Parallel Verses

New American Standard Bible

But realize this, that in the last days difficult times will come.

King James Version

This know also, that in the last days perilous times shall come.

Holman Bible

But know this: Difficult times will come in the last days.

International Standard Version

You must realize, however, that in the last days difficult times will come.

A Conservative Version

But know this, that in the last days perilous times will come.

American Standard Version

But know this, that in the last days grievous times shall come.

Amplified

But understand this, that in the last days dangerous times [of great stress and trouble] will come [difficult days that will be hard to bear].

An Understandable Version

But you should know this: There will be terrible times in the last days [of the Christian age].

Anderson New Testament

But know this, that in the last days trying times will come.

Bible in Basic English

But be certain of this, that in the last days times of trouble will come.

Common New Testament

But understand this, that in the last days there will come times of stress.

Daniel Mace New Testament

Take notice that in the latter days difficult incidents will arise;

Darby Translation

But this know, that in the last days difficult times shall be there;

Godbey New Testament

But know this, that in the last days perilous times shall come.

Goodspeed New Testament

Understand this, that in the last days there are going to be hard times.

John Wesley New Testament

But know this, that in the last days grievous times will come.

Julia Smith Translation

And this know, that in the last days difficult times shall interpose.

King James 2000

This know also, that in the last days perilous times shall come.

Lexham Expanded Bible

But know this, that in the last days difficult times will come,

Modern King James verseion

Know this also, that in the last days grievous times will be at hand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This understand, that in the last days shall come perilous times:

Moffatt New Testament

Mark this, there are hard times coming in the last days.

Montgomery New Testament

But of this be sure. In the last days grievous times will come.

NET Bible

But understand this, that in the last days difficult times will come.

New Heart English Bible

But know this, that in the last days, grievous times will come.

Noyes New Testament

But know this, that in the last days grievous times will come.

Sawyer New Testament

AND know this, that in the last days perilous times shall come.

The Emphasized Bible

But, of this, be taking note - that, in last days, there will set in perilous seasons;

Thomas Haweis New Testament

BUT this know, that in the last days distressing times will come.

Twentieth Century New Testament

Be sure of this, that in the last days difficult times will come.

Webster

This know also, that in the last days perilous times will come.

Weymouth New Testament

But of this be assured: in the last days grievous times will set in.

Williams New Testament

Now you must know that in the last days there are going to be hard times.

World English Bible

But know this, that in the last days, grievous times will come.

Worrell New Testament

But know this, that in the last days perilous times will come;

Worsley New Testament

But this know, that in the last days there will be difficult times;

Youngs Literal Translation

And this know thou, that in the last days there shall come perilous times,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the last
ἔσχατος 
Eschatos 
Usage: 24

ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

χαλεπός 
Chalepos 
Usage: 2

καιρός 
Kairos 
Usage: 63

Devotionals

Devotionals about 2 Timothy 3:1

Images 2 Timothy 3:1

Context Readings

Difficult Times Ahead In The Last Days

1 But realize this, that in the last days difficult times will come. 2 For people will be lovers of self, lovers of money, proud, arrogant, abusive, disobedient to their parents, ungrateful, unholy,

Cross References

2 Peter 3:3

knowing this first of all, that scoffers will come in the last days with scoffing, following their own sinful desires.

Isaiah 2:2

It shall come to pass in the latter days that the mountain of the house of the LORD shall be established as the highest of the mountains, and shall be lifted up above the hills; and all the nations shall flow to it,

Ezekiel 38:16

You will come up against my people Israel, like a cloud covering the land. In the latter days I will bring you against my land, that the nations may know me, when through you, O Gog, I vindicate my holiness before their eyes.

Micah 4:1

It shall come to pass in the latter days that the mountain of the house of the LORD shall be established as the highest of the mountains, and it shall be lifted up above the hills; and peoples shall flow to it,

2 Thessalonians 2:3-12

Let no one deceive you in any way. For that day will not come, unless the rebellion comes first, and the man of lawlessness is revealed, the son of destruction,

1 Timothy 4:1-3

Now the Spirit expressly says that in later times some will depart from the faith by devoting themselves to deceitful spirits and teachings of demons,

2 Timothy 4:3

For the time is coming when people will not endure sound teaching, but having itching ears they will accumulate for themselves teachers to suit their own passions,

Genesis 49:1

Then Jacob called his sons and said, "Gather yourselves together, that I may tell you what shall happen to you in days to come.

Jeremiah 48:47

Yet I will restore the fortunes of Moab in the latter days, declares the LORD." Thus far is the judgment on Moab.

Jeremiah 49:39

"But in the latter days I will restore the fortunes of Elam, declares the LORD."

Daniel 7:8

I considered the horns, and behold, there came up among them another horn, a little one, before which three of the first horns were plucked up by the roots. And behold, in this horn were eyes like the eyes of a man, and a mouth speaking great things.

Daniel 7:20-25

and about the ten horns that were on its head, and the other horn that came up and before which three of them fell, the horn that had eyes and a mouth that spoke great things, and that seemed greater than its companions.

Daniel 8:8-14

Then the goat became exceedingly great, but when he was strong, the great horn was broken, and instead of it there came up four conspicuous horns toward the four winds of heaven.

Daniel 10:14

and came to make you understand what is to happen to your people in the latter days. For the vision is for days yet to come."

Daniel 11:36-1

"And the king shall do as he wills. He shall exalt himself and magnify himself above every god, and shall speak astonishing things against the God of gods. He shall prosper till the indignation is accomplished; for what is decreed shall be done.

Daniel 12:7

And I heard the man clothed in linen, who was above the waters of the stream; he raised his right hand and his left hand toward heaven and swore by him who lives forever that it would be for a time, times, and half a time, and that when the shattering of the power of the holy people comes to an end all these things would be finished.

Daniel 12:11

And from the time that the regular burnt offering is taken away and the abomination that makes desolate is set up, there shall be 1,290 days.

Hosea 3:5

Afterward the children of Israel shall return and seek the LORD their God, and David their king, and they shall come in fear to the LORD and to his goodness in the latter days.

1 John 2:18

Children, it is the last hour, and as you have heard that antichrist is coming, so now many antichrists have come. Therefore we know that it is the last hour.

Jude 1:17

But you must remember, beloved, the predictions of the apostles of our Lord Jesus Christ.

Revelation 8:1-13

When the Lamb opened the seventh seal, there was silence in heaven for about half an hour.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain