Parallel Verses

New American Standard Bible

and through Him everyone who believes is freed from all things, from which you could not be freed through the Law of Moses.

King James Version

And by him all that believe are justified from all things, from which ye could not be justified by the law of Moses.

Holman Bible

and everyone who believes in Him is justified from everything that you could not be justified from through the law of Moses.

International Standard Version

and that everyone who believes in him is justified and freed from everything that kept you from being justified by the Law of Moses.

A Conservative Version

And from all things of which ye could not be make righteous by the Law of Moses, in this man every man who believes is made righteous.

American Standard Version

and by him every one that believeth is justified from all things, from which ye could not be justified by the law of Moses.

Amplified

and through Him everyone who believes [who acknowledges Jesus as Lord and Savior and follows Him] is justified and declared free of guilt from all things, from which you could not be justified and freed of guilt through the Law of Moses.

An Understandable Version

and [it is] by Him that every believer is made right with God in every way that he could not have been made right by [observing the requirements of] the law of Moses.

Anderson New Testament

and by him, every one that believes is justified from all things, from which you could not be justified by the law of Moses.

Bible in Basic English

And through him everyone who has faith is made free from all those things, from which the law of Moses was not able to make you free.

Common New Testament

and through him everyone who believes is freed from everything from which you could not be freed by the law of Moses.

Daniel Mace New Testament

by him, every one who believes, is purged from all that guilt, for which the law of Moses had made no such provision.

Darby Translation

and from all things from which ye could not be justified in the law of Moses, in him every one that believes is justified.

Godbey New Testament

and in him every one believing is justified from all things from which ye were not able to be justified by the law of Moses.

Goodspeed New Testament

and that through union with him everyone who believes is cleared of every charge of which the Law of Moses could not clear you.

John Wesley New Testament

And by him every one that believeth is justified from all things, from which ye could not be justified by the law of Moses.

Julia Smith Translation

And from all which ye could not be justified by Moses' law, every one believing in him is justified.

King James 2000

And by him all that believe are justified from all things, from which you could not be justified by the law of Moses.

Lexham Expanded Bible

by this one everyone who believes is justified!

Modern King James verseion

And by Him all who believe are justified from all things, from which you could not be justified by the Law of Moses.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And that by him are all that believe justified from all things, from the which ye could not be justified by the law of Moses.

Moffatt New Testament

and that by him everyone who believes is absolved from all that the law of Moses never could absolve you from.

Montgomery New Testament

"and that by him every one that believes is justified from all things from which you could never be justified by the law of Moses.

NET Bible

and by this one everyone who believes is justified from everything from which the law of Moses could not justify you.

New Heart English Bible

and by him everyone who believes is justified from all things, from which you could not be justified by the Law of Moses.

Noyes New Testament

and by him every one that believeth is justified from all things, from which ye could not be justified by the law of Moses.

Sawyer New Testament

and every one who believes is justified by him from all things from which you could not be justified by the law of Moses.

The Emphasized Bible

And, from all things from which ye could not, by the law of Moses, be justified, by this man, everyone that believeth, is justified.

Thomas Haweis New Testament

and by this man shall every one who believeth be justified from all things, from which it was not possible that he should be justified by the law of Moses.

Twentieth Century New Testament

And that, in union with him, every one who believes in him is absolved from every sin from which under the Law of Moses you could not be absolved.

Webster

And by him all that believe are justified from all things, from which ye could not be justified by the law of Moses.

Weymouth New Testament

and in Him every believer is absolved from all offences, from which you could not be absolved under the Law of Moses.

Williams New Testament

and that through union with Him every one of you who believes is given right standing with God and freed from every charge from which you could not be freed by the law of Moses.

World English Bible

and by him everyone who believes is justified from all things, from which you could not be justified by the law of Moses.

Worrell New Testament

and in Him every one who believes is justified from all things, from which ye could not be justified by the law of Moses.

Worsley New Testament

and by Him every one that believeth is justified from all things, from which ye could not be justified by the law of Moses.

Youngs Literal Translation

and from all things from which ye were not able in the law of Moses to be declared righteous, in this one every one who is believing is declared righteous;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

by
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

him
τούτῳ 
Touto 
Usage: 68

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

δικαιόω 
Dikaioo 
Usage: 35

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

ye could
δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

δικαιόω 
Dikaioo 
Usage: 35

the law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Preaching In The Synagogue At Pisidian Antioch

38 Let it be known to you therefore, brothers, that through this man forgiveness of sins is proclaimed to you, 39 and through Him everyone who believes is freed from all things, from which you could not be freed through the Law of Moses. 40 Beware, therefore, lest what is said in the Prophets should come about:

Cross References

Romans 8:3

For God has done what the law, weakened by the flesh, could not do. By sending his own Son in the likeness of sinful flesh and for sin, he condemned sin in the flesh,

Galatians 2:16

yet we know that a person is not justified by works of the law but through faith in Jesus Christ, so we also have believed in Christ Jesus, in order to be justified by faith in Christ and not by works of the law, because by works of the law no one will be justified.

Romans 10:4

For Christ is the end of the law for righteousness to everyone who believes.

Hebrews 7:19

(for the law made nothing perfect); but on the other hand, a better hope is introduced, through which we draw near to God.

Job 9:20

Though I am in the right, my own mouth would condemn me; though I am blameless, he would prove me perverse.

Job 25:4

How then can man be in the right before God? How can he who is born of woman be pure?

Psalm 143:2

Enter not into judgment with your servant, for no one living is righteous before you.

Isaiah 53:11

Out of the anguish of his soul he shall see and be satisfied; by his knowledge shall the righteous one, my servant, make many to be accounted righteous, and he shall bear their iniquities.

Jeremiah 31:32

not like the covenant that I made with their fathers on the day when I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt, my covenant that they broke, though I was their husband, declares the LORD.

Habakkuk 2:4

"Behold, his soul is puffed up; it is not upright within him, but the righteous shall live by his faith.

Luke 10:25

And behold, a lawyer stood up to put him to the test, saying, "Teacher, what shall I do to inherit eternal life?"

Luke 10:28

And he said to him, "You have answered correctly; do this, and you will live."

Luke 18:14

I tell you, this man went down to his house justified, rather than the other. For everyone who exalts himself will be humbled, but the one who humbles himself will be exalted."

John 1:17

For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.

John 5:24

Truly, truly, I say to you, whoever hears my word and believes him who sent me has eternal life. He does not come into judgment, but has passed from death to life.

Acts 10:43

To him all the prophets bear witness that everyone who believes in him receives forgiveness of sins through his name."

Romans 3:19

Now we know that whatever the law says it speaks to those who are under the law, so that every mouth may be stopped, and the whole world may be held accountable to God.

Romans 3:24-30

and are justified by his grace as a gift, through the redemption that is in Christ Jesus,

Romans 4:5-8

And to the one who does not work but believes in him who justifies the ungodly, his faith is counted as righteousness,

Romans 4:15

For the law brings wrath, but where there is no law there is no transgression.

Romans 4:24

but for ours also. It will be counted to us who believe in him who raised from the dead Jesus our Lord,

Romans 5:1

Therefore, since we have been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ.

Romans 5:9

Since, therefore, we have now been justified by his blood, much more shall we be saved by him from the wrath of God.

Romans 5:20

Now the law came in to increase the trespass, but where sin increased, grace abounded all the more,

Romans 7:9-11

I was once alive apart from the law, but when the commandment came, sin came alive and I died.

Romans 8:1

There is therefore now no condemnation for those who are in Christ Jesus.

Romans 8:30-34

And those whom he predestined he also called, and those whom he called he also justified, and those whom he justified he also glorified.

Romans 9:31

but that Israel who pursued a law that would lead to righteousnessdid not succeed in reaching that law.

Romans 10:10

For with the heart one believes and is justified, and with the mouth one confesses and is saved.

1 Corinthians 6:11

And such were some of you. But you were washed, you were sanctified, you were justified in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God.

Galatians 2:19

For through the law I died to the law, so that I might live to God.

Galatians 3:8

And the Scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, preached the gospel beforehand to Abraham, saying, "In you shall all the nations be blessed."

Galatians 3:10-12

For all who rely on works of the law are under a curse; for it is written, "Cursed be everyone who does not abide by all things written in the Book of the Law, and do them."

Galatians 3:21-25

Is the law then contrary to the promises of God? Certainly not! For if a law had been given that could give life, then righteousness would indeed be by the law.

Galatians 5:3

I testify again to every man who accepts circumcision that he is obligated to keep the whole law.

Philippians 3:6-9

as to zeal, a persecutor of the church; as to righteousness under the law, blameless.

Hebrews 9:9-10

(which is symbolic for the present age). According to this arrangement, gifts and sacrifices are offered that cannot perfect the conscience of the worshiper,

Hebrews 10:4

For it is impossible for the blood of bulls and goats to take away sins.

Hebrews 10:11

And every priest stands daily at his service, offering repeatedly the same sacrifices, which can never take away sins.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain