Parallel Verses
Modern King James verseion
Alexander the coppersmith showed many evil things to me. The Lord will give back to him according to his works.
New American Standard Bible
King James Version
Alexander the coppersmith did me much evil: the Lord reward him according to his works:
Holman Bible
Alexander
International Standard Version
Alexander the metalworker did me a great deal of harm. The Lord will pay him back for what he did.
A Conservative Version
Alexander the coppersmith did many evil things to me. May the Lord repay him according to his works,
American Standard Version
Alexander the coppersmith did me much evil: the Lord will render to him according to his works:
Amplified
Alexander the coppersmith did me great harm; [but that is no concern of mine, for] the Lord will repay him according to his actions.
An Understandable Version
Alexander the metal worker did me much harm; the Lord will repay him for what he did.
Anderson New Testament
Alexander the coppersmith did me much evil: the Lord repay him according to his works.
Bible in Basic English
Alexander the copper-worker did me much wrong: the Lord will give him the reward of his works:
Common New Testament
Alexander the coppersmith did me great harm; the Lord will repay him for his deeds.
Daniel Mace New Testament
Alexander the copper-smith did me many injuries: the Lord may reward him according to his actions.
Darby Translation
Alexander the smith did many evil things against me. The Lord will render to him according to his works.
Godbey New Testament
Alexander the coppersmith showed to me much evil: the Lord will reward him according to his works.
Goodspeed New Testament
Alexander, the metal-worker, did me a great deal of harm. The Lord will repay him for what he did.
John Wesley New Testament
Alexander the coppersmith did me much evil; the Lord will reward him according to his works.
Julia Smith Translation
Alexander the coppersmith showed me much evil: (may the Lord give back to him according to his works:)
King James 2000
Alexander the coppersmith did me much evil: the Lord reward him according to his works:
Lexham Expanded Bible
Alexander the metalworker did me much harm; may the Lord pay back to him according to his deeds,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Alexander the coppersmith did me much evil, the Lord reward him according to his deeds,
Moffatt New Testament
Alexander the blacksmith has done me a lot of harm: the Lord will pay him back for what he has done (beware of him),
Montgomery New Testament
Alexander, the coppersmith, manifested bitter hostility toward me. The Lord will requite him according to his works.
NET Bible
Alexander the coppersmith did me a great deal of harm. The Lord will repay him in keeping with his deeds.
New Heart English Bible
Alexander, the coppersmith, did much evil to me. The Lord will repay him according to his works,
Noyes New Testament
Alexander the coppersmith did me much evil; the Lord will reward him according to his works;
Sawyer New Testament
Alexander the coppersmith did me much harm; may the Lord reward him according to his work.
The Emphasized Bible
Alexander the coppersmith, of much baseness towards me, hath given proof, - the Lord will render unto him according to his works. -
Thomas Haweis New Testament
Alexander the brazier did me many ill offices: the Lord repay him according to his works:
Twentieth Century New Testament
Alexander, the coppersmith, showed much ill-feeling towards me. 'The Lord will give him what his actions deserve.'
Webster
Alexander the copper-smith did me much evil: the Lord reward him according to his works:
Weymouth New Testament
Alexander the metal-worker showed bitter hostility towards me: the Lord will requite him according to his doings.
Williams New Testament
Alexander, a worker in metal, did me ever so much harm. The Lord will repay him for what he did.
World English Bible
Alexander, the coppersmith, did much evil to me. The Lord will repay him according to his works,
Worrell New Testament
Alexander, the coppersmith, showed me much evil; the Lord will reward him according to his works:
Worsley New Testament
Alexander the brazier did me many ill turns: the Lord will reward him according to his deeds.
Youngs Literal Translation
Alexander the coppersmith did me much evil; may the Lord repay to him according to his works,
Themes
Arts and crafts » Names of various » Coppersmiths
Brazier » An artificer in brass and copper
Topics
Interlinear
Kakos
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in 2 Timothy 4:14
Verse Info
Context Readings
Final Instructions To Timothy
13 When you come, bring the cloak that I left at Troas with Carpus, and the books, especially the parchments. 14 Alexander the coppersmith showed many evil things to me. The Lord will give back to him according to his works. 15 You also should beware of him, for he has greatly withstood our words.
Cross References
1 Timothy 1:20
Among these are Hymeneus and Alexander, whom I have delivered to Satan so that they may learn not to blaspheme.
Psalm 28:4
Give them according to their deeds, and according to the wickedness of their practices, give them according to the work of their hands; give them what they deserve.
Revelation 18:6
Reward her as she has rewarded you, and double to her double, according to her works. In the cup which she mixed, mix double to her.
1 Samuel 24:12
May Jehovah judge between me and you, and may Jehovah avenge me of you. But my hand shall not be on you.
2 Samuel 3:39
And I am weak this day, though anointed king. And these men, the sons of Zeruiah, are too hard for me. Jehovah shall reward the doer of evil according to his wickedness.
Psalm 62:12
Also to You, O Jehovah, belongs mercy; for You give to every man according to his work.
Psalm 109:5-20
And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.
Jeremiah 15:15
O Jehovah, You know; remember me and visit me, and take vengeance for me on those who seek to hurt me. Do not take me away in Your long-suffering; know that for Your sake I have suffered rebuke.
Jeremiah 18:19-23
Pay attention to me; O Jehovah, and attend to the voice of my foes.
Acts 19:33-34
And they dragged Alexander forward out of the crowd, the Jews thrusting him forward. And waving his hand Alexander desired to defend himself to the mob.
Romans 12:19
not avenging yourselves, beloved, but giving place to wrath; for it is written, "Vengeance is Mine, I will repay, says the Lord."
2 Thessalonians 1:6
since it is a righteous thing with God to repay tribulation to those who trouble you,
1 John 5:16
If anyone sees his brother sin a sin not to death, he shall ask, and He shall give him life for those that do not sin to death. There is a sin to death, I do not say that he shall pray for it.
Revelation 6:10
And they cried with a loud voice, saying, Until when, Master, holy and true, do You not judge and avenge our blood on those who dwell on the earth?
Revelation 18:20
Rejoice over her, Heaven, and the holy apostles, and the prophets, since God judged your judgment on her.