Parallel Verses

Darby Translation

But thou, be sober in all things, bear evils, do the work of an evangelist, fill up the full measure of thy ministry.

New American Standard Bible

But you, be sober in all things, endure hardship, do the work of an evangelist, fulfill your ministry.

King James Version

But watch thou in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, make full proof of thy ministry.

Holman Bible

But as for you, be serious about everything, endure hardship, do the work of an evangelist, fulfill your ministry.

International Standard Version

But you must be clear-headed about everything. Endure suffering. Do the work of an evangelist. Devote yourself completely to your ministry.

A Conservative Version

But be thou sober in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, bring thy ministry to fullness.

American Standard Version

But be thou sober in all things, suffer hardship, do the work of an evangelist, fulfil thy ministry.

Amplified

But as for you, be clear-headed in every situation [stay calm and cool and steady], endure every hardship [without flinching], do the work of an evangelist, fulfill [the duties of] your ministry.

An Understandable Version

But you should be sober-minded about everything, [willing to] endure hardship, do the work of an evangelist, fulfill your ministry.

Anderson New Testament

But do you be watchful in all things, endure evil, do the work of an evangelist, fulfill your ministry.?

Bible in Basic English

But be self-controlled in all things, do without comfort, go on preaching the good news, completing the work which has been given you to do.

Common New Testament

But you, be sober in all things, endure hardship, do the work of an evangelist, fulfill your ministry.

Daniel Mace New Testament

be you then entirely upon the watch: be insensible to toil: perform the work of an evangelist, and discharge your ministerial function.

Godbey New Testament

But be thou sober in all things, suffer affliction, do the work of an evangelist, make full proof of thy ministry.

Goodspeed New Testament

But you must always be composed; do not shrink from hardship; do your work as a missionary, and your whole duty as a minister.

John Wesley New Testament

But watch thou in all things, endure affliction, do the work of an evangelist, fulfil thy ministry.

Julia Smith Translation

And thou be sober in all things, suffer ill treatment, do the work of the bearer of good news, render thy service perfectly certain.

King James 2000

But you watch in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, fully carry out your ministry.

Lexham Expanded Bible

But you, be self-controlled in all [things], bear hardship patiently, do the work of an evangelist, fulfill your ministry.

Modern King James verseion

But you watch in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, fully carry out your ministry.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But watch thou in all things, and suffer adversity, and do the work of an evangelist, fulfil thine office unto the utmost.

Moffatt New Testament

Whatever happens, be self-possessed, flinch from no suffering, do your work as an evangelist, and discharge all your duties as a minister.

Montgomery New Testament

But as for you, be always self-controlled, face hardships, do the work of a missionary, discharge all the duties of your ministry.

NET Bible

You, however, be self-controlled in all things, endure hardship, do an evangelist's work, fulfill your ministry.

New Heart English Bible

But you be sober in all things, suffer hardship, do the work of an evangelist, and fulfill your ministry.

Noyes New Testament

But be thou watchful in all things, endure hardship, do the work of an evangelist, fully accomplish thy ministry.

Sawyer New Testament

But do you be sober in all things, endure evil, do the work of an evangelist, perform fully your ministry.

The Emphasized Bible

But, thou, - be sober in all things, suffer hardship, do, the work, of an evangelist, thy ministry, completely fulfill;

Thomas Haweis New Testament

But watch thou in all things, endure hardship, do the work of an evangelist, fully discharge thy ministry.

Twentieth Century New Testament

But you, Timothy, must always be temperate. Face hardships; do the work of a Missionary; discharge all the duties of your Office.

Webster

But watch thou in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, make full proof of thy ministry.

Weymouth New Testament

But as for you, you must exercise habitual self-control, and not live a self-indulgent life, but do the duty of an evangelist and fully discharge the obligations of your office.

Williams New Testament

But you, on your part, must always keep your head cool, suffer hardship, do your work as a herald of the good news, and so fill your ministry to the brim.

World English Bible

But you be sober in all things, suffer hardship, do the work of an evangelist, and fulfill your ministry.

Worrell New Testament

But be sober in all things, suffer hardship, do the work of an evangelist, fully accomplish your ministry.

Worsley New Testament

But be thou watchful in all things, endure hardship, do the work of an evangelist, give full proof of thy ministry.

Youngs Literal Translation

And thou -- watch in all things; suffer evil; do the work of one proclaiming good news; of thy ministration make full assurance,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

νήφω 
Nepho 
be sober, watch
Usage: 6

thou
σύ 
Su 
thou
Usage: 132

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

κακοπαθέω 
Kakopatheo 
Usage: 4

do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

the work
ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

of an evangelist
εὐαγγελιστής 
Euaggelistes 
Usage: 3

πληροφορέω 
Plerophoreo 
Usage: 5

of thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

References

Images 2 Timothy 4:5

Prayers for 2 Timothy 4:5

Context Readings

Paul's Charge To Timothy

4 and they will turn away their ear from the truth, and will have turned aside to fables. 5 But thou, be sober in all things, bear evils, do the work of an evangelist, fill up the full measure of thy ministry. 6 For I am already being poured out, and the time of my release is come.


Cross References

2 Timothy 1:8

Be not therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner; but suffer evil along with the glad tidings, according to the power of God;

Acts 21:8

And leaving on the morrow, we came to Caesarea; and entering into the house of Philip the evangelist, who was of the seven, we abode with him.

Colossians 4:17

And say to Archippus, Take heed to the ministry which thou hast received in the Lord, to the end that thou fulfil it.

2 Timothy 2:3

Take thy share in suffering as a good soldier of Jesus Christ.

Ephesians 4:11

and he has given some apostles, and some prophets, and some evangelists, and some shepherds and teachers,

1 Timothy 4:12

Let no one despise thy youth, but be a model of the believers, in word, in conduct, in love, in faith, in purity.

2 Timothy 3:10-12

But thou hast been thoroughly acquainted with my teaching, conduct, purpose, faith, longsuffering, love, endurance,

Isaiah 62:6

I have set watchmen upon thy walls, Jerusalem; all the day and all the night they shall never hold their peace: ye that put Jehovah in remembrance, keep not silence,

Jeremiah 6:17

Also I have set watchmen over you: Hearken ye to the sound of the trumpet. But they said, We will not hearken.

Ezekiel 3:17

Son of man, I have appointed thee a watchman unto the house of Israel, and thou shalt hear the word from my mouth, and give them warning from me.

Ezekiel 33:2

Son of man, speak to the children of thy people, and say unto them, When I bring the sword upon a land, and the people of the land take one man from among them all, and set him for their watchman:

Ezekiel 33:7

So thou, son of man, I have set thee a watchman unto the house of Israel; and thou shalt hear the word from my mouth, and warn them from me.

Mark 13:34

it is as a man gone out of the country, having left his house and given to his bondmen the authority, and to each one his work, and commanded the doorkeeper that he should watch.

Mark 13:37

But what I say to you, I say to all, Watch.

Luke 12:37

Blessed are those bondmen whom the lord on coming shall find watching; verily I say unto you, that he will gird himself and make them recline at table, and coming up will serve them.

Acts 20:30-31

and from among your own selves shall rise up men speaking perverted things to draw away the disciples after them.

Romans 15:19

in the power of signs and wonders, in the power of the Spirit of God; so that I, from Jerusalem, and in a circuit round to Illyricum, have fully preached the glad tidings of the Christ;

Colossians 1:25

of which I became minister, according to the dispensation of God which is given me towards you to complete the word of God,

1 Thessalonians 5:6

So then do not let us sleep as the rest do, but let us watch and be sober;

1 Timothy 4:15

Occupy thyself with these things; be wholly in them, that thy progress may be manifest to all.

2 Timothy 2:10

For this cause I endure all things for the sake of the elect, that they also may obtain the salvation which is in Christ Jesus with eternal glory.

Hebrews 13:17

Obey your leaders, and be submissive; for they watch over your souls as those that shall give account; that they may do this with joy, and not groaning, for this would be unprofitable for you.

1 Peter 1:13

Wherefore, having girded up the loins of your mind, be sober and hope with perfect stedfastness in the grace which will be brought to you at the revelation of Jesus Christ;

Revelation 3:2

Be watchful, and strengthen the things that remain, which are about to die, for I have not found thy works complete before my God.

Isaiah 56:9-10

All ye beasts of the field, come to devour, all ye beasts in the forest.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain