Parallel Verses

International Standard Version

For the people who live in Jerusalem and their leaders, not knowing who Jesus was, condemned him and so fulfilled the words of the prophets that are read every Sabbath.

New American Standard Bible

"For those who live in Jerusalem, and their rulers, recognizing neither Him nor the utterances of the prophets which are read every Sabbath, fulfilled these by condemning Him.

King James Version

For they that dwell at Jerusalem, and their rulers, because they knew him not, nor yet the voices of the prophets which are read every sabbath day, they have fulfilled them in condemning him.

Holman Bible

For the residents of Jerusalem and their rulers, since they did not recognize Him or the voices of the prophets that are read every Sabbath, have fulfilled their words by condemning Him.

A Conservative Version

For those who dwell in Jerusalem, and their rulers, not having known this and the voices of the prophets being read at every Sabbath, they fulfilled, having condemned him.

American Standard Version

For they that dwell in Jerusalem, and their rulers, because they knew him not, nor the voices of the prophets which are read every sabbath, fulfilled them by condemning him .

Amplified

For those who dwell in Jerusalem and their rulers, because they did not know or recognize Him or understand the utterances of the prophets which are read every Sabbath, have actually fulfilled these very predictions by condemning and sentencing [Him].

An Understandable Version

For the people living in Jerusalem, together with their ruling officials, did not understand [that Jesus was the Messiah] or what the message of the prophets, which is read every Sabbath day, really meant. So, [because of this] they [actually] made these Scripture predictions come true by condemning Jesus.

Anderson New Testament

For those who dwell in Jerusalem, and their rulers, be cause they did not know him, nor the words of the prophets, which are read every sabbath-day, have fulfilled them in condemning him.

Bible in Basic English

For the men of Jerusalem and their rulers, having no knowledge of him, or of the sayings of the prophets which come to their ears every Sabbath day, gave effect to them by judging him.

Common New Testament

For those who live in Jerusalem and their rulers, because they did not recognize him nor the utterances of the prophets which are read every Sabbath, fulfilled these by condemning him.

Daniel Mace New Testament

as for the inhabitants of Jerusalem, and their senators, by their not knowing who he was, and by condemning him, they have accomplished the declarations of the prophets, which are read every sabbath-day:

Darby Translation

for those who dwell in Jerusalem, and their rulers, not having known him, have fulfilled also the voices of the prophets which are read on every sabbath, by judging him.

Godbey New Testament

For those dwelling in Jerusalem, and the rulers, having rejected him, condemning him, have

Goodspeed New Testament

For the people of Jerusalem and their leaders refused to recognize him, and condemned him, thus fulfilling the very utterances of the prophets which are read every Sabbath,

John Wesley New Testament

For they that dwell at Jerusalem, and their rulers, neither knowing him, nor the sayings of the prophets, which are read very sabbath-day, have fulfilled them, in condemning him.

Jubilee 2000 Bible

For those that dwell at Jerusalem and their princes, because they knew him not nor yet the voices of the prophets who are read every sabbath day, they have fulfilled them in condemning him.

Julia Smith Translation

For they dwelling in Jerusalem, and their rulers, not having known him, and the voices of the prophets which being read in every sabbath, having judged, they filled up.

King James 2000

For they that dwell at Jerusalem, and their rulers, because they knew him not, nor yet the voices of the prophets who are read every sabbath day, they have fulfilled them in condemning him.

Lexham Expanded Bible

For those who live in Jerusalem and their rulers, [because they] did not recognize this one, and the voices of the prophets that are read on every Sabbath, fulfilled [them] [by] condemning [him].

Modern King James verseion

For those living in Jerusalem, and their rulers, not having known this One, and the voices of the Prophets being read throughout every sabbath, condemning Him, they fulfilled the Scriptures.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The inhabiters of Jerusalem, and their rulers: because they knew him not, nor yet the voices of the prophets which are read every Sabbath day; they have fulfilled them in condemning him.

Moffatt New Testament

The inhabitants of Jerusalem and their rulers, by condemning him in their ignorance, fulfilled the words of the prophets which are read every sabbath;

Montgomery New Testament

"For those who dwell in Jerusalem, and their rulers, because they knew him not, nor the utterances of the prophets which are read every Sabbath, fulfilled them by condemning him.

NET Bible

For the people who live in Jerusalem and their rulers did not recognize him, and they fulfilled the sayings of the prophets that are read every Sabbath by condemning him.

New Heart English Bible

For those who dwell in Jerusalem, and their rulers, because they did not know him, nor the voices of the prophets which are read every Sabbath, fulfilled them by condemning him.

Noyes New Testament

For they that dwell at Jerusalem, and their rulers, not knowing him, nor the voices of the prophets which are read every sabbath, fulfilled them in condemning him.

Sawyer New Testament

For those living at Jerusalem, and their rulers, not knowing him and the words of the prophets which are read every sabbath, fulfilled them by condemning [him];

The Emphasized Bible

For, they who were dwelling in Jerusalem, and their rulers, not recognising him, have, by judging him, fulfilled, the very voices of the prophets which every sabbath are being read;

Thomas Haweis New Testament

For they who dwell at Jerusalem, and their rulers, being ignorant of him, and the words of the prophets that are read every sabbath-day, by condemning him have fulfilled them.

Twentieth Century New Testament

The people of Jerusalem and their leading men, failing to recognize Jesus, and not understanding the utterances of the Prophets that are read every Sabbath, fulfilled them by condemning him.

Webster

For they that dwell at Jerusalem, and their rulers, because they knew him not, nor yet the words of the prophets which are read every sabbath, they have fulfilled them in condemning him.

Weymouth New Testament

For the people of Jerusalem and their rulers, by the judgement they pronounced on Jesus, have actually fulfilled the predictions of the Prophets which are read Sabbath after Sabbath, through ignorance of those predictions and of Him.

Williams New Testament

For the people of Jerusalem and their leaders, because they were ignorant of Him, by condemning Him have actually fulfilled the utterances of the prophets which are read every Sabbath,

World English Bible

For those who dwell in Jerusalem, and their rulers, because they didn't know him, nor the voices of the prophets which are read every Sabbath, fulfilled them by condemning him.

Worrell New Testament

For those dwelling in Jerusalem, and their rulers, not knowing Him, nor the voices of the prophets which are being read every sabbath, fulfilled them, in having condemned Him;

Worsley New Testament

For the inhabitants of Jerusalem, and their rulers, not knowing Him, have indeed fulfilled the words of the prophets, which are read every sabbath-day, in condemning Him.

Youngs Literal Translation

for those dwelling in Jerusalem, and their chiefs, this one not having known, also the voices of the prophets, which every sabbath are being read -- having judged him -- did fulfil,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

κατοικέω 
Katoikeo 
Usage: 40

at
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Ἱερουσαλήμ 
Hierousalem 
Usage: 67

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0


Usage: 0

ἄρχων 
Archon 
Usage: 32

G50
ἀγνοέω 
Agnoeo 
Usage: 22

him
τοῦτον 
Touton 
Usage: 50

not
G50
ἀγνοέω 
Agnoeo 
Usage: 22


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the voices
φωνή 
Phone 
Usage: 128

of the prophets
προφήτης 
Prophetes 
Usage: 105


which, who, the things, the son,
Usage: 0

ἀναγινώσκω 
Anaginosko 
Usage: 20

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

σάββατον 
Sabbaton 
Usage: 48

πληρόω 
Pleroo 
Usage: 68

κρίνω 
Krino 
Usage: 84

Devotionals

Devotionals about Acts 13:27

References

Images Acts 13:27

Context Readings

Preaching In The Synagogue At Pisidian Antioch

26 "My brothers, descendants of Abraham's family, and those among you who fear God, it is to us that the message of this salvation has been sent. 27 For the people who live in Jerusalem and their leaders, not knowing who Jesus was, condemned him and so fulfilled the words of the prophets that are read every Sabbath. 28 Although they found no reason to sentence him to death, they asked Pilate to have him executed.


Cross References

Acts 3:17

"And now, brothers, I know that you acted in ignorance like your leaders.

Luke 24:20

They answered him, "The events involving Jesus of Nazareth, who was a prophet, mighty in what he said and did before God and all the people, and how our high priests and leaders handed him over to be condemned to death and had him crucified.

Acts 15:21

After all, Moses has had people to proclaim him in every city for generations, and on every Sabbath his books are read aloud in the synagogues."

2 Corinthians 3:14

However, their minds were hardened, for to this day the same veil is still there when they read the old covenant. Only in union with the Messiah is that veil removed.

Genesis 50:20

As far as you're concerned, you were planning evil against me, but God intended it for good, planning to bring about the present result so that many people would be preserved alive.

Matthew 22:29

Jesus answered them, "You are mistaken because you don't know the Scriptures or God's power,

Matthew 26:54-56

How, then, would the Scriptures be fulfilled that say this must happen?"

Luke 22:34

But Jesus said, "I tell you, Peter, the rooster will not crow today until you deny three times that you know me."

Luke 24:24-27

Then some of those who were with us went to the tomb and found it just as the women had said. However, they didn't see him."

Luke 24:44-45

Then he told them, "These are the words that I spoke to you while I was still with you that everything written about me in the Law of Moses, the Prophets, and the Psalms had to be fulfilled."

John 8:28

So Jesus told them, "When you have lifted up the Son of Man, then you will know that I AM, and that I do nothing on my own authority. Instead, I speak only what the Father has taught me.

John 15:21

They will do all these things to you on account of my name, because they do not know the one who sent me.

John 16:3

They'll do this because they haven't known the Father or me.

John 19:28-30

After this, when Jesus realized that everything was now completed, he said (in order to fulfill the Scripture), "I'm thirsty."

John 19:36-37

because these things happened so that the Scripture might be fulfilled: "None of his bones will be broken."

Acts 13:14-15

They left Perga and arrived in Antioch in Pisidia. On the Sabbath day, they went into the synagogue and sat down.

Acts 26:22-23

I've had help from God to this day, and so I stand here to testify to both the powerful and the lowly alike, stating only what the prophets and Moses said would happen

Acts 28:23

So they set a day to meet with Paul and came out in large numbers to see him where he was staying.

Romans 11:8-10

As it is written, "To this day God has put them into deep sleep. Their eyes do not see, and their ears do not hear."

Romans 11:25

For I want to let you know about this secret, brothers, so that you will not claim to be wiser than you are: Stubbornness has come to part of Israel until the full number of the gentiles comes to faith.

1 Corinthians 2:8

None of the rulers of this world understood it, because if they had, they would not have crucified the Lord of glory.

2 Corinthians 4:4

In their case, the god of this world has blinded the minds of those who do not believe to keep them from seeing the light of the glorious gospel of the Messiah, who is the image of God.

1 Timothy 1:13

In the past I was a blasphemer, a persecutor, and a violent man. But I received mercy because I acted ignorantly in my unbelief,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain