Parallel Verses

Goodspeed New Testament

So we now bring you the good news

New American Standard Bible

And we preach to you the good news of the promise made to the fathers,

King James Version

And we declare unto you glad tidings, how that the promise which was made unto the fathers,

Holman Bible

And we ourselves proclaim to you the good news of the promise that was made to our ancestors.

International Standard Version

We're telling you the good news: What God promised our ancestors

A Conservative Version

And we proclaim good-news to you: the promise to the fathers, which happened because God has fulfilled this to us their children, having raised up Jesus,

American Standard Version

And we bring you good tidings of the promise made unto the fathers,

Amplified

And we are bringing you the good news of the promise made to our fathers (ancestors),

An Understandable Version

And we bring you good news concerning the promise [God] made to our forefathers

Anderson New Testament

And we preach to you good news concerning the promise made to our fathers,

Bible in Basic English

And we are giving you the good news of the undertaking made to the fathers,

Common New Testament

And we preach to you the good news that what God promised to the fathers,

Daniel Mace New Testament

to you therefore we declare, that the promise which God had made to the fathers, he has now perform'd to us, who are their children, by his having raised up Jesus again.

Darby Translation

And we declare unto you the glad tidings of the promise made to the fathers,

Godbey New Testament

And we preach unto you the promise, which was made to the fathers,

John Wesley New Testament

And we declare to you glad tidings, that the promise which was made to the fathers,

Julia Smith Translation

And we announce good news to you, the promise made to our fathers,

King James 2000

And we declare unto you glad tidings, how the promise which was made unto the fathers,

Lexham Expanded Bible

And we proclaim the good news to you: that the promise that was made to the fathers,

Modern King James verseion

And we preach the gospel to you, the promise made to the fathers,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And we declare unto you, how that the promise made unto the fathers;

Moffatt New Testament

So we now preach to you the glad news that the promise made to the fathers

Montgomery New Testament

"And we bring you glad tidings of the promise made to our forefathers,

NET Bible

And we proclaim to you the good news about the promise to our ancestors,

New Heart English Bible

We bring you good news of the promise made to the fathers,

Noyes New Testament

And we declare to you the glad tidings, that the promise which was made to the fathers

Sawyer New Testament

And we declare to you the good news of the promise made to the fathers,

The Emphasized Bible

We, therefore, unto you, bring the good news, as to the promise which, unto our fathers, was made, -

Thomas Haweis New Testament

And we preach to you the promise made to our fathers;

Twentieth Century New Testament

We also have good news to tell you, about the promise made to our ancestors--

Webster

And we declare to you the glad tidings, that the promise which was made to the fathers,

Weymouth New Testament

And we bring you the Good News about the promise made to our forefathers,

Williams New Testament

So now we are bringing you the good news about the promise that was made to our forefathers,

World English Bible

We bring you good news of the promise made to the fathers,

Worrell New Testament

And we declare to you good tidings of the promise made to the fathers,

Worsley New Testament

And we bring you good tidings,

Youngs Literal Translation

And we to you do proclaim good news -- that the promise made unto the fathers,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

we
ἡμεῖς 
hemeis 
we, us, we ourselves
Usage: 120

εὐαγγελίζω 
Euaggelizo 
Usage: 50

ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

εὐαγγελίζω 
Euaggelizo 
Usage: 50

ἐπαγγελία 
Epaggelia 
Usage: 51

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

References

Context Readings

Preaching In The Synagogue At Pisidian Antioch

31 and for many days he appeared to those who had come up to Jerusalem with him from Galilee, and they are now witnesses for him to the people. 32 So we now bring you the good news 33 that God has fulfilled to us, their children, the promise that he made to our forefathers, by raising Jesus to life, just as the Scripture says in the second psalm, You are my Son! Today I have become your Father!'


Cross References

Acts 26:6

Even now it is for my hope in the promise that God made to our forefathers that I stand here on trial,

Romans 4:13

For the promise made to Abraham and his descendants that the world should belong to him did not come to him or his descendants through the Law, but through the uprightness that resulted from his faith.

Luke 1:19

The angel answered, "I am Gabriel. I stand in the very presence of God. I have been sent to speak to you and to tell you this good news.

Luke 1:54-55

"He has helped his servant Israel, Remembering his mercy,

Luke 1:68-73

"Blessings on the Lord, the God of Israel, Because he has turned his attention to his people, and brought about their deliverance,

Luke 2:10

The angel said to them, "Do not be frightened, for I bring you good news of a great joy that is to be felt by all the people,

Acts 3:19

So repent and turn to God, to have your sins wiped out, and happier times will come from the presence of the Lord,

Acts 5:42

and they did not for a single day stop teaching and preaching in the Temple and in private houses the good news of Jesus, the Christ.

Acts 13:38

You must understand therefore, my brothers, that through him the forgiveness of your sins is announced to you,

Romans 9:4

For they are Israelites, and to them belong the rights of sonship, God's glorious presence, the divine agreements and legislation, the Temple service, the promises,

Romans 10:15

And how are men to preach unless they are sent to do it? As the Scripture says, "How welcome is the coming of those who bring good news!"

Galatians 3:16-18

Now the promises were made to Abraham and his line. It does not say, "and to your lines," in the plural, but in the singular, "and to your line," that is, Christ.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain