Parallel Verses

New American Standard Bible

The God of this people Israel chose our fathers and made the people great during their stay in the land of Egypt, and with an uplifted arm He led them out from it.

King James Version

The God of this people of Israel chose our fathers, and exalted the people when they dwelt as strangers in the land of Egypt, and with an high arm brought he them out of it.

Holman Bible

The God of this people Israel chose our ancestors, exalted the people during their stay in the land of Egypt, and led them out of it with a mighty arm.

International Standard Version

"Men of Israel and you who fear God, listen! The God of this people Israel chose our ancestors and made them a great people during their stay in the land of Egypt, and with a public display of power he led them out of there.

A Conservative Version

The God of this people Israel chose our fathers, and raised up the people during the sojourn in the land of Egypt. And with a lofty arm he brought them out of it.

American Standard Version

The God of this people Israel chose our fathers, and exalted the people when they sojourned in the land of Egypt, and with a high arm led he them forth out of it.

Amplified

The God of this people Israel chose our fathers and made the people great and numerous during their stay [as foreigners] in the land of Egypt, and then with an uplifted arm He led them out of there.

An Understandable Version

The God of Israel chose our forefathers [to be His people] and made them a great people when they lived in Egypt, and with His mighty power He led them out of it.

Anderson New Testament

The God of this people chose our fathers, and exalted the people when they sojourned in the land of Egypt, and with an uplifted arm he brought them out from it.

Bible in Basic English

The God of this people Israel made selection of our fathers, lifting the people up from their low condition when they were living in the land of Egypt, and with a strong arm took them out of it.

Common New Testament

the God of this people Israel chose our fathers and made the people great during their stay in the land of Egypt, and with uplifted arm he led them out of it.

Daniel Mace New Testament

the God of Israel made choice of our fathers, and exalted the people when they sojourn'd in Egypt, from whence he conducted them by the terror of his arm.

Darby Translation

The God of this people Israel chose our fathers, and exalted the people in their sojourn in the land of Egypt, and with a high arm brought them out of it,

Godbey New Testament

The God of this people Israel chose our fathers, and exalted the people during their sojourn in the land of Egypt, and with a strong arm led them out of it;

Goodspeed New Testament

The God of this people of Israel chose our forefathers, and made the people great during their stay in Egypt, and then with uplifted hand led them out of Egypt.

John Wesley New Testament

The God of this people chose our fathers, and raised the people, while sojourning in the land of Egypt, and brought them out of it with an uplifted arm.

Julia Smith Translation

God of this people Israel chose our fathers, and exalted the people in sojourning the land of Egypt, and with high arm brought them out of it.

King James 2000

The God of this people of Israel chose our fathers, and exalted the people when they dwelt as sojourners in the land of Egypt, and with uplifted arm he brought them out of it.

Lexham Expanded Bible

The God of this people Israel chose our fathers and exalted the people during [their] stay in the land of Egypt, and with uplifted arm he led them out of it.

Modern King James verseion

The God of this people Israel chose our fathers and exalted the people in their residency in the land of Egypt, and He brought them out of it with a high arm.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The God of this people chose our fathers, and exalted the people when they dwelt as strangers in the land of Egypt, and with a mighty arm brought them out of it.

Moffatt New Testament

The God of this People Israel chose our fathers; he multiplied the people as they sojourned in the land of Egypt and with arm uplifted led them out of it.

Montgomery New Testament

"The God of this people of Israel chose our forefathers and made this people great, while they sojourned in the land of Egypt. And with an uplifted arm he led them out of it.

NET Bible

The God of this people Israel chose our ancestors and made the people great during their stay as foreigners in the country of Egypt, and with uplifted arm he led them out of it.

New Heart English Bible

The God of this people Israel chose our fathers, and exalted the people when they stayed as foreigners in the land of Egypt, and with an uplifted arm, he led them out of it.

Noyes New Testament

The God of this people chose our fathers, and he exalted the people in their sojourn in the land of Egypt, and with a high arm he brought them out of it;

Sawyer New Testament

The God of this people chose our fathers, and raised up the people in the exile in the land of Egypt, and brought them out of it with a high arm.

The Emphasized Bible

The God of this people Israel, chose our fathers, and, the people, he exalted, by their sojourn in the land of Egypt, - and, with a high arm, brought he them out of it;

Thomas Haweis New Testament

The God of this people Israel selected our fathers, and exalted the people during their abode in the land of Egypt, and with a mighty arm brought he them out of it.

Twentieth Century New Testament

The God of this people Israel chose our ancestors, and during their stay in Egypt increased the prosperity of the people, and then 'with uplifted arm brought them out from that land.'

Webster

The God of this people Israel chose our fathers, and exalted the people when they dwelt as strangers in the land of Egypt, and with a high arm he brought them out of it.

Weymouth New Testament

The God of this people of Israel chose our forefathers, and made the people great during their stay in Egypt, until with wondrous power He brought them out from that land.

Williams New Testament

The God of this people Israel chose our forefathers, and made this people important during their stay in Egypt, and then with an uplifted arm He led them out of it.

World English Bible

The God of this people chose our fathers, and exalted the people when they stayed as aliens in the land of Egypt, and with an uplifted arm, he led them out of it.

Worrell New Testament

The God of this people Israel chose our fathers; and He exalted the people in their sojourn in the land of Egypt; and, with a high arm, He led them forth out of it.

Worsley New Testament

---The God of this people Israel chose our fathers, and raised the people, while they sojourned in the land of Egypt, and with mighty power brought them out of it.

Youngs Literal Translation

the God of this people Israel did choose our fathers, and the people He did exalt in their sojourning in the land of Egypt, and with an high arm did He bring them out of it;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
θεός 
theos 
Usage: 1151

of this
τούτου 
Toutou 
Usage: 53

λαός 
Laos 
Usage: 137

of Israel
Ἰσραήλ 
Israel 
Usage: 57

ἐκλέγομαι 
Eklegomai 
Usage: 14

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ὑψόω 
Hupsoo 
exalt, lift up
Usage: 8

the people
λαός 
Laos 
Usage: 137

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

παροικία 
Paroikia 
Usage: 2

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the land
γῆ 
Ge 
Usage: 186

of Egypt
Αἴγυπτος 
Aiguptos 
Usage: 24

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

an high
ὑψηλός 
Hupselos 
Usage: 10

arm
βραχίων 
Brachion 
arm
Usage: 3

brought he
ἐξάγω 
Exago 
Usage: 12


Usage: 0

out
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Preaching In The Synagogue At Pisidian Antioch

16 So Paul stood up, and motioning with his hand said: "Men of Israel and you who fear God, listen. 17 The God of this people Israel chose our fathers and made the people great during their stay in the land of Egypt, and with an uplifted arm He led them out from it. 18 And for about forty years he put up with them in the wilderness.

Cross References

Deuteronomy 7:6-8

"For you are a people holy to the LORD your God. The LORD your God has chosen you to be a people for his treasured possession, out of all the peoples who are on the face of the earth.

Psalm 105:23-24

Then Israel came to Egypt; Jacob sojourned in the land of Ham.

Genesis 12:1-3

Now the LORD said to Abram, "Go from your country and your kindred and your father's house to the land that I will show you.

Genesis 17:7-8

And I will establish my covenant between me and you and your offspring after you throughout their generations for an everlasting covenant, to be God to you and to your offspring after you.

Exodus 1:7-9

But the people of Israel were fruitful and increased greatly; they multiplied and grew exceedingly strong, so that the land was filled with them.

Exodus 6:1-14

But the LORD said to Moses, "Now you shall see what I will do to Pharaoh; for with a strong hand he will send them out, and with a strong hand he will drive them out of his land."

Exodus 13:14

And when in time to come your son asks you, 'What does this mean?' you shall say to him, 'By a strong hand the LORD brought us out of Egypt, from the house of slavery.

Exodus 13:16

It shall be as a mark on your hand or frontlets between your eyes, for by a strong hand the LORD brought us out of Egypt."

Exodus 15:1-21

Then Moses and the people of Israel sang this song to the LORD, saying, "I will sing to the LORD, for he has triumphed gloriously; the horse and his rider he has thrown into the sea.

Exodus 18:11

Now I know that the LORD is greater than all gods, because in this affair they dealt arrogantly with the people."

Deuteronomy 4:20

But the LORD has taken you and brought you out of the iron furnace, out of Egypt, to be a people of his own inheritance, as you are this day.

Deuteronomy 4:34

Or has any god ever attempted to go and take a nation for himself from the midst of another nation, by trials, by signs, by wonders, and by war, by a mighty hand and an outstretched arm, and by great deeds of terror, all of which the LORD your God did for you in Egypt before your eyes?

Deuteronomy 4:37

And because he loved your fathers and chose their offspring after them and brought you out of Egypt with his own presence, by his great power,

Deuteronomy 7:19

the great trials that your eyes saw, the signs, the wonders, the mighty hand, and the outstretched arm, by which the LORD your God brought you out. So will the LORD your God do to all the peoples of whom you are afraid.

Deuteronomy 9:5

Not because of your righteousness or the uprightness of your heart are you going in to possess their land, but because of the wickedness of these nations the LORD your God is driving them out from before you, and that he may confirm the word that the LORD swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.

Deuteronomy 10:22

Your fathers went down to Egypt seventy persons, and now the LORD your God has made you as numerous as the stars of heaven.

Deuteronomy 14:2

For you are a people holy to the LORD your God, and the LORD has chosen you to be a people for his treasured possession, out of all the peoples who are on the face of the earth.

1 Samuel 4:8

Woe to us! Who can deliver us from the power of these mighty gods? These are the gods who struck the Egyptians with every sort of plague in the wilderness.

Nehemiah 9:7-12

You are the LORD, the God who chose Abram and brought him out of Ur of the Chaldeans and gave him the name Abraham.

Psalm 77:13-20

Your way, O God, is holy. What god is great like our God?

Psalm 78:12-13

In the sight of their fathers he performed wonders in the land of Egypt, in the fields of Zoan.

Psalm 78:42-53

They did not remember his power or the day when he redeemed them from the foe,

Psalm 105:6-12

O offspring of Abraham, his servant, children of Jacob, his chosen ones!

Psalm 105:26-39

He sent Moses, his servant, and Aaron, whom he had chosen.

Psalm 105:42-43

For he remembered his holy promise, and Abraham, his servant.

Psalm 106:7-11

Our fathers, when they were in Egypt, did not consider your wondrous works; they did not remember the abundance of your steadfast love, but rebelled by the sea, at the Red Sea.

Psalm 114:1-8

When Israel went out from Egypt, the house of Jacob from a people of strange language,

Psalm 135:4

For the LORD has chosen Jacob for himself, Israel as his own possession.

Psalm 135:8-10

He it was who struck down the firstborn of Egypt, both of man and of beast;

Psalm 136:10-15

to him who struck down the firstborn of Egypt, for his steadfast love endures forever;

Isaiah 41:8-9

But you, Israel, my servant, Jacob, whom I have chosen, the offspring of Abraham, my friend;

Isaiah 44:1

"But now hear, O Jacob my servant, Israel whom I have chosen!

Isaiah 63:9-14

In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them; in his love and in his pity he redeemed them; he lifted them up and carried them all the days of old.

Jeremiah 32:20-21

You have shown signs and wonders in the land of Egypt, and to this day in Israel and among all mankind, and have made a name for yourself, as at this day.

Jeremiah 33:24-26

"Have you not observed that these people are saying, 'The LORD has rejected the two clans that he chose'? Thus they have despised my people so that they are no longer a nation in their sight.

Amos 2:10

Also it was I who brought you up out of the land of Egypt and led you forty years in the wilderness, to possess the land of the Amorite.

Micah 6:4

For I brought you up from the land of Egypt and redeemed you from the house of slavery, and I sent before you Moses, Aaron, and Miriam.

Micah 7:15-16

As in the days when you came out of the land of Egypt, I will show them marvelous things.

Acts 7:2-53

And Stephen said: "Brothers and fathers, hear me. The God of glory appeared to our father Abraham when he was in Mesopotamia, before he lived in Haran,

1 Peter 2:9

But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for his own possession, that you may proclaim the excellencies of him who called you out of darkness into his marvelous light.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain