an apostle and a teacher,

Modern King James verseion

to which I am appointed a preacher and an apostle and a teacher of the nations.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

whereunto I am appointed a preacher, and an apostle, and a teacher of the gentiles:

Moffatt New Testament

Of that gospel I have been appointed a herald and an apostle and a teacher,

Montgomery New Testament

Of the gospel I was appointed a herald, apostle, and teacher; and that is the reason I am now undergoing these sufferings.

NET Bible

For this gospel I was appointed a preacher and apostle and teacher.

New Heart English Bible

For this, I was appointed as a proclaimer, an apostle, and a teacher.

Noyes New Testament

for which I was appointed a herald, and an apostle, and a teacher of the gentiles.

Sawyer New Testament

of which I was made a herald, and an apostle, and a teacher of the nations;

The Emphasized Bible

Whereunto, I, have been appointed herald and apostle and teacher;

Thomas Haweis New Testament

whereunto I am appointed a preacher, and an apostle, and a teacher of the Gentiles.

Twentieth Century New Testament

of which I was myself appointed a Herald and Apostle, and Teacher.

Webster

To which I am appointed a preacher, and an apostle, and a teacher of the Gentiles.

Weymouth New Testament

of which I have been appointed a preacher, Apostle and teacher, to the Gentiles.

Williams New Testament

Of this good news I have been appointed a preacher, an apostle, and a teacher.

World English Bible

For this, I was appointed as a preacher, an apostle, and a teacher of the Gentiles.

Worrell New Testament

for which I was appointed a preacher, and an apostle, and a teacher.

Worsley New Testament

and an apostle, and a teacher of the gentiles:

Youngs Literal Translation

to which I was placed a preacher and an apostle, and a teacher of nations,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

τίθημι 
Tithemi 
Usage: 71

κήρυξ 
Kerux 
Usage: 3

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

an apostle
ἀπόστολος 
Apostolos 
Usage: 78

διδάσκαλος 
Didaskalos 
Usage: 48

References

Images 2 Timothy 1:11

Prayers for 2 Timothy 1:11

Context Readings

Exhortation To Share Paul's Suffering

10 But, it has [only] now been made known to us by the appearance of our Savior Christ Jesus, who has put an end to death and brought [never ending] life and incorruption [i.e., immortality] to light through the Gospel [message], 11 of which I was appointed a preacher and an apostle and a teacher. 12 For I am suffering these things [See verse 8] for this reason [i.e., because of being a Gospel preacher]. Yet I am not ashamed because I know whom I have believed in [i.e., Jesus], and I am convinced that He is able to guard what I have entrusted to Him [i.e., Paul's spiritual well-being] until that day [i.e., the day of judgment].



Cross References

1 Timothy 2:7

I was appointed to be a preacher [of this testimony] and an apostle and teacher of the true faith to the Gentiles. (I am telling the truth and not lying).

Acts 9:15

But the Lord replied to him, "Go on your way, for Saul is someone I have especially chosen to carry my name to the [unconverted] Gentiles, kings and the Israelites.

Ephesians 3:7-8

I was made a minister [of the Gospel] according to the gift of God's unearned favor, which was given to me according to the working of His power.

1 Timothy 1:7

They want to be teachers of the law of Moses, even though they do not understand what they are saying or what they are affirming with [such] confidence.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain