Parallel Verses
Darby Translation
Alexander the smith did many evil things against me. The Lord will render to him according to his works.
New American Standard Bible
King James Version
Alexander the coppersmith did me much evil: the Lord reward him according to his works:
Holman Bible
Alexander
International Standard Version
Alexander the metalworker did me a great deal of harm. The Lord will pay him back for what he did.
A Conservative Version
Alexander the coppersmith did many evil things to me. May the Lord repay him according to his works,
American Standard Version
Alexander the coppersmith did me much evil: the Lord will render to him according to his works:
Amplified
Alexander the coppersmith did me great harm; [but that is no concern of mine, for] the Lord will repay him according to his actions.
An Understandable Version
Alexander the metal worker did me much harm; the Lord will repay him for what he did.
Anderson New Testament
Alexander the coppersmith did me much evil: the Lord repay him according to his works.
Bible in Basic English
Alexander the copper-worker did me much wrong: the Lord will give him the reward of his works:
Common New Testament
Alexander the coppersmith did me great harm; the Lord will repay him for his deeds.
Daniel Mace New Testament
Alexander the copper-smith did me many injuries: the Lord may reward him according to his actions.
Godbey New Testament
Alexander the coppersmith showed to me much evil: the Lord will reward him according to his works.
Goodspeed New Testament
Alexander, the metal-worker, did me a great deal of harm. The Lord will repay him for what he did.
John Wesley New Testament
Alexander the coppersmith did me much evil; the Lord will reward him according to his works.
Julia Smith Translation
Alexander the coppersmith showed me much evil: (may the Lord give back to him according to his works:)
King James 2000
Alexander the coppersmith did me much evil: the Lord reward him according to his works:
Lexham Expanded Bible
Alexander the metalworker did me much harm; may the Lord pay back to him according to his deeds,
Modern King James verseion
Alexander the coppersmith showed many evil things to me. The Lord will give back to him according to his works.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Alexander the coppersmith did me much evil, the Lord reward him according to his deeds,
Moffatt New Testament
Alexander the blacksmith has done me a lot of harm: the Lord will pay him back for what he has done (beware of him),
Montgomery New Testament
Alexander, the coppersmith, manifested bitter hostility toward me. The Lord will requite him according to his works.
NET Bible
Alexander the coppersmith did me a great deal of harm. The Lord will repay him in keeping with his deeds.
New Heart English Bible
Alexander, the coppersmith, did much evil to me. The Lord will repay him according to his works,
Noyes New Testament
Alexander the coppersmith did me much evil; the Lord will reward him according to his works;
Sawyer New Testament
Alexander the coppersmith did me much harm; may the Lord reward him according to his work.
The Emphasized Bible
Alexander the coppersmith, of much baseness towards me, hath given proof, - the Lord will render unto him according to his works. -
Thomas Haweis New Testament
Alexander the brazier did me many ill offices: the Lord repay him according to his works:
Twentieth Century New Testament
Alexander, the coppersmith, showed much ill-feeling towards me. 'The Lord will give him what his actions deserve.'
Webster
Alexander the copper-smith did me much evil: the Lord reward him according to his works:
Weymouth New Testament
Alexander the metal-worker showed bitter hostility towards me: the Lord will requite him according to his doings.
Williams New Testament
Alexander, a worker in metal, did me ever so much harm. The Lord will repay him for what he did.
World English Bible
Alexander, the coppersmith, did much evil to me. The Lord will repay him according to his works,
Worrell New Testament
Alexander, the coppersmith, showed me much evil; the Lord will reward him according to his works:
Worsley New Testament
Alexander the brazier did me many ill turns: the Lord will reward him according to his deeds.
Youngs Literal Translation
Alexander the coppersmith did me much evil; may the Lord repay to him according to his works,
Themes
Arts and crafts » Names of various » Coppersmiths
Brazier » An artificer in brass and copper
Topics
Interlinear
Kakos
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in 2 Timothy 4:14
Verse Info
Context Readings
Final Instructions To Timothy
13 The cloak which I left behind me in Troas at Carpus's, bring when thou comest, and the books, especially the parchments. 14 Alexander the smith did many evil things against me. The Lord will render to him according to his works. 15 Against whom be thou also on thy guard, for he has greatly withstood our words.
Cross References
1 Timothy 1:20
of whom is Hymenaeus and Alexander, whom I have delivered to Satan, that they may be taught by discipline not to blaspheme.
Psalm 28:4
Give them according to their doing, and according to the wickedness of their deeds; give them after the work of their hands, render to them their desert.
Revelation 18:6
Recompense her even as she has recompensed; and double to her double, according to her works. In the cup which she has mixed, mix to her double.
1 Samuel 24:12
Jehovah judge between me and thee, and Jehovah avenge me of thee; but my hand shall not be upon thee.
2 Samuel 3:39
And I am this day weak, though anointed king; and these men, the sons of Zeruiah, are too hard for me: Jehovah reward the doer of evil according to his wickedness!
Psalm 62:12
And unto thee, O Lord, belongeth loving-kindness; for thou renderest to every man according to his work.
Psalm 109:5-20
And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.
Jeremiah 15:15
Jehovah, thou knowest: remember me, and visit me, and avenge me of my persecutors; in thy long-suffering take me not away: know that for thy sake I bear reproach.
Jeremiah 18:19-23
Jehovah, give heed to me, and listen to the voice of those that contend with me.
Acts 19:33-34
But from among the crowd they put forward Alexander, the Jews pushing him forward. And Alexander, beckoning with his hand, would have made a defence to the people.
Romans 12:19
not avenging yourselves, beloved, but give place to wrath; for it is written, Vengeance belongs to me, I will recompense, saith the Lord.
2 Thessalonians 1:6
if at least it is a righteous thing with God to render tribulation to those that trouble you,
1 John 5:16
If any one see his brother sinning a sin not unto death, he shall ask, and he shall give him life, for those that do not sin unto death. There is a sin to death: I do not say of that that he should make a request.
Revelation 6:10
and they cried with a loud voice, saying, How long, O sovereign Ruler, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell upon the earth?
Revelation 18:20
Rejoice over her, heaven, and ye saints and apostles and prophets; for God has judged your judgment upon her.